- Update release noted to DocBook 5.0 so that they work with the new tree

This commit is contained in:
Gabor Kovesdan 2013-11-07 16:42:28 +00:00
parent c9eb4473b4
commit 1b8bbecabf
Notes: svn2git 2020-12-20 02:59:44 +00:00
svn path=/head/; revision=257801
150 changed files with 1410 additions and 1903 deletions

View File

@ -1,13 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY release.4x "4.<replaceable>X</replaceable>">
<!ENTITY release.5x "5.<replaceable>X</replaceable>">
<!ENTITY release.4x "4.<replaceable xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>X</replaceable>">
<!ENTITY release.5x "5.<replaceable xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>X</replaceable>">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -15,14 +14,13 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/early-adopter/article.xml,v 1.24 2003/05/25 12:44:41 mheinen Exp $
basiert auf: 1.15
-->
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>Hinweise f&uuml;r die ersten Anwender von &os;
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
<info><title>Hinweise f&uuml;r die ersten Anwender von &os;
&release.current;</title>
<authorgroup>
<corpauthor>The &os; Release Engineering Team</corpauthor>
<author><orgname>The &os; Release Engineering Team</orgname></author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -48,9 +46,9 @@
ein paar Hinweise f&uuml;r die Aktualisierung bestehender
Systeme.</para>
</abstract>
</articleinfo>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Einf&uuml;hrung</title>
<para>Nach &uuml;ber zwei Jahren steht mit &os; &release.5x;
@ -101,7 +99,7 @@
&release.4x; Systems auf 5.0 beachtet werden mu&szlig;.</para>
</sect1>
<sect1 id="release-overview">
<sect1 xml:id="release-overview">
<title>Ver&ouml;ffentlichung neuer &os;-Versionen</title>
<para>Das Prinzip der &os;-Entwicklung ist die Verwendung mehrerer
@ -157,17 +155,14 @@
<para>Weitere Informationen &uuml;ber den Ablauf bei der
Ver&ouml;ffentlichung einer neuen &os; Version finden Sie auf
den <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">Release
Engineering Web pages</ulink> und im Artikel <ulink
url="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">&os;
Release Engineering</ulink>. Informationen &uuml;ber den
geplanten Entwicklungszweig 5-STABLE finden Sie auf der <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/5-roadmap/index.html"><quote>The
Roadmap for 5-STABLE</quote></ulink>.</para>
den <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">Release
Engineering Web pages</link> und im Artikel <link xlink:href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">&os;
Release Engineering</link>. Informationen &uuml;ber den
geplanten Entwicklungszweig 5-STABLE finden Sie auf der <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/5-roadmap/index.html"><quote>The
Roadmap for 5-STABLE</quote></link>.</para>
</sect1>
<sect1 id="new">
<sect1 xml:id="new">
<title>Neuerungen</title>
<para>Die Glanzpunkte von &os; &release.5x; sind die vielen Neuerungen.
@ -252,7 +247,7 @@
f&uuml;r &os; &release.prev; und &release.current;.</para>
</sect1>
<sect1 id="drawbacks">
<sect1 xml:id="drawbacks">
<title>Nachteile f&uuml;r fr&uuml;he Anwender</title>
<para>Ein Nachteil der Neuerungen in &os; &release.5x; ist,
@ -334,10 +329,8 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Die Dokumentation (wie z.B. das &os; <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/index.html">Handbuch</ulink>
und der <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/index.html">FAQ</ulink>)
<para>Die Dokumentation (wie z.B. das &os; <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/index.html">Handbuch</link>
und der <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/index.html">FAQ</link>)
ist teilweise noch nicht auf dem Stand von
&os; &release.5x;.</para>
</listitem>
@ -351,7 +344,7 @@
geworden sind.</para>
</sect1>
<sect1 id="plans-stable">
<sect1 xml:id="plans-stable">
<title>Die Zukunft des Entwicklungszweiges 4-STABLE</title>
<para>Die Ver&ouml;ffentlichung von &os; 5.0 bedeutete nicht das
@ -380,9 +373,8 @@
<para>Neue Versionen auf Basis des Entwicklungszweiges 4-STABLE
werden vom &a.security-officer; im &uuml;blichen Rahmen
unterst&uuml;tzt werden, genauere Informationen dazu finden Sie
auf der <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/security/index.html">Security
page</ulink> auf der &os; Webseite. In der Regel werden die
auf der <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/security/index.html">Security
page</link> auf der &os; Webseite. In der Regel werden die
letzten beiden Versionen jedes Entwicklungszweiges durch die
Ver&ouml;ffentlichung von Sicherheitshinweisen und Patches
unterst&uuml;tzt; dem Team ist es allerdings freigestellt, diese
@ -390,7 +382,7 @@
auszudehnen.</para>
</sect1>
<sect1 id="upgrade">
<sect1 xml:id="upgrade">
<title>Hinweise f&uuml;r die Aktualisierung von &os; &release.4x;</title>
<para>Dieses Kapitel enth&auml;lt Hinweise f&uuml;r Anwender, die
@ -498,7 +490,7 @@
<filename>/usr/include</filename> zu l&ouml;schen. Im
allgemeinen ist es ausreichend, dieses Verzeichnis vor der
Installation bzw. vor dem
<maketarget>installworld</maketarget> zu entfernen. Wird das
<buildtarget>installworld</buildtarget> zu entfernen. Wird das
Verzeichnis nicht entfernt, kann es zu Problemen kommen
(speziell mit C++-Programmen), da der Compiler dann einen Mix
aus alten und neuen Headerdateien verwendet.</para>
@ -527,7 +519,7 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="summary">
<sect1 xml:id="summary">
<title>Zusammenfassung</title>
<para>&os; &release.current; enth&auml;lt zwar viele interessante

View File

@ -1,10 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
]>
<!--
FreeBSD errata document. Unlike some of the other RELNOTESng
files, this file should remain as a single SGML file, so that
@ -18,14 +17,13 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/errata/article.xml,v 1.39 2003/05/24 13:23:46 ue Exp $
basiert auf: 1.38
-->
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
<info><title>&os; &release; Errata</title>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>&os; &release; Errata</title>
<authorgroup>
<corpauthor>Das &os; Projekt</corpauthor>
<author><orgname>Das &os; Projekt</orgname></author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -44,7 +42,6 @@
<year>2003</year>
<holder role="mailto:de-bsd-translators@de.FreeBSD.org">The FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<abstract>
<para>Dieses Dokument enth&auml;lt die Errata f&uuml;r &os; &release;,
@ -61,8 +58,9 @@
Erscheinen von &os; 5.1-RELEASE weiter aktualisiert
werden.</para>
</abstract>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Einleitung</title>
<para>Diese Errata enthalten <quote>brandhei&szlig;e</quote>
@ -78,7 +76,7 @@
CDROM) ist per Definition veraltet. Allerdings sind im Internet
aktualisierte Versionen verf&uuml;gbar, die die <quote>aktuellen
Errata</quote> f&uuml;r diese Version sind. Diese Versionen
sind bei <ulink url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink>
sind bei <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releases/">http://www.FreeBSD.org/releases/</uri>
und allen aktuellen Mirrors dieser Webseite
verf&uuml;gbar.</para>
@ -89,19 +87,17 @@
Dokumentes.</para>
<para>Die Liste der &os; CERT security advisories finden Sie bei
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/security/"></ulink> oder
<ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"></ulink>.</para>
<uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/security/">http://www.FreeBSD.org/security/</uri> oder
<uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</uri>.</para>
</sect1>
<sect1 id="security">
<sect1 xml:id="security">
<title>Sicherheitshinweise</title>
<para>Ein &uuml;ber das Netzwerk nutzbarer Fehler in
<application>CVS</application> k&ouml;nnte dazu f&uuml;hren,
da&szlig; ein Angreifer beliebige Programme auf dem CVS Server
ausf&uuml;hren kann. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:01.cvs.asc">FreeBSD-SA-03:01</ulink>.</para>
ausf&uuml;hren kann. Weitere Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:01.cvs.asc">FreeBSD-SA-03:01</link>.</para>
<para>Durch Auswertung der Antwortzeiten von
<application>OpenSSL</application> w&auml;re es einem Angreifer
@ -113,8 +109,7 @@
den f&uuml;r Sicherheitsprobleme unterst&uuml;tzten
Entwicklungszweigen wurde der Fehler durch die neue
<application>OpenSSL</application> Version 0.9.6i behoben.
Weitere Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:02.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:02</ulink></para>
Weitere Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:02.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:02</link></para>
<para>Es ist theoretisch m&ouml;glich, da&szlig; ein Angreifer den
geheimen Schl&uuml;ssel ermittelt, der von der Erweiterung
@ -122,8 +117,7 @@
Effektivit&auml;t beim Schutz vor TCP SYN Flood
Denial-of-Service Angriffen. Hinweise, wie sie das Problem
umgehen k&ouml;nnen und weitere Informationen finden Sie in
<ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:03.syncookies.asc">FreeBSD-SA-03:03</ulink>.</para>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:03.syncookies.asc">FreeBSD-SA-03:03</link>.</para>
<para>Durch diverse Puffer-&Uuml;berl&auml;ufe in den von
<application>sendmail</application> genutzten Routinen zum
@ -132,26 +126,22 @@
und so beliebige Programme ausf&uuml;hren zu lassen. Diese
Programme verf&uuml;gten &uuml;ber die Rechte des Benutzers,
unter dessen Kennung &man.sendmail.8; lief, also typischerweise
<username>root</username>. Weitere Informationen und Verweise
auf Patches finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:04.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:04</ulink>
und <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:07.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:07</ulink>.</para>
<systemitem class="username">root</systemitem>. Weitere Informationen und Verweise
auf Patches finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:04.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:04</link>
und <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:07.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:07</link>.</para>
<para>Durch einen Puffer-&Uuml;berlauf im XDR Kodierer/Dekodierer
war es einem Angreifer m&ouml;glich, den Service zum Absturz zu
bringen. Informationen, wie Sie den Fehler beheben, finden Sie
in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:05.xdr.asc">FreeBSD-SA-03:05</ulink>.</para>
in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:05.xdr.asc">FreeBSD-SA-03:05</link>.</para>
<para><application>OpenSSL</application> enth&auml;lt zwei
Schwachstellen, die erst vor kurzer Zeit bekannt gemacht wurden.
Informationen, wie Sie die Probleme umgehen k&ouml;nnen und
weitere Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:06.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:06</ulink>.</para>
weitere Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:06.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:06</link>.</para>
</sect1>
<sect1 id="late-news">
<sect1 xml:id="late-news">
<title>Aktuelle Informationen</title>
<bridgehead renderas="sect3">GEOM</bridgehead>
@ -294,11 +284,11 @@
<para>&os; &release.prev; enth&auml;lt einen kleinen Fehler im
Bereich der Berechtigungen von <filename>/dev/tty</filename>.
Dieser Fehler tritt auf, wenn sich ein Benutzer einloggt, der
weder <username>root</username> noch Mitglied der Gruppe
<groupname>tty</groupname> ist. Wechselt dieser Benutzer nun mit
weder <systemitem class="username">root</systemitem> noch Mitglied der Gruppe
<systemitem class="groupname">tty</systemitem> ist. Wechselt dieser Benutzer nun mit
&man.su.1; zu einer anderen Benutzerkennung, die ebenfalls
weder <username>root</username> noch Mitglied der Gruppe
<groupname>tty</groupname> ist, kann er &man.ssh.1; nicht
weder <systemitem class="username">root</systemitem> noch Mitglied der Gruppe
<systemitem class="groupname">tty</systemitem> ist, kann er &man.ssh.1; nicht
nutzen, da es <filename>/dev/tty</filename> nicht &ouml;ffnen
kann. Dieser Fehler wurde in &release.current; bereits
behoben.</para>
@ -364,8 +354,7 @@
<para>Die &os; Mailinglisten werden jetzt mit Mailman und nicht
mehr mit Majordomo verwaltet. Weitere Informationen finden sie
auf der <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/mailman/listinfo/">FreeBSD Mailman
Info Page</ulink>.</para>
auf der <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/mailman/listinfo/">FreeBSD Mailman
Info Page</link>.</para>
</sect1>
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,14 +10,12 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.xml,v 1.5 2002/10/12 18:02:21 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.alpha;

View File

@ -4,21 +4,14 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.xml,v 1.35 2003/05/24 19:11:43 ue Exp $
basiert auf: 1.60
-->
<sect1 id="support-proc">
<sect1info>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-proc">
<info><title>Unterst&uuml;tzte Prozessoren und Mainboards</title>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Wilko</firstname>
<surname>Bulte</surname>
<contrib>Gepflegt von </contrib>
</author>
<author><personname><firstname>Wilko</firstname><surname>Bulte</surname></personname><contrib>Gepflegt von </contrib></author>
</authorgroup>
</sect1info>
</info>
<title>Unterst&uuml;tzte Prozessoren und Mainboards</title>
<para>Wir freuen uns &uuml;ber Erg&auml;nzungen, Korrekturen und
konstruktive Kritik. Informationen &uuml;ber Fehlverhalten von
@ -75,9 +68,8 @@
<para>Compaq stellt auf seinen Webseiten Informationen f&uuml;r
Linux-Entwickler bereit. Auch f&uuml;r &os; Anwender sind
diese durchaus n&uuml;tzlich. Werfen Sie einmal einen Blick
auf <ulink
url="http://www.support.compaq.com/alpha-tools/">Linux Alpha
Power tools</ulink>.</para>
auf <link xlink:href="http://www.support.compaq.com/alpha-tools/">Linux Alpha
Power tools</link>.</para>
</note>
</sect2>
@ -538,9 +530,8 @@
<quote>DIN</quote>-Variante sollte aber f&uuml;r &os;
ausreichend sein.</para>
<para>Lesen Sie nach M&ouml;glichkeit das <ulink
url="ftp://ftp.digital.com/pub/DEC/axppci/design_guide.ps">
OEM manual</ulink>.</para>
<para>Lesen Sie nach M&ouml;glichkeit das <link xlink:href="ftp://ftp.digital.com/pub/DEC/axppci/design_guide.ps">
OEM manual</link>.</para>
<para>Die Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel einer NoName
mu&szlig; die folgenden Zeilen enthalten:</para>
@ -734,8 +725,7 @@ cpu EV4</programlisting>
mit voller Drehzahl (und Lautst&auml;rke) betrieben.
H&uuml;ten Sie sich vor PCI-Karten, die sehr viel Strom
brauchen. Falls Ihr System trotzdem sterben sollten,
k&ouml;nnten Ihnen die Multia-Heat-Death Seiten auf der <ulink
url="http://www.netbsd.org/">Website von NetBSD</ulink> bei
k&ouml;nnten Ihnen die Multia-Heat-Death Seiten auf der <link xlink:href="http://www.netbsd.org/">Website von NetBSD</link> bei
der Reparatur weiterhelfen.</para>
<para>Die Intel 82378ZB PCI to ISA Bridge erm&ouml;glicht es,
@ -779,11 +769,10 @@ cpu EV4</programlisting>
<programlisting>options DEC_AXPPCI_33
cpu EV4</programlisting>
<para>Wichtige Informationen zur Multia finden Sie unter <ulink
url="http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html">
http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html</ulink> und
<ulink url="http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html">
http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html</ulink>.</para>
<para>Wichtige Informationen zur Multia finden Sie unter <link xlink:href="http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html">
http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html</link> und
<link xlink:href="http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html">
http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html</link>.</para>
</sect3>
<sect3>
@ -959,7 +948,7 @@ cpu EV4</programlisting>
<para>Der vollst&auml;ndige Befehl lautet:</para>
<screen><prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt> <userinput>SET PCI_DEVICE_OVERRIDE <replaceable>&lt;vendor_id&gt;</replaceable><replaceable>&lt;device_id&gt;</replaceable></userinput></screen>
<screen><prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt> <userinput>SET PCI_DEVICE_OVERRIDE &lt;vendor_id&gt;&lt;device_id&gt;</userinput></screen>
<para>Zum Beispiel:</para>
@ -1078,8 +1067,7 @@ device sbc</programlisting>
<para>sollten Sie die SRM Firmware auf V7.2-1 (oder neuer)
aktualisieren. Diese Version erschien zuerst auf der
<quote>Firmware Update CD V5.7</quote>, ist aber auch auf
<ulink
url="http://www.compaq.com/">http://www.compaq.com/</ulink>
<link xlink:href="http://www.compaq.com/">http://www.compaq.com/</link>
erh&auml;ltlich. Damit wird dieser Fehler des SRM sowohl bei
der Miata MX5 als auch bei der Miata GL behoben.</para>
@ -3771,7 +3759,7 @@ cpu EV5</programlisting>
<para>Um dieses Dokument zusammenzustellen, wurden viele Quellen
genutzt; aber die wichtigste und wertvollste Quelle waren die
<ulink url="http://www.netbsd.org/">NetBSD Webseiten</ulink>.
<link xlink:href="http://www.netbsd.org/">NetBSD Webseiten</link>.
Ohne NetBSD/alpha g&auml;be es kein &os;/alpha.</para>
<para>Die folgenden Personen haben mich bei der Arbeit an diesem

View File

@ -3,11 +3,10 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/artheader.xml,v 1.4 2003/01/09 12:14:47 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0"><title>&os;/&arch; &release.current; Hardware Information</title>
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; Hardware Information</title>
<corpauthor>The FreeBSD German Documentation Project</corpauthor>
<author><orgname>The FreeBSD German Documentation Project</orgname></author>
<copyright>
<year>2000</year>
@ -30,4 +29,12 @@
<holder role="mailto:de-bsd-translators@de.FreeBSD.org">The
FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<abstract xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<para>Dieser Artikel enth&auml;lt eine kurze Anleitung f&uuml;r die
Installation von &os;/&arch; &release.current;, dabei wird
besonderen Wert auf den Bezug einer &os; gelegt. Au&szlig;erdem
enth&auml;lt er einige Tips zur Fehlersuche sowie Antworten zu
einigen h&auml;ufig gestellten Fragen.</para>
</abstract>
</info>

View File

@ -32,13 +32,12 @@
this file to fix "missed" conversions are likely to break the
build.
-->
<sect1 id="support">
<sect1info>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support">
<info><title>Unterst&uuml;tzte Ger&auml;te</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
</sect1info>
</info>
<title>Unterst&uuml;tzte Ger&auml;te</title>
<para>Dieses Kapitel enth&auml;lt alle Ger&auml;te, die auf jeden
Fall von &os; auf &arch; Systemen unterst&uuml;tzt werden. Andere
@ -1112,7 +1111,7 @@
</para>
</sect2>
<sect2 id="ethernet">
<sect2 xml:id="ethernet">
<title>Netzwerkkarten</title>
<para arch="i386,pc98,alpha">Adaptec Duralink PCI Fast Ethernet
@ -3710,7 +3709,7 @@
(&man.meteor.4; Treiber)</para>
</sect2>
<sect2 id="usb">
<sect2 xml:id="usb">
<title>USB Ger&auml;te</title>
<para arch="alpha,i386,pc98">&os; unterst&uuml;tzt viele verschiedene Arten von
@ -3724,8 +3723,7 @@
<note arch="alpha,i386,pc98">
<para>USB Netzwerkkarten finden Sie in einem eigenen Abschnitt
im Kapitel <link
linkend="ethernet">Netzwerkkarten</link>.</para>
im Kapitel <link linkend="ethernet">Netzwerkkarten</link>.</para>
</note>
<note arch="alpha,i386,pc98">
@ -4227,7 +4225,7 @@
</para>
</sect2>
<sect2 id="firewire">
<sect2 xml:id="firewire">
<title>IEEE 1394 (Firewire) Ger&auml;te</title>
<para arch="i386,sparc64">Host Controller (&man.fwohci.4;
@ -4269,7 +4267,7 @@
</para>
</sect2>
<sect2 id="bluetooth">
<sect2 xml:id="bluetooth">
<title>Bluetooth Ger&auml;te</title>
<para arch="i386,pc98">PCCARD Host Kontroller (&man.ng.bt3c.4;
@ -4371,8 +4369,7 @@
<note>
<para>Informationen &uuml;ber spezielle Grafikkarten und ihre
Kompatibilit&auml;t mit <application>XFree86</application>
k&ouml;nnen Sie bei <ulink
url="http://www.xfree86.org/"></ulink> finden.</para>
k&ouml;nnen Sie bei <uri xlink:href="http://www.xfree86.org/">http://www.xfree86.org/</uri> finden.</para>
</note>
</para>
@ -4429,8 +4426,7 @@
<para>In &man.moused.8; finden Sie weitere Informationen zur
Nutzung von M&auml;usen in &os;. Informationen &uuml;ber
die Nutzung von M&auml;usen in
<application>XFree86</application> erhalten Sie bei <ulink
url="http://www.xfree86.org/"></ulink>.</para>
<application>XFree86</application> erhalten Sie bei <uri xlink:href="http://www.xfree86.org/">http://www.xfree86.org/</uri>.</para>
</note>
</para>
@ -4463,8 +4459,8 @@
</para>
<para arch="i386">Karten auf Basis des Xilinx XC6200, die mit dem
HOT1 von <ulink url="http://www.vcc.com/">Virtual
Computers</ulink> kompatibel sind (xrpu Treiber).</para>
HOT1 von <link xlink:href="http://www.vcc.com/">Virtual
Computers</link> kompatibel sind (xrpu Treiber).</para>
<para arch="pc98">Power Management Controller im NEC PC-98 Note
(pmc Treiber)</para>

View File

@ -3,8 +3,7 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/intro.xml,v 1.6 2003/05/24 21:35:15 ue Exp $
basiert auf: 1.6
-->
<sect1 id="intro">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="intro">
<title>Einf&uuml;hrung</title>
<para>Dieses Dokument enth&auml;lt die Liste der unterst&uuml;tzen
@ -24,7 +23,6 @@
</note>
<para arch="ia64">Weitergehende Informationen &uuml;ber &os;/&arch;
finden Sie auf den Webseiten des <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/platforms/ia64/index.html">&os;/&arch;
Project</ulink>.</para>
finden Sie auf den Webseiten des <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/platforms/ia64/index.html">&os;/&arch;
Project</link>.</para>
</sect1>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,14 +10,12 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "i386">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.xml,v 1.5 2002/12/07 21:09:09 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.i386;

View File

@ -3,8 +3,7 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.xml,v 1.13 2003/05/24 21:49:22 ue Exp $
basiert auf: 1.11
-->
<sect1 id="proc">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc">
<title>Unterst&uuml;tzte Prozessoren und Mainboards</title>
<para>&os;/i386 kann auf vielen <quote>IBM PC kompatiblen</quote>
@ -107,10 +106,8 @@
Descriptor Table (DSDT), die vom BIOS bereitgestellt wird. Einige
Systemen haben fehlerhafte oder unvollst&auml;ndige DSDTs, daher
kann ACPI auf diesen Maschinen nicht korrekt funktionieren.
Korrigierte DSDTs f&uuml;r einige Maschinen sind im Bereich <ulink
url="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</ulink> der
Webseiten des <ulink
url="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</ulink> Projekts
Korrigierte DSDTs f&uuml;r einige Maschinen sind im Bereich <link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</link> der
Webseiten des <link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</link> Projekts
verf&uuml;gbar. &os; kann diese DSDTs an Stelle der vom BIOS
bereitgestellten DSDT nutzen, weitere Informationen dazu finden
Sie in der Onlinehilfe zu &man.acpi.4;</para>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,25 +10,13 @@
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.xml,v 1.6 2003/05/24 21:52:46 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
<abstract>
<para>Dieses Dokument befindet sich noch in einem sehr fr&uuml;hen
Stadium. Die Angaben sind unvollst&auml;ndig und m&uuml;ssen
dringend erweitert werden. Wenn Sie Informationen &uuml;ber
&os; &arch.print; Prozessoren, Mainboards und andere Ger&auml;te
haben, die mit &os; funktionieren, senden Sie sie bitte an die
&a.ia64; Mailingliste.</para>
</abstract>
&sect.intro;
&sect.proc.ia64;
&sect.dev;

View File

@ -3,22 +3,19 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/proc-ia64.xml,v 1.5 2003/05/24 22:16:24 ue Exp $
basiert auf: 1.7
-->
<sect1 id="proc-ia64">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc-ia64">
<title>Unterst&uuml;tzte Prozessoren und Mainboards</title>
<para>Zur Zeit werden die <ulink
url="http://www.intel.com/design/itanium/itanium/index.htm">Itanium</ulink>
und <ulink
url="http://www.intel.com/design/itanium2/index.htm">Itanium
2</ulink> Prozessoren unterst&uuml;tzt. Die folgenden
<para>Zur Zeit werden die <link xlink:href="http://www.intel.com/design/itanium/itanium/index.htm">Itanium</link>
und <link xlink:href="http://www.intel.com/design/itanium2/index.htm">Itanium
2</link> Prozessoren unterst&uuml;tzt. Die folgenden
Mainboard-Chips&auml;tze werden unterst&uuml;tzt:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>HP zx1 (nur auf dem Entwicklungszweig, weitere
Informationen finden Sie im <ulink
url="http://perforce.freebsd.org/">Perforce
repository</ulink>) </para>
Informationen finden Sie im <link xlink:href="http://perforce.freebsd.org/">Perforce
repository</link>) </para>
</listitem>
<listitem>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,14 +10,12 @@
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/article.xml,v 1.2 2002/10/12 18:02:22 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.pc98;

View File

@ -3,8 +3,7 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/proc-pc98.xml,v 1.3 2003/01/13 20:30:49 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<sect1 id="support-sys">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-sys">
<title>Unterst&uuml;tzte Systeme</title>
<para>NEC PC-9801/9821 Systeme mit fast allen i386-kompatiblen

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,14 +10,12 @@
<!ENTITY arch "sparc64">
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.xml,v 1.7 2003/01/09 12:46:28 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.sparc64;

View File

@ -3,13 +3,12 @@
$Id: dev-sparc64.xml,v 1.4 2002/03/10 15:37:16 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
<sect1 id="support-dev">
<sect1info>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-dev">
<info><title>Unterst&uuml;tzte Ger&auml;te</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
</sect1info>
</info>
<title>Unterst&uuml;tzte Ger&auml;te</title>
<para>Dieses Kapitel enth&auml;lt alle Ger&auml;te, die auf jeden
Fall von &os; auf &arch; Systemen unterst&uuml;tzt werden. Andere
@ -50,13 +49,13 @@
</listitem>
<listitem>
<para>&man.ata.4;, <devicename>atadisk</devicename>,
<devicename>atapicd</devicename> (allerdings weder atapift
<para>&man.ata.4;, <filename>atadisk</filename>,
<filename>atapicd</filename> (allerdings weder atapift
noch atapist)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><devicename>gem</devicename> (Sun GEM/ERI Ethernet, ist
<para><filename>gem</filename> (Sun GEM/ERI Ethernet, ist
in der Blade 100 eingebaut)</para>
</listitem>
@ -150,7 +149,7 @@
<listitem>
<para>Graphikkarten/Bildschirmspeicher, Tastatur (au&szlig;er
der indirekten Unterst&uuml;tzung im Textmodus durch den
<devicename>ofw_console</devicename> Treiber)</para>
<filename>ofw_console</filename> Treiber)</para>
</listitem>
<listitem>
@ -164,7 +163,7 @@
<listitem>
<para>serielle Tastaturen (au&szlig;er der indirekten
Unterst&uuml;tzung durch den
<devicename>ofw_console</devicename> Treiber)</para>
<filename>ofw_console</filename> Treiber)</para>
</listitem>
<listitem>

View File

@ -3,15 +3,14 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.xml,v 1.10 2003/02/08 07:43:14 ue Exp $
basiert auf: 1.11
-->
<sect1 id="support-sys">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-sys">
<title>Unterst&uuml;tzte Systeme</title>
<para>In diesem Kapitel sind alle Systeme aufgef&uuml;hrt, von denen
wir wissen, da&szlig; sie von &os; f&uuml;r &arch.print;
unterst&uuml;tzt werden. Zus&auml;tzliche Informationen zu den
einzelnen Systemen finden Sie im <ulink
url="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System
Handbook</ulink>.</para>
einzelnen Systemen finden Sie im <link xlink:href="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System
Handbook</link>.</para>
<para>SMP wird auf allen Systemen mit mehr als einem Prozessor
unterst&uuml;tzt.</para>

View File

@ -13,7 +13,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.xml
SRCS+= ../common/artheader.xml
SRCS+= ../common/abstract.xml
SRCS+= ../common/install.xml
SRCS+= ../common/layout.xml
SRCS+= ../common/trouble.xml

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,16 +10,13 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.xml,v 1.4 2002/10/12 18:02:23 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -4,8 +4,7 @@
$Id: abstract.xml,v 1.2 2002/03/10 15:37:17 ue Exp $
basiert auf: 1.2
-->
<abstract>
<abstract xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<para>Dieser Artikel enth&auml;lt eine kurze Anleitung f&uuml;r die
Installation von &os;/&arch; &release.current;, dabei wird
besonderen Wert auf den Bezug einer &os; gelegt. Au&szlig;erdem

View File

@ -3,13 +3,12 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/artheader.xml,v 1.3 2003/01/09 12:17:18 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0"><title>&os;/&arch; &release.current; Installationsanleitung</title>
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; Installationsanleitung</title>
<corpauthor>
<author><orgname>
The &os; Project
</corpauthor>
</orgname></author>
<copyright>
<year>2000</year>
@ -24,4 +23,12 @@
<year>2003</year>
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">The FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<abstract>
<para>Dieser Artikel enth&auml;lt eine kurze Anleitung f&uuml;r die
Installation von &os;/&arch; &release.current;, dabei wird
besonderen Wert auf den Bezug einer &os; gelegt. Au&szlig;erdem
enth&auml;lt er einige Tips zur Fehlersuche sowie Antworten zu
einigen h&auml;ufig gestellten Fragen.</para>
</abstract>
</info>

View File

@ -12,7 +12,6 @@
<!-- Files to be included -->
<!ENTITY artheader SYSTEM "artheader.xml">
<!ENTITY abstract SYSTEM "abstract.xml">
<!ENTITY sect.install SYSTEM "install.xml">
<!ENTITY sect.layout SYSTEM "layout.xml">
<!ENTITY sect.upgrade SYSTEM "upgrade.xml">

View File

@ -10,18 +10,15 @@ This file has architecture-dependent installation instructions, culled
from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
-->
<sect1 id="install">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="install">
<title>Wie installiere ich &os;</title>
<para>In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie &os; installieren.
Der Schwerpunkt liegt dabei auf dem Bezug der &os;
&release.current; Distribution und dem Start der Installation. Im
Kapitel <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install.html"><quote>Installing
FreeBSD</quote></ulink> des <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbuch</ulink> finden Sie genauere Informationen &uuml;ber das
Kapitel <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install.html"><quote>Installing
FreeBSD</quote></link> des <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbuch</link> finden Sie genauere Informationen &uuml;ber das
Installationsprogramm, einschlie&szlig;lich einer
ausf&uuml;hrlichen, bebilderten Installationsleitung.</para>
@ -29,7 +26,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
wollen, sollten Sie <xref linkend="upgrading"/>, Aktualisierung von
FreeBSD, lesen.</para>
<sect2 id="getting-started">
<sect2 xml:id="getting-started">
<title>Der Einstieg</title>
<para>Bevor Sie mit der Installation beginnen, sollten Sie auf
@ -43,12 +40,10 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
Dokumentation des Installationsprogramms zur
Verf&uuml;gung.</para>
<para>Die elektronischen Versionen des &os; <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</ulink>
und des <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">Handbuchs</ulink>
sind auch auf der <ulink url="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD
Project Web site</ulink> erh&auml;ltlich, wenn Sie einen
<para>Die elektronischen Versionen des &os; <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</link>
und des <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">Handbuchs</link>
sind auch auf der <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD
Project Web site</link> erh&auml;ltlich, wenn Sie einen
Internet-Zugang haben.</para>
<para>Der Umfang der Dokumentation schreckt zwar im ersten Moment
@ -59,8 +54,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
sollte.</para>
<para>Irgend etwas kann immer schiefgehen und wenn Ihnen das
passiert, sollten Sie einen Blick in <xref
linkend="trouble"/> werfen, wo Sie hilfreiche Informationen
passiert, sollten Sie einen Blick in <xref linkend="trouble"/> werfen, wo Sie hilfreiche Informationen
finden k&ouml;nnen. Sie sollten ebenfalls einen Blick auf die
aktuelle Version von <filename>ERRATA.TXT</filename> werfen,
bevor Sie mit der Installation beginnen, da Sie dort
@ -138,7 +132,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
werden.</para>
</sect2>
<sect2 id="floppies">
<sect2 xml:id="floppies">
<title>Erzeugung der Bootdisketten</title>
<para arch="i386,alpha,pc98">In einigen F&auml;llen m&uuml;ssen Sie einen Satz Disketten
@ -178,12 +172,10 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/mfsroot.flp</filename>
und
<replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/drivers.flp</filename>
von <ulink url="&release.url;"></ulink> oder einem der vielen
von <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri> oder einem der vielen
Mirrors beziehen. Eine Liste aller Mirrors finden Sie im
Kapitel <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">FTP
Sites</ulink> des Handbuchs oder auf dem Server <ulink
url="http://www.freebsdmirrors.org/"></ulink>.</para>
Kapitel <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">FTP
Sites</link> des Handbuchs oder auf dem Server <uri xlink:href="http://www.freebsdmirrors.org/">http://www.freebsdmirrors.org/</uri>.</para>
<para arch="i386,alpha">Sie ben&ouml;tigen zwei leere, formatierte
Disketten und &uuml;bertragen Sie das Image
@ -215,8 +207,8 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
&uuml;bertragen wollen und DOS benutzen, m&uuml;ssen Sie den
folgenden Befehl verwenden:</para>
<screen arch="i386,alpha"><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
<screen arch="pc98"><prompt>C></prompt> <userinput>rawrite kern.flp a:</userinput></screen>
<screen arch="i386,alpha"><prompt>C&gt;</prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
<screen arch="pc98"><prompt>C&gt;</prompt> <userinput>rawrite kern.flp a:</userinput></screen>
<para arch="i386,alpha">Dazu m&uuml;ssen Sie
<filename>fdimage.exe</filename> und
@ -260,7 +252,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
&man.mkisofs.8;.</para>
</sect2>
<sect2 id="start-installation">
<sect2 xml:id="start-installation">
<title>&os;-Installation von CD oder via Internet</title>
<!-- i386/pc98 text starts here -->
@ -286,8 +278,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<filename>floppies/</filename>. Wenn Sie eine DOS-Shell
benutzen, k&ouml;nnen Sie das Script
<filename>makeflp.bat</filename> verwenden. Weitere
Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel <xref
linkend="floppies"/>. Danach m&uuml;ssen Sie nur noch von
Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel <xref linkend="floppies"/>. Danach m&uuml;ssen Sie nur noch von
der ersten Diskette booten, um die &os;-Installation zu
starten.</para>
</listitem>
@ -306,8 +297,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<filename>floppies/</filename>. Wenn Sie eine DOS-Shell
benutzen, k&ouml;nnen Sie das Script
<filename>makeflp.bat</filename> verwenden. Weitere
Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel <xref
linkend="floppies"/>. Danach m&uuml;ssen Sie nur noch von
Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel <xref linkend="floppies"/>. Danach m&uuml;ssen Sie nur noch von
der ersten Diskette booten, um die &os;-Installation zu
starten.</para>
</listitem>
@ -325,8 +315,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
Rechner von der Diskette mit <filename>kern.flp</filename>; und
legen Sie die Diskette mit <filename>mfsroot.flp</filename> ein,
sobald Sie dazu aufgefordert werden. Weitere Informationen zu
dieser Art der Installation finden Sie in <xref
linkend="ftpnfs"/>.</para>
dieser Art der Installation finden Sie in <xref linkend="ftpnfs"/>.</para>
<para arch="pc98">Wenn Ihr Rechner kein CDROM Laufwerk hat,
k&ouml;nnen Sie &os; auch direkt &uuml;ber das Internet
@ -334,13 +323,11 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
haben. In diesem Fall m&uuml;ssen Sie ebenfalls die beiden &os;
Bootdisketten aus den Dateien
<filename>floppies/kern.flp</filename> und
<filename>floppies/mfsroot.flp</filename> erzeugen, wie in <xref
linkend="floppies"/> beschrieben. Booten Sie Ihren Rechner von
<filename>floppies/mfsroot.flp</filename> erzeugen, wie in <xref linkend="floppies"/> beschrieben. Booten Sie Ihren Rechner von
der Diskette mit <filename>kern.flp</filename>; und legen Sie
die Diskette mit <filename>mfsroot.flp</filename> ein, sobald
Sie dazu aufgefordert werden. Weitere Informationen zu dieser
Art der Installation finden Sie in <xref
linkend="ftpnfs"/>.</para>
Art der Installation finden Sie in <xref linkend="ftpnfs"/>.</para>
<!-- alpha text starts here -->
@ -389,10 +376,8 @@ OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132.
Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para arch="sparc64">Wenn Ihr System jetzt von Festplatte startet,
m&uuml;ssen Sie die Tastenkombination <keycombo
action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
oder <keycombo
action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
m&uuml;ssen Sie die Tastenkombination <keycombo action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
oder <keycombo action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
dr&uuml;cken. Wenn Sie eine serielle Konsole verwenden,
m&uuml;ssen Sie ein <command>BREAK</command> senden (z.B. durch
die Eingabe von <command>~#</command> in &man.tip.1; oder
@ -401,8 +386,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<screenco arch="sparc64">
<areaspec>
<area id="prompt-single" coords="1 5"/>
<area id="prompt-smp" coords="2 5"/>
<area xml:id="prompt-single" coords="1 5"/>
<area xml:id="prompt-smp" coords="2 5"/>
</areaspec>
<screen><prompt>ok </prompt>
@ -485,9 +470,9 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<para arch="alpha">Die Ausgabe stammt von einer Digital Personal
Workstation 433au und zeigt die drei an das System
angeschlossenen Ger&auml;te. Das erste Ger&auml;t ist ein CDROM
mit dem Namen <devicename>dka0</devicename>, die anderen beiden
sind Festplatten mit den Namen <devicename>dkc0</devicename> und
<devicename>dkc100</devicename>.</para>
mit dem Namen <filename>dka0</filename>, die anderen beiden
sind Festplatten mit den Namen <filename>dkc0</filename> und
<filename>dkc100</filename>.</para>
<para arch="alpha">Mit den Schaltern <option>-file</option> und
<option>-flags</option> k&ouml;nnen Sie angeben, welcher Kernel
@ -532,7 +517,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<literal>FTP</literal> setzen. In der Auswahl der
FTP-Server w&auml;hlen Sie den Punkt <quote>URL</quote>
und geben als Wert
<filename>ftp://<replaceable>machine</replaceable></filename>
<filename>ftp://machine</filename>
an.</para>
<warning>
@ -551,7 +536,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
dem System mit dem CDROM die Datei
<filename>/etc/exports</filename> um einen Eintrag
erweitert werden. Dieser Eintrag erlaubt zum Beispiel der
Maschine <hostid role="hostname">ziggy.foo.com</hostid>,
Maschine <systemitem class="fqdomainname">ziggy.foo.com</systemitem>,
das CDROM w&auml;hrend der Installation direkt per NFS zu
mounten:</para>
@ -564,7 +549,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
sind, die Onlinehilfe zu &man.rc.conf.5; zu lesen und das
System entsprechend zu konfigurieren. Wenn das gelingt,
sollten Sie in der Lage sein,
<filename><replaceable>cdrom-system</replaceable>:/cdrom</filename>
<filename>cdrom-system:/cdrom</filename>
als Pfad f&uuml;r die NFS Installation anzugeben, also
z.B. <filename>wiggy:/cdrom</filename>.</para>
</listitem>
@ -583,8 +568,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<para>Der erste Schritt ist die Erstellung der Bootdisketten,
wie in <xref linkend="floppies"/> beschrieben.</para>
<para>Der zweite Schritt ist, einen Blick in <xref
linkend="layout"/> zu werfen. Das Kapitel <quote>Distribution
<para>Der zweite Schritt ist, einen Blick in <xref linkend="layout"/> zu werfen. Das Kapitel <quote>Distribution
Format</quote> ist besonders wichtig, da Sie hier erfahren,
welche Dateien Sie auf Diskette &uuml;bertragen m&uuml;ssen
und welche Sie ignorieren k&ouml;nnen.</para>
@ -657,7 +641,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
vorzubereiten, brauchen Sie nur die Dateien der Distribution
in ein Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
kopieren. Dieses Verzeichnis mu&szlig; in der obersten Ebene
der prim&auml;ren DOS-Partition (<devicename>C:</devicename>)
der prim&auml;ren DOS-Partition (<filename>C:</filename>)
liegen. Wenn Sie zum Beispiel die Dateien f&uuml;r eine
minimale Installation auf eine DOS-Partition kopieren wollen,
sollten Sie wie folgt vorgehen:</para>
@ -666,18 +650,18 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
vorzubereiten, brauchen Sie nur die Dateien der Distribution
in ein Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
kopieren. Dieses Verzeichnis mu&szlig; in der obersten Ebene
der prim&auml;ren DOS-Partition (<devicename>A:</devicename>)
der prim&auml;ren DOS-Partition (<filename>A:</filename>)
liegen. Wenn Sie zum Beispiel die Dateien f&uuml;r eine
minimale Installation auf eine DOS-Partition kopieren wollen,
sollten Sie wie folgt vorgehen:</para>
<screen arch="i386"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
<prompt>C:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE</userinput></screen>
<screen arch="i386"><prompt>C:\&gt;</prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
<prompt>C:\&gt;</prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE</userinput></screen>
<screen arch="pc98"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD A:\FREEBSD</userinput>
<prompt>A:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE A:\FREEBSD\BASE</userinput></screen>
<screen arch="pc98"><prompt>C:\&gt;</prompt> <userinput>MD A:\FREEBSD</userinput>
<prompt>A:\&gt;</prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE A:\FREEBSD\BASE</userinput></screen>
<para>Wobei <devicename>E:</devicename> f&uuml;r den
<para>Wobei <filename>E:</filename> f&uuml;r den
Laufwerksbuchstaben f&uuml;r das CDROM mit der &os;-CD
steht.</para>
@ -712,8 +696,8 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
dann mit &man.tar.1; auf Band schreiben, ungef&auml;hr
so:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd <replaceable>/where/you/have/your/dists</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>tar cvf /dev/rsa0 <replaceable>dist1</replaceable> .. <replaceable>dist2</replaceable></userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /where/you/have/your/dists</userinput>
&prompt.root; <userinput>tar cvf /dev/rsa0 dist1 .. dist2</userinput></screen>
<para>Bei der eigentlichen Installation m&uuml;ssen Sie darauf
achten, da&szlig; Sie in einem tempor&auml;ren Verzeichnis
@ -737,11 +721,10 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
siehe <xref linkend="floppies"/>.</para>
</sect3>
<sect3 id="ftpnfs">
<sect3 xml:id="ftpnfs">
<title>Netzwerk-Installation mit FTP oder NFS</title>
<para>Wenn Sie die Bootdisketten erzeugt haben, wie in <xref
linkend="floppies"/> beschrieben, k&ouml;nnen Sie die restliche
<para>Wenn Sie die Bootdisketten erzeugt haben, wie in <xref linkend="floppies"/> beschrieben, k&ouml;nnen Sie die restliche
Installation &uuml;ber eine Netzwerk-Verbindung
durchf&uuml;hren, wobei drei Arten von Netzwerkverbindungen
unterst&uuml;tzt werden: seriell, parallel, oder
@ -790,9 +773,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
benutzen, wenn Sie eine Punkt-zu-Punkt Verbindung &uuml;ber
ein paralleles Kabel verwenden, verwenden Sie einfach die in
RFC1918 definierten Adre&szlig;bereiche f&uuml;r die beiden
Seiten der Verbindung (z.B. <hostid
role="ipaddr">10.0.0.1</hostid>, <hostid
role="ipaddr">10.0.0.2</hostid>, etc).</para>
Seiten der Verbindung (z.B. <systemitem class="ipaddress">10.0.0.1</systemitem>, <systemitem class="ipaddress">10.0.0.2</systemitem>, etc).</para>
<important>
<para>Wenn Sie statt einem &os; System einen Linux-Rechner
@ -870,7 +851,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
mounts</quote> unterst&uuml;tzen mu&szlig;. Wenn die &os;
Distribution zum Beispiel im Verzeichnis
<filename>wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename>, dann
mu&szlig; <hostid role="hostname">wiggy</hostid> den
mu&szlig; <systemitem class="fqdomainname">wiggy</systemitem> den
direkten Zugriff auf
<filename>/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename> erlauben,
nicht nur <filename>/usr</filename> oder
@ -945,7 +926,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
auf HTTP aufsetzt, sollten Sie die folgende URL wie
folgt angeben:</para>
<screen><userinput>ftp://foo.bar.com:<replaceable>port</replaceable>/pub/FreeBSD</userinput></screen>
<screen><userinput>ftp://foo.bar.com:port/pub/FreeBSD</userinput></screen>
<para>Dabei m&uuml;ssen Sie f&uuml;r
<replaceable>port</replaceable> die Portnummer des
@ -967,7 +948,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<step>
<para>Schlie&szlig;en Sie ein ANSI (vt100) kompatibles
Terminal oder Terminalprogramm an die
<devicename>COM1</devicename> Schnittstelle des Systems
<filename>COM1</filename> Schnittstelle des Systems
an, auf dem Sie &os; installieren wollen.</para>
</step>
@ -995,7 +976,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
n&auml;chste Tonsignal zu warten.</para>
</step>
<step id="hitspace">
<step xml:id="hitspace">
<para>Dr&uuml;cken Sie die Leertaste und geben Sie</para>
<screen><userinput>boot -h</userinput></screen>
@ -1094,9 +1075,9 @@ scratch.
<para>Ja. Die logischen DOS-Laufwerke werden in &os; hinter
allen anderen <quote>slices</quote> eingeblendet.
Beispielsweise k&ouml;nnte Ihr Laufwerk
<devicename>D:</devicename> zu
<filename>D:</filename> zu
<filename>/dev/da0s5</filename> werden, das Laufwerk
<devicename>E:</devicename> zu
<filename>E:</filename> zu
<filename>/dev/da0s6</filename>, und so weiter. Dieses
Beispiel gilt nat&uuml;rlich nur, wenn Ihr logisches
Laufwerk auf der ersten SCSI-Festplatte liegt. Wenn Sie
@ -1122,8 +1103,7 @@ scratch.
sind, an diesem Programm mitzuarbeiten, schreiben Sie eine
Mail an die Mailingliste &a.emulation;.</para>
<para>Sie k&ouml;nnen auch das Package <filename
role="package">emulators/pcemu</filename> aus der &os;
<para>Sie k&ouml;nnen auch das Package <package>emulators/pcemu</package> aus der &os;
Ports Collection benutzen, das einen 8088 und die BIOS
Funktionen f&uuml;r textbasierte DOS Programme emuliert.
Allerdings braucht es zum Betrieb das X Window System
@ -1173,8 +1153,7 @@ scratch.
</question>
<answer>
<para>Wenn Sie den Port oder das Package <filename
role="package">emulators/osf1_base</filename>
<para>Wenn Sie den Port oder das Package <package>emulators/osf1_base</package>
installieren, k&ouml;nnen Sie Tru64 Programme problemlos
unter &os; verwenden.</para>
</answer>
@ -1187,8 +1166,7 @@ scratch.
<answer>
<para>AlphaLinux Programm k&ouml;nnen in &os; benutzt
werden, wenn sie den Port/das Package <filename
role="package">emulators/linux_base</filename> installiert
werden, wenn sie den Port/das Package <package>emulators/linux_base</package> installiert
werden.</para>
</answer>
</qandaentry>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
This section contains the contents of the old LAYOUT.TXT file.
-->
<sect1 id="layout">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="layout">
<title>Format der Distribution</title>
<para>Ein Verzeichnis mit einer typischen &os; Distribution sieht
@ -85,8 +85,7 @@ README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen>
<listitem>
<para>Das Verzeichnis <filename>floppies/</filename>
enth&auml;lt die Images der Bootdisketten. Informationen, wie
man diese Images benutzt, finden Sie in <xref
linkend="floppies"/>.</para>
man diese Images benutzt, finden Sie in <xref linkend="floppies"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -105,8 +104,7 @@ README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen>
<para>Die Ports Collection kann wie jede andere Distribution
installiert werden und belegt dann rund 100 MByte
Plattenplatz. Weitere Informationen &uuml;ber die Ports
Collection finden Sie auf <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/ports/">http://www.FreeBSD.org/ports/</ulink>.
Collection finden Sie auf <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ports/">http://www.FreeBSD.org/ports/</link>.
Wenn Sie die <filename>doc</filename> Distribution installiert
haben, sind diese Informationen auch unter
<filename>/usr/share/doc/handbook</filename>

View File

@ -5,10 +5,10 @@
This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file.
-->
<sect1 id="trouble">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="trouble">
<title>Erste Hilfe</title>
<sect2 id="repairing">
<sect2 xml:id="repairing">
<title>Reparatur einer &os; Installation</title>
<para>Bei &os; gibt es im Hauptmen&uuml; des
@ -137,8 +137,8 @@
konfiguriert sind und auf dem Sie &os; von der zweiten
Platte booten wollen. Das BIOS verwendet f&uuml;r die
beiden Platten die Nummern 0 und 1, w&auml;hrend &os;
<devicename>ad0</devicename> und
<devicename>ad2</devicename> verwendet.</para>
<filename>ad0</filename> und
<filename>ad2</filename> verwendet.</para>
<para>&os; liegt auf BIOS Platte 1, der Typ der Platte ist
<literal>ad</literal>, und &os; vergibt die Nummer 2. In
@ -229,8 +229,8 @@
<answer>
<para>Benutzen Sie UserConfig (wie, steht in
<filename>HARDWARE.TXT</filename>) und schalten die
Erkennung der Ger&auml;te <devicename>mcd0</devicename>
und <devicename>mcd1</devicename> ab. Es ist immer
Erkennung der Ger&auml;te <filename>mcd0</filename>
und <filename>mcd1</filename> ab. Es ist immer
besser, wenn Sie nur die Treiber aktiv lassen, f&uuml;r
die Sie auch passende Ger&auml;te haben, alle anderen
Treiber sollten Sie aus dem Kernel entfernen oder

View File

@ -6,7 +6,7 @@
This section contains the contents of the old UPGRADE.TXT
file.
-->
<sect1 id="upgrading">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="upgrading">
<title>Aktualisierung einer &os;-Installation</title>
<para>In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihre
@ -209,7 +209,7 @@
waren.</para>
</sect3>
<sect3 id="fstab">
<sect3 xml:id="fstab">
<title>Nach der Installation</title>
<para>Sobald die Installation abgeschlossen ist, werden Sie
@ -226,9 +226,8 @@
<para>Wenn Sie an einer flexibleren und ausgefeilteren
M&ouml;glichkeit zur Aktualisierung Ihres Systems interessiert
sind, sollten Sie einen Blick in das Kapitel <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge.html">The
Cutting Edge</ulink> des &os; Handbuchs werfen. Bei dieser
sind, sollten Sie einen Blick in das Kapitel <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge.html">The
Cutting Edge</link> des &os; Handbuchs werfen. Bei dieser
Variante erzeugen Sie &os; aus dem Quellcode komplett neu.
Diese Variante braucht eine verl&auml;&szlig;liche
Netzwerkverbindung, mehr Plattenplatz und mehr Zeit, bietet aber

View File

@ -13,7 +13,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.xml
SRCS+= ../common/artheader.xml
SRCS+= ../common/abstract.xml
SRCS+= ../common/install.xml
SRCS+= ../common/layout.xml
SRCS+= ../common/trouble.xml

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,16 +10,13 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "i386">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.xml,v 1.5 2002/12/07 21:09:56 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -12,7 +12,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.xml
SRCS+= ../common/artheader.xml
SRCS+= ../common/abstract.xml
SRCS+= ../common/install.xml
SRCS+= ../common/layout.xml
SRCS+= ../common/trouble.xml

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,16 +10,13 @@
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/article.xml,v 1.1 2002/11/09 20:07:25 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -12,7 +12,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.xml
SRCS+= ../common/artheader.xml
SRCS+= ../common/abstract.xml
SRCS+= ../common/install.xml
SRCS+= ../common/layout.xml
SRCS+= ../common/trouble.xml

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,16 +10,13 @@
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/article.xml,v 1.2 2002/10/12 18:02:23 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,16 +10,13 @@
<!ENTITY arch "sparc64">
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.xml,v 1.3 2002/11/16 12:10:42 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -4,7 +4,7 @@
basiert auf: 1.14
This file contains sparc64-specific installation instructions.
-->
<sect1 id="install">
<sect1 xml:id="install">
<title>Installation von &os;</title>
<para>Hier finden Sie Informationen, wie Sie die &arch; Version
@ -67,7 +67,7 @@
finden Sie hier noch keine Verweise auf deutsche Server.</para>
</important>
<sect2 id="getting-to-prom-prompt">
<sect2 xml:id="getting-to-prom-prompt">
<title>Start von OpenBoot</title>
<para>Die meisten &arch; Systeme booten automatisch von
@ -97,8 +97,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<screenco>
<areaspec>
<area id="prompt-single" coords="1 5">
<area id="prompt-smp" coords="2 5">
<area xml:id="prompt-single" coords="1 5">
<area xml:id="prompt-smp" coords="2 5">
</areaspec>
<screen><prompt>ok </prompt>
@ -118,12 +118,12 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
</screenco>
</sect2>
<sect2 id="prepare-cd">
<sect2 xml:id="prepare-cd">
<title>Vorbereitungen f&uuml;r die Installation von CD</title>
<para>Wenn Sie von CD installieren wollen, finden Sie ein ISO
Image mit einem Schnappschu&szlig; der aktuellen Version von
&os;/&arch; bei <ulink url="&release.url;"></ulink>. Mit dieser
&os;/&arch; bei <link xlink:href="&release.url;"/>. Mit dieser
Datei k&ouml;nnen Sie eine bootf&auml;hige CD erzeugen, auf der
sich alle notwendigen Dateien f&uuml;r den Systemstart und die
Erzeugung einer minimalen &os; Installation befinden.</para>
@ -138,7 +138,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
linkend="creating-root-filesystem"> beschrieben.</para>
</sect2>
<sect2 id="prepare-network">
<sect2 xml:id="prepare-network">
<title>Vorbereitungen f&uuml;r die Netzwerk-Installation</title>
<para>Um den &os;/&arch; Kernel zu starten, mu&szlig; die Firmware
@ -150,7 +150,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
kann TFTP oder NFS nutzen, um den Kernel zu laden. Weitere
Informationen dazu finden Sie in den folgenden Kapiteln.</para>
<sect3 id="downloading">
<sect3 xml:id="downloading">
<title>Download der ben&ouml;tigten Dateien</title>
<para>Wenn Sie &uuml;ber ein Netzwerk installieren wollen,
@ -164,25 +164,25 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><ulink
url="&release.url;loader-tftp.gz"></ulink></para>
<para><link
xlink:href="&release.url;loader-tftp.gz"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="&release.url;loader-nfs.gz"></ulink></para>
<para><link
xlink:href="&release.url;loader-nfs.gz"/></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Die zweite Datei ist der Kernel, der dem bootenden System
zur Verf&uuml;gung gestellt wird. Diese Datei finden Sie auf
<ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<link xlink:href="&release.url;"/>.</para>
<!-- XXX kernel filename?-->
<para>Die dritte (und letzte) Datei ist das &man.tar.1; Archiv
mit den Programmen und Konfigurationsdateien des Basissystems.
Dieses Archiv finden Sie hier: <ulink
url="&release.url;distrib.tar.gz"></ulink>.</para>
Dieses Archiv finden Sie hier: <link
xlink:href="&release.url;distrib.tar.gz"/>.</para>
</sect3>
<sect3>
@ -406,7 +406,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="creating-disk-label">
<sect2 xml:id="creating-disk-label">
<title>Aufteilung der Festplatte</title>
<para>Der Kernel unterst&uuml;tzt das von Sun f&uuml;r den
@ -417,9 +417,9 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>Da es f&uuml;r &os;/&arch; noch kein &man.sysinstall.8;
gibt, m&uuml;ssen Sie das Disk Label manuell erzeugen, wenn Sie
&os;/&arch; &os; verwenden. Weitere Informationen zu diesem
Thema k&ouml;nnen Sie dem <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbuch</ulink> entnehmen.</para>
Thema k&ouml;nnen Sie dem <link
xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbuch</link> entnehmen.</para>
<para>Bei &os;/&arch; mu&szlig; ein Sun-kompatibles Label in das
&os; Label eingebettet werden, damit OpenBoot von der Platte
@ -530,14 +530,14 @@ drivedata: 0
ist es m&ouml;glich, den <application>Loader</application>
wie oben beschrieben via TFTP zu starten und ihn dann den
Kernel von Festplatte starten zu lassen. Dazu brauchen Sie
eine spezielle Version des Loaders, die bei <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/sparc64/loader-ufs.gz"></ulink>
eine spezielle Version des Loaders, die bei <link
xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/sparc64/loader-ufs.gz"/>
erh&auml;ltlich ist.</para>
</step>
</procedure>
</sect2>
<sect2 id="creating-root-filesystem">
<sect2 xml:id="creating-root-filesystem">
<title>Erzeugung des Root Dateisystems</title>
<para>Wenn Sie von der lokalen Platte booten wollen, brauchen Sie
@ -593,7 +593,7 @@ drivedata: 0
kann.</para>
</sect2>
<sect2 id="installing-base-system">
<sect2 xml:id="installing-base-system">
<title>Installation des Basissystems</title>
<para>Wenn Sie &uuml;ber ein Netzwerk gebootet haben, haben Sie

View File

@ -1,22 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
]>
<!--
The FreeBSD German Documentation Project
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/readme/article.xml,v 1.18 2003/05/11 23:28:35 mheinen Exp $
basiert auf: 1.26
-->
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
<info><title>&os; &release.current; README</title>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>&os; &release.current; README</title>
<corpauthor>Das &os; Projekt</corpauthor>
<author><orgname>Das &os; Projekt</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -41,7 +39,6 @@
<holder role="mailto:de-bsd-translators@de.FreeBSD.org">The
FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<abstract>
<para>Dieses Dokument enth&auml;lt eine kurze Einf&uuml;hrung zu &os;
@ -50,8 +47,9 @@
k&ouml;nnen, sowie Verweise auf zus&auml;tzliche
Informationsquellen.</para>
</abstract>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Einf&uuml;hrung</title>
<para>Diese Ausgabe von &os; ist eine &release.type;-Version von
@ -169,7 +167,7 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="obtain">
<sect1 xml:id="obtain">
<title>Bezugsquellen f&uuml;r &os;</title>
<para>&os; kann auf vielen verschiedenen Wegen bezogen werden.
@ -190,24 +188,20 @@
der &os; Ports Collection.</para>
<para>Eine &Uuml;bersicht &uuml;ber die Firmen, die FreeBSD auf
CDROM oder DVD vertreiben, finden Sie im Anhang <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"><quote>Bezugsquellen
f&uuml;r FreeBSD</quote></ulink> des Handbuches.</para>
CDROM oder DVD vertreiben, finden Sie im Anhang <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"><quote>Bezugsquellen
f&uuml;r FreeBSD</quote></link> des Handbuches.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>FTP</title>
<para>Sie k&ouml;nnen &os; und/oder die optionalen Packages mit
FTP vom prim&auml;ren &os;-Server <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/"></ulink> und allen seinen
FTP vom prim&auml;ren &os;-Server <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</uri> und allen seinen
<quote>mirrors</quote> beziehen.</para>
<para>Eine Liste von alternativen Bezugsquellen f&uuml;r &os;
finden Sie im Kapitel <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">FTP
Server</ulink> des Handbuchs und auf unseren <ulink
url="http://www.freebsdmirrors.org/"></ulink> Webseiten. Wir
finden Sie im Kapitel <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">FTP
Server</link> des Handbuchs und auf unseren <uri xlink:href="http://www.freebsdmirrors.org/">http://www.freebsdmirrors.org/</uri> Webseiten. Wir
raten Ihnen dringend, einen Mirror in der n&auml;heren
Umgebung (aus Netzwerksicht) zu verwenden.</para>
@ -215,9 +209,8 @@
Sie sich bitte an <email>freebsd-admin@FreeBSD.org</email>,
wenn Sie an weiteren Informationen zu diesem Thema
interessiert sind. Zus&auml;tzliche Informationen zu diesem
Thema finden Sie im Artikel <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/">Mirroring
FreeBSD</ulink>.</para>
Thema finden Sie im Artikel <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/">Mirroring
FreeBSD</link>.</para>
<para>Sie finden die f&uuml;r den Start der Installation
notwendigen Images der Bootdisketten und die Dateien der
@ -228,7 +221,7 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="contacting">
<sect1 xml:id="contacting">
<title>Kontaktinformation f&uuml;r das &os; Projekt</title>
<sect2>
@ -261,16 +254,14 @@
<para>Alle Mailinglisten stehen f&uuml;r jeden offen, der sich
f&uuml;r das jeweilige Thema interessiert. Besuchen Sie
einfach mal auf der <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/mailman/listinfo">FreeBSD Mailman
Info Page</ulink>. Dort erhalten Sie weitergehende
einfach mal auf der <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/mailman/listinfo">FreeBSD Mailman
Info Page</link>. Dort erhalten Sie weitergehende
Informationen, wie Sie die diversen Mailinglisten abonnieren
k&ouml;nnen, wie Sie auf die Archive zugreifen k&ouml;nnen,
usw. Es gibt viele Mailinglisten, die nur mit einem ganz
bestimmten Thema befassen und hier nicht aufgef&uuml;hrt sind.
Weitergehende Informationen finden Sie auf den Mailman Seiten
und im Bereich <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/support.html#mailing-list">Mailinglisten</ulink>
und im Bereich <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/support.html#mailing-list">Mailinglisten</link>
der &os; Webseite.</para>
<important>
@ -294,9 +285,8 @@
Report</quote> (PRs) auf dieser Art und Weise absetzen, wird
er automatisch archiviert und weiterverfolgt. Die Entwickler
von &os; bem&uuml;hen sich, so schnell wie m&ouml;glich auf
alle gemeldeten Fehler zu reagieren. <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">Eine
&Uuml;bersicht &uuml;ber alle offenen PRs</ulink> ist auf dem
alle gemeldeten Fehler zu reagieren. <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">Eine
&Uuml;bersicht &uuml;ber alle offenen PRs</link> ist auf dem
Webserver von &os; verf&uuml;gbar. Diese Liste ist sehr
n&uuml;tzlich, wenn Sie wissen wollen, welche m&ouml;glichen
Probleme schon von anderen Benutzern gefunden wurden.</para>
@ -309,15 +299,14 @@
k&ouml;nnen, k&ouml;nnen Sie versuchen, Ihren Problem Report
an die Mailingliste &a.bugs; zu senden.</para>
<para>Weitere Informationen finden Sie im Dokument <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/"><quote>Writing
FreeBSD Problem Reports</quote></ulink> auf der Webseite von
<para>Weitere Informationen finden Sie im Dokument <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/"><quote>Writing
FreeBSD Problem Reports</quote></link> auf der Webseite von
&os;. Es enth&auml;lt viele n&uuml;tzliche Tips zum
Verfassen und Versenden effektiver Fehlermeldungen.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="seealso">
<sect1 xml:id="seealso">
<title>Weiterf&uuml;hrende Dokumente</title>
<para>Es gibt viele verschiedene Quellen f&uuml;r Informationen
@ -325,7 +314,7 @@
w&auml;hrend andere &uuml;ber das Internet oder in gedruckter
Form verf&uuml;gbar sind.</para>
<sect2 id="release-docs">
<sect2 xml:id="release-docs">
<title>Dokumentation zur Release</title>
<para>Sie finden weitergehende &uuml;ber diese &release.type;
@ -419,8 +408,7 @@
veraltet. Allerdings sind im Internet aktualisierte
Versionen verf&uuml;gbar, die die <quote>aktuellen
Errata</quote> f&uuml;r diese Version sind. Diese Versionen
sind bei <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink> und allen
sind bei <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releases/">http://www.FreeBSD.org/releases/</uri> und allen
aktuellen Mirrors dieser Webseite verf&uuml;gbar.</para>
</note>
</sect2>
@ -431,8 +419,8 @@
<para>Wie bei fast jedem anderen &unix;-&auml;hnlichen System
steht Ihnen auch bei &os; eine Onlinehilfe zur Verf&uuml;gung,
die Sie &uuml;ber das Kommando &man.man.1; oder &uuml;ber das
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">hypertext
manual pages gateway</ulink> auf dem Webserver von &os;
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">hypertext
manual pages gateway</link> auf dem Webserver von &os;
ansprechen k&ouml;nnen. Die Onlinehilfe stellt den Benutzern
von &os; Informationen zu einzelnen Befehlen und Interfaces
zur Programmierung zur Verf&uuml;gung.</para>
@ -452,13 +440,10 @@
<para>Zwei extrem n&uuml;tzliche Sammlungen von Informationen
&uuml;ber &os;, die vom &os; Project verwaltet werden, sind
das &os; Handbuch und der &os; FAQ. Die aktuellen Versionen
des <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">Handbuches</ulink>
und der <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</ulink>
sind immer auf der Webseite <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/docs.html">FreeBSD
Dokumentation</ulink> und allen Ihren Mirror-Sites
des <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">Handbuches</link>
und der <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</link>
sind immer auf der Webseite <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">FreeBSD
Dokumentation</link> und allen Ihren Mirror-Sites
verf&uuml;gbar. Wenn Sie die Distribution
<filename>doc</filename> installiert haben, k&ouml;nnen Sie
den FAQ und Handbuch mit einem Web-Browser direkt auf Ihrem
@ -476,8 +461,7 @@
verf&uuml;gbar.</para>
<para>Eine Liste zus&auml;tzlicher B&uuml;cher und
Dokumentationen zu &os; finden Sie im Kapitel <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bibliography.html">Bibliographie</ulink>
Dokumentationen zu &os; finden Sie im Kapitel <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bibliography.html">Bibliographie</link>
des Handbuchs. Da &os; ganz klar aus der &unix;-Welt stammt,
enthalten auch andere Artikel und B&uuml;cher &uuml;ber
&unix;-Systeme n&uuml;tzliche Informationen. Eine Auswahl
@ -486,15 +470,14 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="acknowledgements">
<sect1 xml:id="acknowledgements">
<title>Danksagung</title>
<para>&os; ist das Ergebnis der Arbeit vieler hundert, wenn nicht
Tausender Personen aus der ganzen Welt, die ungez&auml;hlte
Stunden investiert haben, um diese Version m&ouml;glich zu
machen. Die vollst&auml;ndige Liste aller Entwickler und Helfer
finden Sie auf der &os;-Webseite <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/"><quote>Beteiligte</quote></ulink>
finden Sie auf der &os;-Webseite <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/"><quote>Beteiligte</quote></link>
und allen aktuellen Mirrors dieser Webseite.</para>
<para>Wir m&ouml;chten uns speziell bei den vielen tausend

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
@ -10,13 +10,11 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.xml,v 1.4 2002/10/12 18:02:24 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&art;
</article>

View File

@ -2,10 +2,10 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.xml,v 1.250 2003/05/24 22:38:23 ue Exp $
basiert auf: 1.571
-->
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; Release Notes</title>
<info><title>&os;/&arch; &release.current; Release Notes</title>
<corpauthor>The FreeBSD Project</corpauthor>
<author><orgname>The FreeBSD Project</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -42,9 +42,9 @@
Kernel und an den Benutzerprogrammen. Einige kurze Anmerkungen
zum Thema Aktualisierung wurden ebenfalls aufgenommen.</para>
</abstract>
</articleinfo>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Einf&uuml;hrung</title>
<para>Dieses Dokument enth&auml;lt die Release Notes f&uuml;r &os;
@ -59,19 +59,16 @@
&release.branch; zwischen &release.prev; und der zuk&uuml;nftigen
Version &release.next;. Sie k&ouml;nnen einige fertige
&release.type; Distributionen, die in diesem Entwicklungszweig
entstanden sind, auf <ulink url="&release.url;"></ulink>
entstanden sind, auf <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>
finden.</para>
<para releasetype="release">Diese Distribution von &os; &release.current; ist eine
&release.type; Distribution. Sie k&ouml;nnen Sie von <ulink
url="&release.url;"></ulink> und allen seinen Mirrors erhalten.
&release.type; Distribution. Sie k&ouml;nnen Sie von <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri> und allen seinen Mirrors erhalten.
Weitere Informationen, wie Sie diese (oder andere) &release.type;
Distributionen von &os; erhalten k&ouml;nnen, finden Sie im Anhang
<ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"><quote>Obtaining
FreeBSD</quote></ulink> des <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbuchs</ulink>.</para>
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"><quote>Obtaining
FreeBSD</quote></link> des <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbuchs</link>.</para>
<para>Anwender, die noch keine Erfahrung mit einer &release.branch;
Version eines &os; &release.type; haben, sollten auf jeden Fall die
@ -94,7 +91,7 @@
finden Sie auf den &os; Webseiten.</para>
</sect1>
<sect1 id="new">
<sect1 xml:id="new">
<title>Neuerungen</title>
<para>In diesem Artikel finden Sie
@ -119,14 +116,13 @@
Anwender sichtbare &Auml;nderungen und die wichtigsten
Verbesserungen der Infrastruktur.</para>
<sect2 id="security">
<sect2 xml:id="security">
<title>Sicherheit</title>
<para>Ein &uuml;ber das Netzwerk nutzbarer Fehler in
<application>CVS</application> k&ouml;nnte dazu f&uuml;hren,
da&szlig; ein Angreifer beliebige Programme auf dem CVS Server
ausf&uuml;hren kann. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:01.cvs.asc">FreeBSD-SA-03:01</ulink>.
ausf&uuml;hren kann. Weitere Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:01.cvs.asc">FreeBSD-SA-03:01</link>.
&merged;</para>
<para>Durch Auswertung der Antwortzeiten von
@ -135,41 +131,35 @@
bestimmten Umst&auml;nden den Klartext der &uuml;bermittelten
Daten zu erhalten. Dieser Fehler durch die neue
<application>OpenSSL</application> Version 0.9.7 behoben.
Weitere Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:02.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:02</ulink>.
Weitere Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:02.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:02</link>.
&merged;</para>
<para>Die Sicherheit und Leistung der Erweiterung
<quote>syncookies</quote> wurde verbessert, damit Angreifer es
schwerer haben, eine Verbindung zu f&auml;lschen. Weitere
Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:03.syncookies.asc">FreeBSD-SA-03:03</ulink>.
Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:03.syncookies.asc">FreeBSD-SA-03:03</link>.
&merged;</para>
<para>Diverse &uuml;ber das Netzwerk nutzbare
Puffer-&Uuml;berl&auml;ufe in <application>sendmail</application>
wurden durch die Aktualisierung von
<application>sendmail</application> behoben. Weitere
Information finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:04.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:04</ulink>
und <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:07.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:07</ulink>.
Information finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:04.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:04</link>
und <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:07.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:07</link>.
&merged;</para>
<para>In der XDR-Implementierung wurde ein Fehler behoben, der es
einem Angreifer m&ouml;glich machte, den Dienst abst&uuml;rzen
zu lassen. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:05.xdr.asc">FreeBSD-SA-03:05</ulink>.
zu lassen. Weitere Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:05.xdr.asc">FreeBSD-SA-03:05</link>.
&merged;</para>
<para>In <application>OpenSSL</application> wurden zwei vor kurzem
ver&ouml;ffentlichte Schwachstellen repariert. Weitere
Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:06.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:06</ulink>.
Informationen finden Sie in <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:06.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:06</link>.
&merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="kernel">
<sect2 xml:id="kernel">
<title>&Auml;nderungen im Kernel</title>
<para arch="pc98">Der Power Management Controller CanBe wird jetzt
@ -240,7 +230,7 @@
Zeile <literal>options&nbsp;LAZY_SWITCH</literal>
stehen.</para>
<sect3 id="proc">
<sect3 xml:id="proc">
<title>Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Prozessoren und
Mainboards</title>
@ -281,7 +271,7 @@
Product Data Stuktur ausgelesen werden.</para>
</sect3>
<sect3 id="boot">
<sect3 xml:id="boot">
<title>&Auml;nderungen im Bootloader</title>
<para arch="alpha">Der Alpha Bootloader
@ -322,7 +312,7 @@
</sect3>
<sect3 id="net-if">
<sect3 xml:id="net-if">
<title>Netzwerke und Netzwerkkarten</title>
<para arch="i386,pc98">Der neue Treiber &man.axe.4;
@ -349,7 +339,7 @@
Fehlern kommen konnte.</para>
</sect3>
<sect3 id="net-proto">
<sect3 xml:id="net-proto">
<title>Netzwerk-Protokolle</title>
<para>Es ist jetzt wieder m&ouml;glich, bei &man.ipfw.4;
@ -422,7 +412,7 @@
daf&uuml;r jetzt entfernt.</para>
</sect3>
<sect3 id="disks">
<sect3 xml:id="disks">
<title>Festplatten und Massenspeicher</title>
<para>Der Treiber &man.aac.4; l&auml;uft jetzt v&ouml;llig
@ -453,9 +443,7 @@
aufnehmen, m&uuml;ssen alle Programme neu kompilieren, die
&man.pass.4; oder &man.xpt.4; verwenden. Dazu
geh&ouml;ren unter anderem &man.camcontrol.8; aus dem
Basissystem und die Ports <filename
role="port">sysutils/cdrtools</filename> und <filename
role="port">multimedia/xmms</filename>.</para>
Basissystem und die Ports <package role="port">sysutils/cdrtools</package> und <package role="port">multimedia/xmms</package>.</para>
</note>
</para>
@ -498,7 +486,7 @@
entfernt.</para>
</sect3>
<sect3 id="fs">
<sect3 xml:id="fs">
<title>Dateisystem</title>
<para>Mit der neuen Kernel-Option <literal>DIRECTIO</literal>
@ -519,13 +507,13 @@
kommen; diese Fehler wurden beseitigt.</para>
</sect3>
<sect3 id="pccard">
<sect3 xml:id="pccard">
<title>Unterst&uuml;tzung f&uuml;r PCCARD</title>
<para></para>
<para/>
</sect3>
<sect3 id="mm">
<sect3 xml:id="mm">
<title>Multimedia</title>
<para arch="i386,pc98">Die f&uuml;r &man.speaker.4; genutzen
@ -535,7 +523,7 @@
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="userland">
<sect2 xml:id="userland">
<title>Benutzerprogramme</title>
<para>&man.adduser.8; geht jetzt korrekt mit Pa&szlig;w&ouml;rtern
@ -567,7 +555,7 @@
&Auml;nderung der UID und GID den alten und neuen Wert
aus.</para>
<para>>&man.config.8; kennt jetzt das Schl&uuml;selwort
<para>&gt;&man.config.8; kennt jetzt das Schl&uuml;selwort
<literal>nodevice</literal>, das bei der Konfiguration eines
angepa&szlig;ten Kernels verwendet werden kann, um die Wirkung
einer vorher gesetzten <literal>device</literal> Anweisung
@ -698,8 +686,8 @@
<para>Das neue Programm &man.mksnap.ffs.8; vereinfacht die
Erzeugung von FFS Snapshots. Das Programm ist SUID
<username>root</username> und soll von Mitgliedern der Gruppe
<groupname>operator</groupname> aufgerufen werden.</para>
<systemitem class="username">root</systemitem> und soll von Mitgliedern der Gruppe
<systemitem class="groupname">operator</systemitem> aufgerufen werden.</para>
<para>Bei &man.mount.8; und &man.umount.8; kann jetzt mit
<option>-F</option> eine andere Tabelle der Dateisysteme als
@ -961,7 +949,7 @@
Informationen finden Sie in &man.rc.subr.8;.</para>
</sect2>
<sect2 id="contrib">
<sect2 xml:id="contrib">
<title>Zus&auml;tzliche Software</title>
<para>Die <application>ACPI-CA</application> Routinen wurden von
@ -1029,12 +1017,11 @@
<para><application>Kerberos IV</application> (in Form von
<application>KTH eBones</application>) wird nicht mehr
unterst&uuml;tzt. Anwender, die diese Funktionalit&auml;t
ben&ouml;tigen, k&ouml;nnen den Port oder das Package <filename
role="port">security/krb4</filename> installieren. Der Kerberos
ben&ouml;tigen, k&ouml;nnen den Port oder das Package <package role="port">security/krb4</package> installieren. Der Kerberos
IV Kompatibilit&auml;tsmodus wurde aus Kerberos 5 entfernt, und
die Namen der Benutzerprogramme wurden von
<literal>k5<replaceable>program</replaceable></literal> in
<literal>k<replaceable>program</replaceable></literal>
<literal>k5program</literal> in
<literal>kprogram</literal>
ge&auml;ndert.</para>
<para><application>Kerberos 5</application> wird jetzt beim
@ -1084,7 +1071,7 @@
<filename>tzdata2003a</filename> aktualisiert. &merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="ports">
<sect2 xml:id="ports">
<title>Infrastruktur f&uuml;r Ports und Packages</title>
<para>Die nur eine Zeile langen <filename>pkg-comment</filename>
@ -1120,7 +1107,7 @@
bearbeiteten Paketes ausgegeben.</para>
</sect2>
<sect2 id="releng">
<sect2 xml:id="releng">
<title>Erzeugung von Releases und Integration</title>
<para><application>GNOME</application> steht jetzt in der Version
@ -1151,7 +1138,7 @@
4.<replaceable>X</replaceable> wurden entfernt.</para>
</sect2>
<sect2 id="doc">
<sect2 xml:id="doc">
<title>Dokumentation</title>
<para>Die Dokumentation wurde um die beiden Artikel <quote>FreeBSD
@ -1165,7 +1152,7 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="upgrade">
<sect1 xml:id="upgrade">
<title>Aktualisierung einer &auml;lteren Version von &os;</title>
<para>Anwender, die schon ein &os;-System im Einsatz haben, sollten

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
@ -10,14 +10,11 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "i386">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.xml,v 1.6 2002/12/07 22:11:35 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&art;
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
@ -15,7 +15,6 @@
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/article.xml,v 1.2 2002/11/10 10:47:53 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&art;
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
@ -10,14 +10,11 @@
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/article.xml,v 1.2 2002/10/12 18:02:25 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&art;
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
@ -10,13 +10,11 @@
<!ENTITY arch "sparc64">
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
]>
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.xml,v 1.4 2002/10/12 18:02:25 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
<article lang="de">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de">
&art;
</article>

View File

@ -1,10 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
]>
<!--
FreeBSD errata document. Unlike some of the other RELNOTESng
files, this file should remain as a single SGML file, so that
@ -16,14 +15,13 @@
not be the one that received the last change in the document.)
-->
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>&os; &release; Errata </title>
<article>
<articleinfo>
<title>&os; &release; Errata </title>
<corpauthor>
<author><orgname>
The &os; Project
</corpauthor>
</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -37,13 +35,12 @@
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">The &os; Documentation Project</holder>
</copyright>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
<legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.sparc;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
</articleinfo>
<abstract>
<para>This document lists errata items for &os; &release;,
@ -59,8 +56,9 @@
<para>This errata document for &os; &release;
will be maintained until the release of &os; &release.next;.</para>
</abstract>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Introduction</title>
<para>This errata document contains <quote>late-breaking news</quote>
@ -74,21 +72,18 @@
out of date by definition, but other copies are kept updated on
the Internet and should be consulted as the <quote>current
errata</quote> for this release. These other copies of the
errata are located at <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink>, plus any sites
errata are located at <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releases/">http://www.FreeBSD.org/releases/</uri>, plus any sites
which keep up-to-date mirrors of this location.</para>
<para>Source and binary snapshots of &os; &release.branch; also
contain up-to-date copies of this document (as of the time of
the snapshot).</para>
<para>For a list of all &os; CERT security advisories, see <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/security/"></ulink> or <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"></ulink>.</para>
<para>For a list of all &os; CERT security advisories, see <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/security/">http://www.FreeBSD.org/security/</uri> or <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</uri>.</para>
</sect1>
<sect1 id="security">
<sect1 xml:id="security">
<title>Security Advisories</title>
<para releasetype="current">No advisories.</para>
@ -98,7 +93,7 @@
<para releasetype="snapshot">No advisories.</para>
</sect1>
<sect1 id="open-issues">
<sect1 xml:id="open-issues">
<title>Open Issues</title>
<para releasetype="current">No open issues.</para>
@ -108,7 +103,7 @@
<para releasetype="snapshot">No open issues.</para>
</sect1>
<sect1 id="late-news">
<sect1 xml:id="late-news">
<title>Late-Breaking News</title>
<para releasetype="current">No news.</para>

View File

@ -1,17 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % devauto PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//EN" "nonexistent">
%devauto;
]>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>&os; &release.current; Hardware Notes</title>
<article>
<articleinfo>
<title>&os; &release.current; Hardware Notes</title>
<corpauthor>The &os; Documentation Project</corpauthor>
<author><orgname>The &os; Documentation Project</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -33,7 +32,7 @@
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">The &os; Documentation Project</holder>
</copyright>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
<legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.amd;
&tm-attrib.fujitsu;
@ -44,9 +43,9 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
</articleinfo>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Introduction</title>
<para>This document contains the hardware compatibility notes for
@ -56,14 +55,14 @@
along with known working instances of these devices.</para>
</sect1>
<sect1 id="proc">
<sect1 xml:id="proc">
<title>Supported Processors and System Boards</title>
<para>This section provides some architecture-specific information
about the specific processors and systems that are supported by
each architecture.</para>
<sect2 id="proc-amd64">
<sect2 xml:id="proc-amd64">
<title>amd64</title>
<para>Since mid-2003 &os;/&arch.amd64; has supported the AMD64
@ -121,8 +120,8 @@
<listitem>
<para>Some &intel; &pentium; 4s and Celeron Ds using
the <quote>Prescott</quote> core have EM64T support. See
the <ulink url="http://processorfinder.intel.com">Intel
Processor Spec Finder</ulink> for the definitive answer about
the <link xlink:href="http://processorfinder.intel.com">Intel
Processor Spec Finder</link> for the definitive answer about
EM64T support in Intel processors.</para>
</listitem>
@ -144,7 +143,7 @@
</sect2>
<sect2 id="proc-i386">
<sect2 xml:id="proc-i386">
<title>i386</title>
<para>&os;/&arch.i386; runs on a wide variety of <quote>IBM PC
@ -230,23 +229,19 @@
(DSDT) provided by each machine's BIOS. Some machines have
bad or incomplete DSDTs, which prevents ACPI from functioning
correctly. Replacement DSDTs for some machines can be found
at the <ulink
url="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</ulink>
section of the <ulink
url="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</ulink> project
at the <link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</link>
section of the <link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</link> project
Web site. &os; can use these DSDTs to override the DSDT
provided by the BIOS; see the &man.acpi.4; manual page for
more information.</para>
</sect2>
<sect2 id="proc-ia64">
<sect2 xml:id="proc-ia64">
<title>ia64</title>
<para>Currently supported processors are the <ulink
url="http://people.freebsd.org/~marcel/refs/ia64/itanium/24532003.pdf">&itanium;</ulink>
and the <ulink
url="http://people.freebsd.org/~marcel/refs/ia64/itanium2/25111003.pdf">&itanium;
2</ulink>.</para>
<para>Currently supported processors are the <link xlink:href="http://people.freebsd.org/~marcel/refs/ia64/itanium/24532003.pdf">&itanium;</link>
and the <link xlink:href="http://people.freebsd.org/~marcel/refs/ia64/itanium2/25111003.pdf">&itanium;
2</link>.</para>
<para>Supported chipsets include:</para>
@ -276,7 +271,7 @@
and the use of a serial console is required.</para>
</sect2>
<sect2 id="proc-pc98">
<sect2 xml:id="proc-pc98">
<title>pc98</title>
<para>NEC PC-9801/9821 series with almost all &i386;-compatible
@ -305,7 +300,7 @@
FC-H98 series) is not supported.</para>
</sect2>
<sect2 id="proc-powerpc">
<sect2 xml:id="proc-powerpc">
<title>powerpc</title>
<para>This section describes the systems currently known to be
@ -367,15 +362,15 @@
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="proc-sparc64">
<sect2 xml:id="proc-sparc64">
<title>sparc64</title>
<para>This section describes the systems currently known to be
supported by &os; on the Fujitsu &sparc64; and Sun &ultrasparc;
platforms. For
background information on the various hardware designs see the
<ulink url="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System
Handbook</ulink>.</para>
<link xlink:href="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System
Handbook</link>.</para>
<para>SMP is supported on all systems with more than 1
processor.</para>
@ -689,7 +684,7 @@
build.
-->
<sect1 id="support">
<sect1 xml:id="support">
<title>Supported Devices</title>
<para>This section describes the devices currently known to be
@ -711,7 +706,7 @@
multiple times.</para>
</note>
<sect2 id="disk">
<sect2 xml:id="disk">
<title>Disk Controllers</title>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;, &arch.ia64;, &arch.pc98;,
@ -835,8 +830,7 @@
support CD-ROM commands are supported for read-only access by
the CD-ROM drivers (such as &man.cd.4;). WORM/CD-R/CD-RW
writing support is provided by &man.cdrecord.1;, which is a
part of the <filename
role="package">sysutils/cdrtools</filename> port in the Ports
part of the <package>sysutils/cdrtools</package> port in the Ports
Collection.</para>
<para>The following CD-ROM type systems are supported at this
@ -868,7 +862,7 @@
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="ethernet">
<sect2 xml:id="ethernet">
<title>Ethernet Interfaces</title>
&hwlist.ae;
@ -1009,7 +1003,7 @@
</sect2>
<sect2 id="fddi">
<sect2 xml:id="fddi">
<title>FDDI Interfaces</title>
<para>[&arch.i386;, &arch.pc98;] DEC DEFPA PCI (&man.fpa.4;
@ -1018,7 +1012,7 @@
<para>[&arch.i386;] DEC DEFEA EISA (&man.fpa.4; driver)</para>
</sect2>
<sect2 id="atm">
<sect2 xml:id="atm">
<title>ATM Interfaces</title>
<para>[&arch.i386;, &arch.pc98;] Midway-based ATM interfaces
@ -1039,7 +1033,7 @@
(&man.patm.4; driver)</para>
</sect2>
<sect2 id="wlan">
<sect2 xml:id="wlan">
<title>Wireless Network Interfaces</title>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;, &arch.pc98;] Cisco/Aironet
@ -1097,7 +1091,7 @@
&hwlist.zyd;
</sect2>
<sect2 id="misc-network">
<sect2 xml:id="misc-network">
<title>Miscellaneous Networks</title>
&hwlist.ce;
@ -1111,7 +1105,7 @@
&hwlist.cm;
</sect2>
<sect2 id="serial">
<sect2 xml:id="serial">
<title>Serial Interfaces</title>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;] <quote>PC standard</quote>
@ -1370,7 +1364,7 @@
</sect2>
<sect2 id="sound">
<sect2 xml:id="sound">
<title>Sound Devices</title>
&hwlist.snd.ad1816;
@ -1464,7 +1458,7 @@
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="camera">
<sect2 xml:id="camera">
<title>Camera and Video Capture Devices</title>
&hwlist.bktr;
@ -1472,7 +1466,7 @@
<para>[&arch.i386;] Connectix QuickCam</para>
</sect2>
<sect2 id="usb">
<sect2 xml:id="usb">
<title>USB Devices</title>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;, &arch.ia64;, &arch.pc98;] A
@ -1491,8 +1485,7 @@
<note>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;, &arch.ia64;, &arch.pc98;]
USB Bluetooth adapters can be found in <link
linkend="bluetooth">Bluetooth</link> section.</para>
USB Bluetooth adapters can be found in <link linkend="bluetooth">Bluetooth</link> section.</para>
</note>
&hwlist.ohci;
@ -1561,7 +1554,7 @@
&hwlist.uvisor;
</sect2>
<sect2 id="firewire">
<sect2 xml:id="firewire">
<title>IEEE 1394 (Firewire) Devices</title>
&hwlist.fwohci;
@ -1570,7 +1563,7 @@
Protocol 2 (SBP-2) storage devices (&man.sbp.4; driver)</para>
</sect2>
<sect2 id="bluetooth">
<sect2 xml:id="bluetooth">
<title>Bluetooth Devices</title>
&hwlist.ng.bt3c;
@ -1578,7 +1571,7 @@
&hwlist.ng.ubt;
</sect2>
<sect2 id="crypto-accel">
<sect2 xml:id="crypto-accel">
<title>Cryptographic Accelerators</title>
&hwlist.hifn;
@ -1588,7 +1581,7 @@
&hwlist.ubsec;
</sect2>
<sect2 id="misc">
<sect2 xml:id="misc">
<title>Miscellaneous</title>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;, &arch.pc98;]
@ -1614,7 +1607,7 @@
<note>
<para>Information regarding specific video cards and
compatibility with <application>Xorg</application> can be
found at <ulink url="http://www.x.org/"></ulink>.</para>
found at <uri xlink:href="http://www.x.org/">http://www.x.org/</uri>.</para>
</note>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;, &arch.ia64;, &arch.pc98;]
@ -1669,8 +1662,7 @@
<note>
<para>&man.moused.8; has more information on using pointing
devices with &os;. Information on using pointing devices
with <application>Xorg</application> can be found at <ulink
url="http://www.x.org/"></ulink>.</para>
with <application>Xorg</application> can be found at <uri xlink:href="http://www.x.org/">http://www.x.org/</uri>.</para>
</note>
<para>[&arch.amd64;, &arch.i386;] <quote>PC standard</quote>
@ -1703,8 +1695,7 @@
</itemizedlist>
<para>[&arch.i386;] Xilinx XC6200-based reconfigurable hardware
cards compatible with the HOT1 from <ulink
url="http://www.vcc.com/">Virtual Computers</ulink> (xrpu
cards compatible with the HOT1 from <link xlink:href="http://www.vcc.com/">Virtual Computers</link> (xrpu
driver).</para>
<para>[&arch.pc98;] Power Management Controller of NEC PC-98

View File

@ -1,15 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
]>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>&os; &release.current; README</title>
<article>
<articleinfo>
<title>&os; &release.current; README</title>
<corpauthor>The &os; Project</corpauthor>
<author><orgname>The &os; Project</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -26,14 +33,13 @@
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">The &os; Documentation Project</holder>
</copyright>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
<legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.opengroup;
&tm-attrib.sparc;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
</articleinfo>
<abstract>
<para>This document gives a brief introduction to &os;
@ -42,8 +48,9 @@
Project, and pointers to some other sources of
information.</para>
</abstract>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Introduction</title>
<para>This distribution is a &release.type; of &os; &release.current;, the
@ -133,7 +140,7 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="obtain">
<sect1 xml:id="obtain">
<title>Obtaining &os;</title>
<para>&os; may be obtained in a variety of ways. This section
@ -153,33 +160,29 @@
Collection, or other extra material.</para>
<para>A list of the CDROM and DVD publishers known to the
project are listed in the <ulink
url="&url.books.handbook;/mirrors.html"><quote>Obtaining
&os;</quote></ulink> appendix to the Handbook.</para>
project are listed in the <link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors.html"><quote>Obtaining
&os;</quote></link> appendix to the Handbook.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>FTP</title>
<para>You can use FTP to retrieve &os; and any or all of its
optional packages from <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/"></ulink>, which is the official
optional packages from <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</uri>, which is the official
&os; release site, or any of its
<quote>mirrors</quote>.</para>
<para>Lists of locations that mirror &os; can be found in the
<ulink
url="&url.books.handbook;/mirrors-ftp.html">FTP
Sites</ulink> section of the Handbook.
<link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors-ftp.html">FTP
Sites</link> section of the Handbook.
Finding a close (in networking terms) mirror from which to
download the distribution is highly recommended.</para>
<para>Additional mirror sites are always welcome. Contact
<email>freebsd-admin@FreeBSD.org</email> for more details on
becoming an official mirror site. You can also find useful
information for mirror sites at the <ulink
url="&url.articles.hubs;/">Mirroring
&os;</ulink> article.</para>
information for mirror sites at the <link xlink:href="&url.articles.hubs;/">Mirroring
&os;</link> article.</para>
<para>Mirrors generally contain the ISO images generally used to
create a CDROM of a &os; release. They usually also contain
@ -190,7 +193,7 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="contacting">
<sect1 xml:id="contacting">
<title>Contacting the &os; Project</title>
<sect2>
@ -217,14 +220,13 @@
preferable to subscribe instead to the &a.announce;.</para>
<para>All of the mailing lists can be freely joined by anyone
wishing to do so. Visit the <ulink url="&url.base;/mailman/listinfo">
&os; Mailman Info Page</ulink>. This will give you more
wishing to do so. Visit the <link xlink:href="&url.base;/mailman/listinfo">
&os; Mailman Info Page</link>. This will give you more
information on joining the various lists, accessing archives,
etc. There are a number of mailing lists targeted at special
interest groups not mentioned here; more information can be
obtained either from the Mailman pages or the <ulink
url="&url.base;/support.html#mailing-list">mailing
lists section</ulink> of the &os; Web site.</para>
obtained either from the Mailman pages or the <link xlink:href="&url.base;/support.html#mailing-list">mailing
lists section</link> of the &os; Web site.</para>
<important>
<para>Do <emphasis>not</emphasis> send email to the lists
@ -247,9 +249,8 @@
<quote>Problem Reports</quote> (PRs) submitted in this way
will be filed and their progress tracked; the &os; developers
will do their best to respond to all reported bugs as soon as
possible. <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">A list
of all active PRs</ulink> is available on the &os; Web site;
possible. <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">A list
of all active PRs</link> is available on the &os; Web site;
this list is useful to see what potential problems other users
have encountered.</para>
@ -259,22 +260,21 @@
are unable to use &man.send-pr.1; to submit a bug report, you
can try to send it to the &a.bugs;.</para>
<para>For more information, <ulink
url="&url.articles.problem-reports;/"><quote>Writing
&os; Problem Reports</quote></ulink>, available on the &os; Web
<para>For more information, <link xlink:href="&url.articles.problem-reports;/"><quote>Writing
&os; Problem Reports</quote></link>, available on the &os; Web
site, has a number of helpful hints on writing and submitting
effective problem reports.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="seealso">
<sect1 xml:id="seealso">
<title>Further Reading</title>
<para>There are many sources of information about &os;; some are
included with this distribution, while others are available
on-line or in print versions.</para>
<sect2 id="release-docs">
<sect2 xml:id="release-docs">
<title>Release Documentation</title>
<para>A number of other files provide more specific information
@ -334,7 +334,7 @@
other copies are kept updated on the Internet and should be
consulted as the <quote>current errata</quote> for this
release. These other copies of the errata are located at
<ulink url="&url.base;/releases/"></ulink> (as
<uri xlink:href="&url.base;/releases/">&url.base;/releases/</uri> (as
well as any sites which keep up-to-date mirrors of this
location).</para>
</note>
@ -345,9 +345,8 @@
<para>As with almost all &unix; like operating systems, &os; comes
with a set of on-line manual pages, accessed through the
&man.man.1; command or through the <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">hypertext manual
pages gateway</ulink> on the &os; Web site. In general, the
&man.man.1; command or through the <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">hypertext manual
pages gateway</link> on the &os; Web site. In general, the
manual pages provide information on the different commands and
APIs available to the &os; user.</para>
@ -364,13 +363,10 @@
<para>Two highly-useful collections of &os;-related information,
maintained by the &os; Project,
are the &os; Handbook and &os; FAQ (Frequently Asked
Questions document). On-line versions of the <ulink
url="&url.books.handbook;/">Handbook</ulink>
and <ulink
url="&url.books.faq;/">FAQ</ulink>
are always available from the <ulink
url="&url.base;/docs.html">&os; Documentation
page</ulink> or its mirrors. If you install the
Questions document). On-line versions of the <link xlink:href="&url.books.handbook;/">Handbook</link>
and <link xlink:href="&url.books.faq;/">FAQ</link>
are always available from the <link xlink:href="&url.base;/docs.html">&os; Documentation
page</link> or its mirrors. If you install the
<filename>doc</filename> distribution set, you can use a Web
browser to read the Handbook and FAQ locally. In particular,
note that the Handbook contains a step-by-step guide to
@ -386,8 +382,7 @@
distribution set.</para>
<para>A listing of other books and documents about &os; can be
found in the <ulink
url="&url.books.handbook;/bibliography.html">bibliography</ulink>
found in the <link xlink:href="&url.books.handbook;/bibliography.html">bibliography</link>
of the &os; Handbook. Because of &os;'s strong &unix; heritage,
many other articles and books written for &unix; systems are
applicable as well, some of which are also listed in the
@ -395,16 +390,15 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="acknowledgements">
<sect1 xml:id="acknowledgements">
<title>Acknowledgments</title>
<para>&os; represents the cumulative work of many hundreds, if not
thousands, of individuals from around the world who have worked
countless hours to bring about this &release.type;. For a
complete list of &os; developers and contributors, please see
<ulink
url="&url.articles.contributors;/"><quote>Contributors
to &os;</quote></ulink> on the &os; Web site or any of its
<link xlink:href="&url.articles.contributors;/"><quote>Contributors
to &os;</quote></link> on the &os; Web site or any of its
mirrors.</para>
<para>Special thanks also go to the many thousands of &os; users
@ -412,12 +406,3 @@
simply would not have been possible.</para>
</sect1>
</article>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->

View File

@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
]>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>&os; &release.current; Release Notes</title>
<article>
<articleinfo>
<title>&os; &release.current; Release Notes</title>
<corpauthor>The &os; Project</corpauthor>
<author><orgname>The &os; Project</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -31,7 +30,7 @@
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">The &os; Documentation Project</holder>
</copyright>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
<legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.ibm;
&tm-attrib.ieee;
@ -49,9 +48,9 @@
kernel and userland.
Some brief remarks on upgrading are also presented.</para>
</abstract>
</articleinfo>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Introduction</title>
<para>This document contains the release notes for &os;
@ -64,24 +63,21 @@
apply represents the latest point along the &release.branch; development
branch since &release.branch; was created. Information regarding pre-built, binary
&release.type; distributions along this branch
can be found at <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
can be found at <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>.</para>
<para releasetype="snapshot">The &release.type; distribution to which these release notes
apply represents a point along the &release.branch; development
branch between &release.prev; and the future &release.next;.
Information regarding
pre-built, binary &release.type; distributions along this branch
can be found at <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
can be found at <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>.</para>
<para releasetype="release">This distribution of &os; &release.current; is a
&release.type; distribution. It can be found at <ulink
url="&release.url;"></ulink> or any of its mirrors. More
&release.type; distribution. It can be found at <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri> or any of its mirrors. More
information on obtaining this (or other) &release.type;
distributions of &os; can be found in the <ulink
url="&url.books.handbook;/mirrors.html"><quote>Obtaining
&os;</quote> appendix</ulink> to the <ulink
url="&url.books.handbook;/">&os;
Handbook</ulink>.</para>
distributions of &os; can be found in the <link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors.html"><quote>Obtaining
&os;</quote> appendix</link> to the <link xlink:href="&url.books.handbook;/">&os;
Handbook</link>.</para>
<para>All users are encouraged to consult the release errata before
installing &os;. The errata document is updated with
@ -93,7 +89,7 @@
</sect1>
<sect1 id="new">
<sect1 xml:id="new">
<title>What's New</title>
<para>This section describes
@ -114,14 +110,14 @@
primarily on security advisories, user-visible changes, and major
architectural improvements.</para>
<sect2 id="security">
<sect2 xml:id="security">
<title>Security Advisories</title>
<para></para>
<para/>
</sect2>
<sect2 id="kernel">
<sect2 xml:id="kernel">
<title>Kernel Changes</title>
<para>A new &man.cpuset.2; API has been added
@ -173,7 +169,7 @@
scheduler is now the default process scheduler
in <filename>GENERIC</filename> kernels.</para>
<sect3 id="boot">
<sect3 xml:id="boot">
<title>Boot Loader Changes</title>
<para arch="amd64,i386" role="merged">The BTX kernel used by the boot
@ -190,7 +186,7 @@
</sect3>
<sect3 id="proc">
<sect3 xml:id="proc">
<title>Hardware Support</title>
<para role="merged">The &man.cmx.4; driver, a driver for Omnikey CardMan 4040
@ -202,14 +198,14 @@
Laboratories CP2101/CP2102-based USB serial adapters, has been
imported from OpenBSD.</para>
<sect4 id="mm">
<sect4 xml:id="mm">
<title>Multimedia Support</title>
<para></para>
<para/>
</sect4>
<sect4 id="net-if">
<sect4 xml:id="net-if">
<title>Network Interface Support</title>
<para>The &man.ale.4; driver has been added to provide support
@ -250,7 +246,7 @@
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="net-proto">
<sect3 xml:id="net-proto">
<title>Network Protocols</title>
<para>The &man.bpf.4; packet filter and capture facility now
@ -276,7 +272,7 @@
</sect3>
<sect3 id="disks">
<sect3 xml:id="disks">
<title>Disks and Storage</title>
<para role="merged">The &man.aac.4; driver now supports volumes larger than
@ -294,7 +290,7 @@
</sect3>
<sect3 id="fs">
<sect3 xml:id="fs">
<title>File Systems</title>
<para>A problem with using &man.mmap.2; on ZFS filesystems has
@ -312,7 +308,7 @@
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="userland">
<sect2 xml:id="userland">
<title>Userland Changes</title>
<para role="merged">The &man.adduser.8; utility now supports
@ -427,15 +423,15 @@
to send probe packets with no upper-layer protocol, rather than
the usual UDP probe packets.</para>
<sect3 id="rc-scripts">
<sect3 xml:id="rc-scripts">
<title><filename>/etc/rc.d</filename> Scripts</title>
<para></para>
<para/>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="contrib">
<sect2 xml:id="contrib">
<title>Contributed Software</title>
<para role="merged"><application>AMD</application> has been updated from 6.0.10
@ -493,7 +489,7 @@
</sect2>
<sect2 id="ports">
<sect2 xml:id="ports">
<title>Ports/Packages Collection Infrastructure</title>
<para>The &man.pkg.create.1; utility now supports
@ -511,25 +507,25 @@
</sect2>
<sect2 id="releng">
<sect2 xml:id="releng">
<title>Release Engineering and Integration</title>
<para role="merged">The supported version of
the <application>GNOME</application> desktop environment
(<filename role="package">x11/gnome2</filename>) has been
(<package>x11/gnome2</package>) has been
updated from 2.20.1 to 2.22.</para>
</sect2>
<sect2 id="doc">
<sect2 xml:id="doc">
<title>Documentation</title>
<para></para>
<para/>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="upgrade">
<sect1 xml:id="upgrade">
<title>Upgrading from previous releases of &os;</title>
<para arch="amd64,i386">Beginning with &os; 6.2-RELEASE,

View File

@ -1,13 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY release.4x "4.<replaceable>X</replaceable>">
<!ENTITY release.5x "5.<replaceable>X</replaceable>">
<!ENTITY release.4x "4.<replaceable xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>X</replaceable>">
<!ENTITY release.5x "5.<replaceable xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>X</replaceable>">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -16,13 +15,12 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<articleinfo>
<title>Guide pour les testeurs des nouvelles fonctions &agrave; &release.current;</title>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>Guide pour les testeurs des nouvelles fonctions &agrave; &release.current;</title>
<authorgroup>
<corpauthor>L'&eacute;quipe de confection des versions de &os;</corpauthor>
<author><orgname>L'&eacute;quipe de confection des versions de &os;</orgname></author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -33,9 +31,9 @@
<holder role="mailto:re@FreeBSD.org">L'&eacute;quipe de confection des
versions de &os;</holder>
</copyright>
</articleinfo>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>Introduction</title>
<para>&os; &release.5x; annonce une nouvelle version majeur de &os; depuis
@ -128,10 +126,8 @@
version 5.1-RELEASE ou 5.2-RELEASE.</para>
<para>Plus d'informations sur le procesuss de version de &os; se
trouve &agrave; <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">la page Web de
confection des versions</ulink> et dans l'article sur <ulink
url="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">le m&eacute;canisme de versions </ulink>.</para>
trouve &agrave; <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">la page Web de
confection des versions</link> et dans l'article sur <link xlink:href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">le m&eacute;canisme de versions </link>.</para>
</sect1>
@ -306,9 +302,8 @@
<para>&a.security-officer; continuera &agrave; supporter les futures
version de la branche 4-STABLE en fonction de sa politique, qui
peut &ecirc;tre trouv&eacute;e &agrave; <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/security/index.html">la page sur la
s&eacute;curit&eacute;</ulink> sur le site web de &os;. G&eacute;n&eacute;rallement les
peut &ecirc;tre trouv&eacute;e &agrave; <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/security/index.html">la page sur la
s&eacute;curit&eacute;</link> sur le site web de &os;. G&eacute;n&eacute;rallement les
deux derni&egrave;res plus r&eacute;centes versions de toutes les branches
sont support&eacute;es en respectant les avis de s&eacute;curit&eacute; et leur
correctifs. L'&eacute;quipe peut aussi supporter d'autres versions &agrave; sa

View File

@ -1,10 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -23,18 +22,17 @@
not be the one that received the last change in the document.)
-->
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>&os; &release.current; Errata</title>
<article>
<articleinfo>
<!-- XXX Change release.current to release.prev when there's -->
<!-- XXX a release on this branch. -->
<title>&os; &release.current; Errata</title>
<corpauthor>
<author><orgname>
Le projet &os;
</corpauthor>
</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -45,7 +43,6 @@
<year>2003</year>
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projet de Documentation &os;</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<abstract>
@ -80,6 +77,7 @@ propre pour les nouvelles branches cr&eacute;es. (Normalement cette
note ne devrait apparaitre sur aucune version de branches)
</para>
</abstract>
</info>
<sect1>
<title>Introduction</title>
@ -97,8 +95,7 @@ note ne devrait apparaitre sur aucune version de branches)
obsol&egrave;te par d&eacute;finition, mais les autres copies sont
gard&eacute;es et mises a jour sur Internet et peuvent etre
consult&eacute;es comment <quote>errata</quote> pour cette version
finale. Les autres copies de cet errata se trouvent <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/releases/">ici</ulink> et sur les
finale. Les autres copies de cet errata se trouvent <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releases/">ici</link> et sur les
autres sites mirroirs de ce site</para>
@ -107,18 +104,16 @@ note ne devrait apparaitre sur aucune version de branches)
de ce document (au moment de la creation du snapshot).</para>
<para>Pour une liste de tous les avis de securit&eacute; du CERT
sur &os;, voyez <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/security/"></ulink> ou <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"></ulink>.</para>
sur &os;, voyez <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/security/">http://www.FreeBSD.org/security/</uri> ou <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</uri>.</para>
</sect1>
<sect1>
<title>Avis de securit&eacute;</title>
<para></para>
<para/>
</sect1>
<sect1>
<title>Information de mise a jour du syst&egrave;me</title>
<para></para>
<para/>
</sect1>
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,8 +18,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.4
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.alpha;

View File

@ -7,19 +7,14 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.43
-->
<sect1>
<sect1info>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>Processeurs et cartes m&egrave;res support&eacute;es</title>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Wilko</firstname>
<surname>Bulte</surname>
<contrib>Maintenu par </contrib>
</author>
<author><personname><firstname>Wilko</firstname><surname>Bulte</surname></personname><contrib>Maintenu par </contrib></author>
</authorgroup>
</sect1info>
</info>
<title>Processeurs et cartes m&egrave;res support&eacute;es</title>
<para>Des retours, mises &agrave; jour et corrections a
cette liste sont encourag&eacute;s.</para>
@ -71,9 +66,8 @@
<note>
<para>Compaq a mis en ligne des informations pour les
d&eacute;veloppeurs Linux, qui sont tr&egrave;s utiles aussi pour les
utilisateurs de &os;. Voyez la page des <ulink
url="http://www.support.compaq.com/alpha-tools/">Utilitaires
Linux pour Alpha</ulink>.</para>
utilisateurs de &os;. Voyez la page des <link xlink:href="http://www.support.compaq.com/alpha-tools/">Utilitaires
Linux pour Alpha</link>.</para>
</note>
@ -108,8 +102,8 @@
la ROM syst&egrave;me, il suffit de le selectionner (via le menu ARC
ou AlphaBIOS correspondant). Dans tous les autres cas vous devrez
r&eacute;-inscrire le code SRM dans les ROMs. V&eacute;rifiez sur
<ulink url="http://ftp.digital.com/pub/DEC/Alpha/firmware"> le site des
microcode Alpha</ulink> pour v&eacute;rifier si il est disponible pour
<link xlink:href="http://ftp.digital.com/pub/DEC/Alpha/firmware"> le site des
microcode Alpha</link> pour v&eacute;rifier si il est disponible pour
votre syst&egrave;me. Dans tous les cas: <quote>no SRM</quote> veut
dir qu'il n'existe pas pour &os; (ou NetBSD, OpenBSD, Tru64 Unix
ou OpenVMS). Avec la d&eacute;convenue de WindowNT/alpha, un grand
@ -504,9 +498,8 @@
variante avec un connecteur <quote>DIN</quote> doit fonctionner
correctement avec &os;.</para>
<para>La lecture du <ulink
url="ftp://ftp.digital.com/pub/DEC/axppci/design_guide.ps">
manuel OEM</ulink> est recommand&eacute;.</para>
<para>La lecture du <link xlink:href="ftp://ftp.digital.com/pub/DEC/axppci/design_guide.ps">
manuel OEM</link> est recommand&eacute;.</para>
<para>Le fichier de configuration du noyau pour un noyau NoName
doit contenir la ligne:</para>
@ -683,7 +676,7 @@
attention aux cartes PCI avec une forte consommation
d'&eacute;nergie. Si votre syst&egrave;me Multia cesse de fonctionner
suite &agrave; un probl&egrave;me de chaleur, consultez les pages du
<ulink url="http://www.netbsd.org/">site web de NetBSD</ulink>
<link xlink:href="http://www.netbsd.org/">site web de NetBSD</link>
pour de l'aide sur la fa&ccedil;on de le remettre en marche.</para>
<para>Le pont Intel 82378ZB PCI vers ISA permet d'utiliser un
@ -723,12 +716,10 @@
<programlisting>options DEC_AXPPCI_33 cpu EV4</programlisting>
<para>La lecture du document <ulink
url="http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html">
http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html</ulink> ou
<ulink
url="http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html">
http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html</ulink> est
<para>La lecture du document <link xlink:href="http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html">
http://www.netbsd.org/Ports/alpha/multiafaq.html</link> ou
<link xlink:href="http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html">
http://www.brouhaha.com/~eric/computers/udb.html</link> est
recommand&eacute;.</para>
</sect3>
@ -880,7 +871,7 @@
<para>La commande exacte est:</para>
<screen><prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt> <userinput>SET PCI_DEVICE_OVERRIDE <replaceable>&lt;vendor_id&gt;</replaceable><replaceable>&lt;device_id&gt;</replaceable></userinput></screen>
<screen><prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt> <userinput>SET PCI_DEVICE_OVERRIDE &lt;vendor_id&gt;&lt;device_id&gt;</userinput></screen>
<para>Par exemple:</para>
@ -980,8 +971,7 @@ Jan 3 12:22:32 miata /kernel: pcib0: &lt;2117x PCI host bus adapter&gt; on cia0
<para>apr&egrave;s avoir arr&eacute;ter &os;, vous devez mettre &agrave;
jour votre micro-code SRM en version V7.2-1 ou sup&eacute;rieure. La
premi&egrave;re version SRM disponible peut se trouver sur le CD de
mise &agrave; jour du micro-code V5.7, ou sur le site <ulink
url="http://www.compaq.com/">http://www.compaq.com/</ulink>. Ce
mise &agrave; jour du micro-code V5.7, ou sur le site <link xlink:href="http://www.compaq.com/">http://www.compaq.com/</link>. Ce
probl&egrave;me SRM a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; sur les
mod&egrave;les Miata MX5 et Miata GL.</para>
@ -2930,8 +2920,8 @@ cpu EV5</programlisting>
<title>Acknowledgments</title>
<para>In compiling this file I used multiple information sources,
but <ulink url="http://www.netbsd.org/">the NetBSD Web
site</ulink> proved to be an invaluable source of information. If
but <link xlink:href="http://www.netbsd.org/">the NetBSD Web
site</link> proved to be an invaluable source of information. If
it wasn't for NetBSD/alpha there probably would not be a
&os;/alpha in the first place.</para>

View File

@ -6,13 +6,11 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; compatibilit&eacute;
<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>&os;/&arch; &release.current; compatibilit&eacute;
mat&eacute;rielle</title>
<corpauthor>Le projet de documentation FreeBSD</corpauthor>
<author><orgname>Le projet de documentation FreeBSD</orgname></author>
<copyright>
<year>2000</year>
@ -21,4 +19,4 @@
<year>2003</year>
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Le projet de documentation FreeBSD</holder>
</copyright>
</articleinfo>
</info>

View File

@ -37,13 +37,12 @@
this file to fix "missed" conversions are likely to break the
build.
-->
<sect1>
<sect1info>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>P&eacute;riph&eacute;riques support&eacute;s</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
</sect1info>
</info>
<title>P&eacute;riph&eacute;riques support&eacute;s</title>
<para>Cette section d&eacute;crit les p&eacute;riph&eacute;riques
actuellement connus pour fonctionner avec &os; sur la
@ -162,7 +161,7 @@
&man.ahb.4;)</para>
</listitem>
<listitem arch="i386">
<para>>Contr&ocirc;leurs SCSI EISA Adaptec mod&egrave;le 274x,
<para>&gt;Contr&ocirc;leurs SCSI EISA Adaptec mod&egrave;le 274x,
incluant les variantes narrow et wide (gestionnaire
&man.ahc.4;)</para>
</listitem>
@ -870,7 +869,7 @@
commandes des CD-ROM sont vu comme des lecteurs de CD-ROM en
lecture seule (comme &man.cd.4;). Le support d'&eacute;criture des
CD-R/CD-RW/WORM est founri par &man.cdrecord.1;, qui est un module
du port <filename role="package">sysutils/cdrtools</filename>.</para>
du port <package>sysutils/cdrtools</package>.</para>
<para>Les type de CD-ROM suivant sont actuellement support&eacute;s:
<itemizedlist>
@ -928,7 +927,7 @@
</para>
</sect2>
<sect2 id="ethernet">
<sect2 xml:id="ethernet">
<title>Cartes Ethernet</title>
<para arch="i386,pc98,alpha">Cartes Adaptec Duralink PCI Fast
@ -2928,7 +2927,7 @@
&man.meteor.4;)</para>
</sect2>
<sect2 id="usb">
<sect2 xml:id="usb">
<title>P&eacute;riph&eacute;riques USB</title>
<para>Certains p&eacute;riph&eacute;riques USB sont support&eacute;s; les
@ -2941,8 +2940,7 @@
<note>
<para>Les cartes USB Ethernet peuvent &ecirc;tre trouv&eacute;s dans la
section<link
linkend="ethernet">Cartes Ethernet</link>.</para>
section<link linkend="ethernet">Cartes Ethernet</link>.</para>
</note>
<para arch="i386,pc98,alpha">Contr&ocirc;leurs machine (gestionnaires
@ -3201,7 +3199,7 @@
</sect2>
<sect2 id="firewire">
<sect2 xml:id="firewire">
<title>P&eacute;riph&eacute;riques IEEE 1394 (Firewire)</title>
<para arch="i386,pc98,powerpc">Controleurs hotes (gestionnaire
@ -3303,8 +3301,7 @@
</listitem>
<listitem arch="i386,pc98,alpha">
<para>Claviers USB (les mat&eacute;riels sp&eacute;cifiques sont
list&eacute;s dans la section d&eacute;crivant les <link
linkend="usb">p&eacute;riph&eacute;riques USB</link>)</para>
list&eacute;s dans la section d&eacute;crivant les <link linkend="usb">p&eacute;riph&eacute;riques USB</link>)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
@ -3323,8 +3320,7 @@
</listitem>
<listitem arch="i386,pc98,alpha">
<para>Souris USB (les mat&eacute;riels sp&eacute;cifiques sont
list&eacute;s dans la section d&eacute;crivant les <link
linkend="usb">p&eacute;riph&eacute;riques USB</link>)</para>
list&eacute;s dans la section d&eacute;crivant les <link linkend="usb">p&eacute;riph&eacute;riques USB</link>)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
@ -3355,8 +3351,7 @@
&man.tw.4;)</para>
<para arch="i386">Mat&eacute;riel reconfigurable bas&eacute; sur les
cartes Xilinx XC6200 compatible avec HOT1 de <ulink
url="http://www.vcc.com/">Virtual Computers</ulink> (gestionnaire
cartes Xilinx XC6200 compatible avec HOT1 de <link xlink:href="http://www.vcc.com/">Virtual Computers</link> (gestionnaire
xrpu).</para>
<para arch="pc98">Contr&ocirc;leur de gestion d'&eacute;nergie des NEC PC-98

View File

@ -6,8 +6,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<sect1>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<title>Introduction</title>
<para>Ce document contient la liste de mat&eacute;riel compatible avec

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "IA-32">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,8 +18,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.i386;

View File

@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<sect1>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<title>Processeurs et carte m&egrave;res support&eacute;es</title>
<para>&os;/i386 fonctionne sur une large vari&eacute;t&eacute; de machines

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,8 +18,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.2
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
<abstract>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.1
-->
<sect1>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<title>Processeurs et cartes m&egrave;res support&eacute;es</title>
<para>Section a &eacute;crire.</para>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,8 +18,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.1
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.pc98;

View File

@ -7,7 +7,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.1
-->
<sect1>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<title>Systèmes support&eacute;s</title>
<para>Les machines NEC PC-98x1</para>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
@ -9,11 +9,10 @@
<!ENTITY arch "sparc64">
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
<!ENTITY unsupported "<emphasis>(non support&eacute;)</emphasis>">
<!ENTITY perforce "<emphasis>(non encore commiter - dans l'arbre Perforce)</emphasis>">
<!ENTITY unsupported "<emphasis xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>(non support{{{eacute}}})</emphasis>">
<!ENTITY perforce "<emphasis xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>(non encore commiter - dans l'arbre Perforce)</emphasis>">
<!ENTITY sect.dev.sparc64 SYSTEM "./dev-sparc64.xml">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -22,8 +21,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.2
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.sparc64;
@ -34,6 +32,6 @@
<para>Ce document est bas&eacute; en partie sur la documentation de
&os;/Alpha et NetBSD/sparc64. Les informations sur des mod&egrave;les
sp&eacute;cifiques ont &eacute;t&eacute; obtenues de
<ulink url="http://www.sun.com">Sun</ulink>.</para>
<link xlink:href="http://www.sun.com">Sun</link>.</para>
</sect1>
</article>

View File

@ -6,12 +6,12 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.1
-->
<sect1>
<sect1info>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>P&eacute;riph&eacute;riques support&eacute;s</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
</sect1info>
</info>
<title>P&eacute;riph&eacute;riques support&eacute;s</title>
<para>Cette section d&eacute;crit les p&eacute;riph&eacute;riques
actuellement connus pour &ecirc;tre support&eacute;s avec &os; la
@ -47,10 +47,10 @@
<listitem><para>Les ponts g&eacute;n&eacute;riques
PCI-PCI</para></listitem>
<listitem><para>&man.ahc.4; (tr&egrave;s rapidement).</para></listitem>
<listitem><para>&man.ata.4;, <devicename>atadisk</devicename>,
<devicename>atapicd</devicename> (mais pas atapifd,
<listitem><para>&man.ata.4;, <filename>atadisk</filename>,
<filename>atapicd</filename> (mais pas atapifd,
atapist)</para></listitem>
<listitem><para><devicename>gem</devicename> (Les cartes
<listitem><para><filename>gem</filename> (Les cartes
ethernet des cartes m&egrave;res Blade 100, Sun
GEM/ERI)</para></listitem>
<listitem><para><literal>hme</literal> (Les cartes ethernet des
@ -123,7 +123,7 @@
<listitem><para>les p&eacute;riph&eacute;riques graphiques, claviers
(except&eacute;s indirectement en mode texte via l'utilisation du
p&eacute;riph&eacute;rique
<devicename>ofw_console</devicename>)</para></listitem>
<filename>ofw_console</filename>)</para></listitem>
<listitem><para>Les ports s&eacute;ries Siemens sab82532 (Ultra
5/10; les ports du clavier et de la souris sont
@ -131,7 +131,7 @@
est en cours de finalisation).</para></listitem>
<listitem><para>les claviers s&eacute;ries(except&eacute;s indirectement
via le p&eacute;riph&eacute;rique <devicename>ofw_console</devicename>
via le p&eacute;riph&eacute;rique <filename>ofw_console</filename>
device)</para></listitem>
<listitem><para>Les ports s&eacute;ries Zilog z8530 (clavier et

View File

@ -7,7 +7,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.4
-->
<sect1>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<title>Syst&egrave;mes support&eacute;s</title>
<para>Des ajouts, retours, mises &agrave; jour et corrections a
@ -111,7 +111,7 @@
pas &eacute;t&eacute; tr&egrave;s test&eacute;es avec &os;. Ces
syst&egrave;mes ne sont pas tr&egrave;s bien support&eacute;s,
mais il est possible d'installer &os; sur une Ultra-1e disposant
d'une interface Ethernet <devicename>hme</devicename>.</para>
d'une interface Ethernet <filename>hme</filename>.</para>
</sect3>
<sect3>
@ -123,7 +123,7 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>1 ou 2 processeurs UltraSPARC II</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e
(compatible <devicename>hme</devicename>)</para></listitem>
(compatible <filename>hme</filename>)</para></listitem>
<listitem><para>4 emplacements SBus</para></listitem>
<listitem><para>1 emplacement UPA</para></listitem>
<listitem><para>Ports s&eacute;rie et
@ -143,7 +143,7 @@
<listitem><para>Processeur UltraSPARC IIi</para></listitem>
<listitem><para>Trois bus PCI</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e
(compatible <devicename>hme</devicename>)</para></listitem>
(compatible <filename>hme</filename>)</para></listitem>
<listitem><para>Controleur PCI-IDE int&eacute;gr&eacute;
&perforce;</para></listitem>
<listitem><para>2 ports de communication de type PC-AT pour
@ -175,7 +175,7 @@
<listitem><para>Un controleur UltraSCSI bas&eacute; sur
&man.sym.4;</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e (compatible
<devicename>hme</devicename>)</para></listitem>
<filename>hme</filename>)</para></listitem>
<listitem><para>Ports s&eacute;rie et
parall&egrave;le</para></listitem>
<listitem><para>Son 16-bit</para></listitem>
@ -194,7 +194,7 @@
<listitem><para>Processeur UltraSPARC IIe</para></listitem>
<listitem><para>Trois bus PCI</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e (compatible
<devicename>gem</devicename>)</para></listitem>
<filename>gem</filename>)</para></listitem>
<listitem><para>Deux ports USB &unsupported;</para></listitem>
<listitem><para>2 ports Firewire &unsupported;</para></listitem>
<listitem><para>Controleur PCI-IDE int&eacute;gr&eacute;
@ -256,8 +256,8 @@
par la console OpenBoot.</para>
<para>P&eacute;riph&eacute;riques r&eacute;seaux bas&eacute;es sur
<devicename>hme</devicename>, <devicename>gem</devicename>, et
<devicename>eri</devicename>.</para>
<filename>hme</filename>, <filename>gem</filename>, et
<filename>eri</filename>.</para>
<para>Les ports s&eacute;ries <quote>PC standard</quote> trouv&eacute;s
sur la plupart des stations de travail Sun sont support&eacute;s.</para>

View File

@ -16,7 +16,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.xml
SRCS+= ../common/artheader.xml
SRCS+= ../common/abstract.xml
SRCS+= ../common/install.xml
SRCS+= ../common/layout.xml
SRCS+= ../common/trouble.xml

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,10 +18,8 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -1,17 +0,0 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
$Id$
$FreeBSD$
Original revision: 1.2
-->
<abstract>
<para>Cet article d&eacute;vrit bri&egrave;vement les instructions
pour installer &os;/&arch; &release.current;, en mettant un accent
particulier sur la fa&ccedil;on d'obtenir une distribution de &os;. Il y
a aussi quelques notes sur la gestion des probl&egrave;mes et les
questions les plus fr&eacute;quentes pos&eacute;es.</para>
</abstract>

View File

@ -6,14 +6,12 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>Instructions pour l'installation de &os;/&arch; &release.current; </title>
<articleinfo>
<title>Instructions pour l'installation de &os;/&arch; &release.current; </title>
<corpauthor>
<author><orgname>
Le projet &os;
</corpauthor>
</orgname></author>
<copyright>
<year>2000</year>
@ -22,4 +20,12 @@
<year>2003</year>
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projet de documentation de FreeBSD</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<abstract>
<para>Cet article d&eacute;vrit bri&egrave;vement les instructions
pour installer &os;/&arch; &release.current;, en mettant un accent
particulier sur la fa&ccedil;on d'obtenir une distribution de &os;. Il y
a aussi quelques notes sur la gestion des probl&egrave;mes et les
questions les plus fr&eacute;quentes pos&eacute;es.</para>
</abstract>
</info>

View File

@ -14,7 +14,6 @@
<!-- Files to be included -->
<!ENTITY artheader SYSTEM "artheader.xml">
<!ENTITY abstract SYSTEM "abstract.xml">
<!ENTITY sect.install SYSTEM "install.xml">
<!ENTITY sect.layout SYSTEM "layout.xml">
<!ENTITY sect.upgrade SYSTEM "upgrade.xml">

View File

@ -11,30 +11,26 @@
from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
-->
<sect1>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<title>Installation de &os;</title>
<para>Cette sections documente le processus pour l'installation
d'une nouvelle version de &os;. Ces instructions mettent un accent
particulier sur la fa&ccedil;on d'obtenir la distribution &os;
&release.current; de commencer la proc&eacute;dure d'installation. Le
chapitre <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
<quote>Installation de &os;</quote></ulink> du
<ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">
guide de r&eacute;f&eacute;rence de &os;</ulink> vous fournit plus
chapitre <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
<quote>Installation de &os;</quote></link> du
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">
guide de r&eacute;f&eacute;rence de &os;</link> vous fournit plus
d'informations sur le programme d'installation lui m&ecirc;me, et
une explication pas &agrave; pas de l'installation ponctu&eacute;e
de copies d'&eacute;crans</para>
<para>Si vous effectuez une mise &agrave; jour depuis une version
pr&eacute;cedente de &os;, r&eacute;f&eacute;rez vous aux, <xref
linkend="upgrading"/>, instructions sur la mise &agrave; jour.</para>
pr&eacute;cedente de &os;, r&eacute;f&eacute;rez vous aux, <xref linkend="upgrading"/>, instructions sur la mise &agrave; jour.</para>
<sect2 id="getting-started">
<sect2 xml:id="getting-started">
<title>Pour commencer</title>
<para>Probablement l'&eacute;tape la plus importante avant
@ -47,12 +43,9 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
sont aussi accessible dans le menu Documentation du programme
d'installation. </para>
<para>Notez que les versions en ligne de &os; <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</ulink>
et <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">Handbook</ulink>
sont aussi disponibles sur le <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/">site Web du projet FreeBSD</ulink>,
<para>Notez que les versions en ligne de &os; <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</link>
et <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">Handbook</link>
sont aussi disponibles sur le <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/">site Web du projet FreeBSD</link>,
si vous disposez d'une connection Internet.</para>
<para>Cette liste de documents peut vous para&icirc;tre &eacute;norme,
@ -61,8 +54,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
peut &ecirc;tre interessant lors de probl&egrave;mes au moment de
l'installation.</para>
<para>Si vous avez des probl&egrave;mes, voyez la <xref
linkend="trouble"/>, qui contient certaines informations
<para>Si vous avez des probl&egrave;mes, voyez la <xref linkend="trouble"/>, qui contient certaines informations
interessantes. Vous pouvez aussi lire une copie &agrave; jour du
fichier <filename>ERRATA.TXT</filename> avant l'installation, qui
vous alertera sur les probl&egrave;mes rencontr&eacute;s depuis la mise
@ -116,7 +108,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
informations sur le mat&eacute;riel support&eacute; par &os;.</para>
</sect2>
<sect2 id="floppies">
<sect2 xml:id="floppies">
<title>Installation depuis une disquette image</title>
<para>Suivant la fa&ccedil;on choisie pour l'installation de &os; vous
@ -139,12 +131,10 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/kern.flp</filename>
et
<replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/mfsroot.flp</filename>
fichiers depuis <ulink
url="&release.url;"></ulink>
ou un des sites mirroirs list&eacute; &agrave; la section <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">sites FTP
</ulink> du guide de r&eacute;gerence ou depuis les pages Web
<ulink url="http://www.freebsdmirrors.org/"></ulink>.
fichiers depuis <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>
ou un des sites mirroirs list&eacute; &agrave; la section <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">sites FTP
</link> du guide de r&eacute;gerence ou depuis les pages Web
<uri xlink:href="http://www.freebsdmirrors.org/">http://www.freebsdmirrors.org/</uri>.
</para>
<para>Obtenez des disquette vierges formatt&eacute;es et copiez l'
@ -161,7 +151,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<para>Par exemple, pour cr&eacute;er la disquette image du noyau depuis
DOS, vous devrez taper quelque chose comme:</para>
<screen><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
<screen><prompt>C&gt;</prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
<para>En assumant que vous avez copi&eacute;
<filename>fdimage.exe</filename> et <filename>kern.flp</filename>
@ -195,7 +185,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
</sect2>
<sect2 id="start-installation">
<sect2 xml:id="start-installation">
<title>Installation de &os; depuis un CDROM ou Internet</title>
<para arch="i386">La fa&ccedil;on la plus simple d'effectuer
@ -238,8 +228,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<xref linkend="floppies"/>. Red&eacute;marrez votre ordinateur en utilisant
la disquette <filename>kern.flp</filename> et lorsqu'on vous le
demande, inserez alors la disquette
<filename>mfsroot.flp</filename>. Allez &agrave; la <xref
linkend="ftpnfs"/> pour plus d'information sur l'installation
<filename>mfsroot.flp</filename>. Allez &agrave; la <xref linkend="ftpnfs"/> pour plus d'information sur l'installation
via FTP ou NFS.</para>
<para arch="alpha">La fa&ccedil;on la plus simple d'effectuer
@ -257,8 +246,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
l'installation en cr&eacute;eant un jeu de disquette de d&eacute;marrage
de &os; depuis les fichiers <filename>floppies/kern.flp</filename> et
<filename>floppies/mfsroot.flp</filename> en suivant les
instructions que vous trouverez &agrave; la <xref
linkend="floppies"/>. Depuis l'invite de console SRM
instructions que vous trouverez &agrave; la <xref linkend="floppies"/>. Depuis l'invite de console SRM
(<literal>&gt;&gt;&gt;</literal>), inserez la disquette
<filename>kern.flp</filename> et tapez la commande suivante pour
d&eacute;marrer l'installation:</para>
@ -327,9 +315,9 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<para arch="alpha">Cet exemple est extrait d'une Digital Personal
Workstation 433au et montre trois disques attach&eacute;s &agrave; cette
machine. Le premier est un CDROM appel&eacute;
<devicename>dka0</devicename> et les deux autres sont des disques
appel&eacute;s respectivement <devicename>dkc0</devicename> et
<devicename>dkc100</devicename>.</para>
<filename>dka0</filename> et les deux autres sont des disques
appel&eacute;s respectivement <filename>dkc0</filename> et
<filename>dkc100</filename>.</para>
<para arch="alpha">Vous pouvez sp&eacute;cifier le noyau &agrave; charger
et quelles options de d&eacute;marrage utiliser via les options
@ -368,7 +356,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
le menu Options et mettez le Release Name &agrave;
<literal>any</literal>. Vous pouvez alors choisir comme type
de m&eacute;dia <literal>FTP</literal> et taper
<filename>ftp://<replaceable>machine</replaceable></filename>
<filename>ftp://machine</filename>
apr&egrave;s avoir choisi <quote>URL</quote> dans le menu des
sites ftp.</para>
@ -386,7 +374,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
premier ajouter une ligne au fichier
<filename>/etc/exports</filename> (sur la machine disposant
du lecteur de CDROM). L'exemple ci-dessous autorise la
machine <hostid role="hostname">ziggy.foo.com</hostid> &agrave;
machine <systemitem class="fqdomainname">ziggy.foo.com</systemitem> &agrave;
monter le CDROM via NFS lors de l'installation:</para>
<screen>/cdrom -ro ziggy.foo.com</screen>
@ -397,7 +385,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
choix, sauf si vous voulez lire &man.rc.conf.5; et
configurer les choses correctement. En assumant que cette
partie se passe bien, vous devriez &ecirc;tre capable d'entrer:
<filename><replaceable>cdrom-host</replaceable>:/cdrom</filename>
<filename>cdrom-host:/cdrom</filename>
comme r&eacute;pertoire d'installation NFS pour la machine &agrave;
installer, e.g. <filename>wiggy:/cdrom</filename>.</para>
</listitem>
@ -485,15 +473,15 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<para>Pour pr&eacute;parer une installation depuis une partition
MS-DOS, vous devez simplement copier les fichiers de la
distribution dans le r&eacute;pertoire <filename>FREEBSD</filename>
sur la partition DOS primaire (<devicename>C:</devicename>). Par
sur la partition DOS primaire (<filename>C:</filename>). Par
exemple, pour installation une distribution minimal de &os;
sous DOS depuis les fichiers se trouvant sur le CDROM, vous
devriez taper les commandes suivantes :</para>
<screen><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
<prompt>C:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BIN C:\FREEBSD\BIN</userinput></screen>
<screen><prompt>C:\&gt;</prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
<prompt>C:\&gt;</prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BIN C:\FREEBSD\BIN</userinput></screen>
<para>En assumant que <devicename>E:</devicename> est le nom du
<para>En assumant que <filename>E:</filename> est le nom du
lecteur CDROM.</para>
<para>Pour toutes les distributions n&eacute;cessaires &agrave;
@ -518,8 +506,8 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
n&eacute;cessaires, utilisez simplement la commande &man.tar.1; pour
les mettre sur la bande, comme cela :</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd <replaceable>/where/you/have/your/dists</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>tar cvf /dev/rsa0 <replaceable>dist1</replaceable> .. <replaceable>dist2</replaceable></userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /where/you/have/your/dists</userinput>
&prompt.root; <userinput>tar cvf /dev/rsa0 dist1 .. dist2</userinput></screen>
<para>Lorsque vous d&eacute;butez l'installation, assurez vous
d'avoir assez de place dans un r&eacute;pertoire temporaire (que
@ -543,7 +531,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
&agrave; l'installation.</para>
</sect3>
<sect3 id="ftpnfs">
<sect3 xml:id="ftpnfs">
<title>Installation via le r&eacute;seau en utilisant FTP ou NFS</title>
<para>Apr&egrave;s avoir cr&eacute;er les disquettes de d&eacute;marrage
@ -590,9 +578,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
l'utilisation d'un cable parall&egrave;le pour une installation
point &agrave; point, car vous pouvez utiliser g&eacute;n&eacute;ralement
des adresses de style RFC1918 pour les extr&eacute;mit&eacute;s du
lien (e.g. <hostid
role="ipaddr">10.0.0.1</hostid>, <hostid
role="ipaddr">10.0.0.2</hostid>,etc).</para>
lien (e.g. <systemitem class="ipaddress">10.0.0.1</systemitem>, <systemitem class="ipaddress">10.0.0.2</systemitem>,etc).</para>
<important>
<para>Si vous utilisez une machine Linux plutôt qu'une
@ -670,7 +656,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
sous-r&eacute;pertoires</quote>, e.g. si votre r&eacute;pertoire de la
distribution de &os; r&eacute;side dans
<filename>wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename>, alors
<hostid role="hostname">wiggy</hostid> doit autoriser le
<systemitem class="fqdomainname">wiggy</systemitem> doit autoriser le
montage direct de
<filename>/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename> et non pas
seulement <filename>/usr</filename> ou
@ -735,7 +721,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
d'un proxy FTP, mais qui ne supporte pas les requ&egrave;tes
HTTP, vous pouvez sp&eacute;cifier l'URL comme ceci:</para>
<screen><userinput>ftp://foo.bar.com:<replaceable>port</replaceable>/pub/FreeBSD</userinput></screen>
<screen><userinput>ftp://foo.bar.com:port/pub/FreeBSD</userinput></screen>
<para>Dans l'URL ci-dessus, <replaceable>port</replaceable>
correspond au num&eacute;ro du port du serveur FTP proxy.</para>
@ -756,7 +742,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<step>
<para>Connectez un terminal compatible ANSI (vt100) ou un
programme d'&eacute;mulation de terminal sur le port
<devicename>COM1</devicename> du PC sur lequel vous d&eacute;sirez
<filename>COM1</filename> du PC sur lequel vous d&eacute;sirez
installer &os;.</para>
</step>
<step>
@ -768,8 +754,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<step>
<para>Si vous n'obtenez aucun caract&egrave;re sur votre console
s&eacute;rie, branchez le clavier et attendez des sonneries. Si
vous d&eacute;marrez depuis le CDROM, allez &agrave; <xref
linkend="hitspace"/> aussi vite que possible.</para>
vous d&eacute;marrez depuis le CDROM, allez &agrave; <xref linkend="hitspace"/> aussi vite que possible.</para>
</step>
<step>
<para>Pour une installation via des disquettes, la premi&egrave;re
@ -778,7 +763,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<filename>mfsroot.flp</filename> puis appuyez sur la touche
<keycap>Enter</keycap> et attendez une autre sonnerie.</para>
</step>
<step id="hitspace">
<step xml:id="hitspace">
<para>Appuyez sur la barre d'espace et entrez</para>
<screen><userinput>boot -h</userinput></screen>
@ -874,9 +859,9 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<answer>
<para>Oui. Les partitions DOS étendues sont mappées à la fin
des autres <quote>slices</quote> dans &os;, e.g. votre
disque <devicename>D:</devicename> peut être
disque <filename>D:</filename> peut être
<filename>/dev/da0s5</filename>, votre disque
<devicename>E:</devicename> <filename>/dev/da0s6</filename>,
<filename>E:</filename> <filename>/dev/da0s6</filename>,
etc... Cet exemple assume que votre partition étendue se
trouve sur le disque SCSI 0. Pour les disques IDE,
substituez <literal>da</literal> par
@ -898,8 +883,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
dessus, envoyez un mail à la liste &a.emulation; et indiquez
votre intérêt à joindre l'effort d'émulation DOS!</para>
<para>La pacquetage/port <filename
role="package">emulators/pcemu</filename> de la collection
<para>La pacquetage/port <package>emulators/pcemu</package> de la collection
des ports de &os; qui émule un 8088 et pas mal de services
du BIOS permet de faire fonctionner les applications DOS en
mode texte. Il nécessite le système X Windows (Xfree86) pour
@ -949,7 +933,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<answer>
<para>&os; peut faire tourner les applications Tru64 en
utilisant le port/pacquetage
<filename role="package">emulators/osf1_base</filename>.</para>
<package>emulators/osf1_base</package>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -960,8 +944,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<answer>
<para>&os; peut faire fonctionner les binaires AlphaLinux en
utilisant le pacquetage/port <filename
role="package">emulators/linux_base</filename>.</para>
utilisant le pacquetage/port <package>emulators/linux_base</package>.</para>
</answer>
</qandaentry>

View File

@ -10,7 +10,7 @@
This section contains the contents of the old LAYOUT.TXT file.
-->
<sect1 id="layout">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="layout">
<title>Format de la distribution</title>
<para>Le r&eacute;pertoire d'une distribution typique de &os;
@ -94,8 +94,7 @@ README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen>
<listitem>
<para>Le sous-r&eacute;pertoire <filename>floppies/</filename>
contient les images de la disquette d'installation. Plus
d'informations sur son utilisation dans <xref
linkend="floppies"/>.</para>
d'informations sur son utilisation dans <xref linkend="floppies"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -115,8 +114,7 @@ README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen>
<para>La collection des ports peut s'installer comme toute
partie de la distribution et n&eacute;cessite a peu pr&egrave;s 100Mb.
Plus d'informations sur la collection des ports peut etre obtenu
a <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/ports/">http://www.FreeBSD.org/ports/</ulink> ou localement depuis <filename>/usr/share/doc/handbook</filename>
a <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ports/">http://www.FreeBSD.org/ports/</link> ou localement depuis <filename>/usr/share/doc/handbook</filename>
si vous avez install&eacute; la distribution
<filename>doc</filename>.</para>

View File

@ -8,10 +8,10 @@
This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file.
-->
<sect1 id="trouble">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="trouble">
<title>***Non traduit***Troubleshooting</title>
<sect2 id="repairing">
<sect2 xml:id="repairing">
<title>Repairing an Existing &os; Installation</title>
<para>&os; features a
@ -68,8 +68,8 @@
each configured as the master on their respective IDE
busses, and wish to boot &os; from the second disk. The
BIOS sees these as disk 0 and disk 1, while &os; sees
them as <devicename>wd0</devicename> and
<devicename>wd2</devicename>.</para>
them as <filename>wd0</filename> and
<filename>wd2</filename>.</para>
<para>&os; is on BIOS disk 1, of type
<literal>wd</literal> and the &os; disk number is 2, so
@ -158,8 +158,8 @@
<answer>
<para>Use the UserConfig utility (see
<filename>HARDWARE.TXT</filename>) and disable the probing
of the <devicename>mcd0</devicename> and
<devicename>mcd1</devicename> devices. Generally speaking,
of the <filename>mcd0</filename> and
<filename>mcd1</filename> devices. Generally speaking,
you should only leave the devices that you will be using
enabled in your kernel.</para>
</answer>
@ -297,7 +297,7 @@
<para>As soon as you see this message, hit the space bar,
and you will see the prompt:</para>
<screen>>> FreeBSD/i386 BOOT
<screen>&gt;&gt; FreeBSD/i386 BOOT
Default: x:xx(x,x)/boot/loader
boot:</screen>

View File

@ -8,7 +8,7 @@
This section contains the contents of the old UPGRADE.TXT
file.
-->
<sect1 id="upgrading">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="upgrading">
<title>***Non traduit ***Upgrading &os;</title>
<para>These instructions describe a procedure for doing a binary
@ -181,7 +181,7 @@
functionality.</para>
</sect3>
<sect3 id="fstab">
<sect3 xml:id="fstab">
<title>After Installation</title>
<para>Once the installation procedure has completed, the
@ -198,9 +198,8 @@
<para>Those interested in an upgrade method that allows more
flexibility and sophistication should take a look at
<ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge.html">The
Cutting Edge</ulink> in the &os; Handbook. This procedure involves
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge.html">The
Cutting Edge</link> in the &os; Handbook. This procedure involves
rebuilding all of &os; from source code. It requires reliable
network connectivity, extra disk space, and time, but has
advantages for networks and other more complex
@ -212,4 +211,4 @@
various issues resulting from changes in &os; that may affect an
upgrade.</para>
</sect2>
</sect1>
</sect1>

View File

@ -17,7 +17,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.xml
SRCS+= ../common/artheader.xml
SRCS+= ../common/abstract.xml
SRCS+= ../common/install.xml
SRCS+= ../common/layout.xml
SRCS+= ../common/trouble.xml

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "IA-32">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,10 +18,8 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -18,7 +18,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.xml
SRCS+= ../common/artheader.xml
SRCS+= ../common/abstract.xml
SRCS+= ../common/install.xml
SRCS+= ../common/layout.xml
SRCS+= ../common/trouble.xml

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,10 +18,8 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.1
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
@ -11,7 +11,6 @@
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
<!ENTITY sect.sparc64.install SYSTEM "./install.xml">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -20,15 +19,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
<abstract>
<para>Ce document donne de brèves instructions sur l'installation
de &os;/&arch; &release.current;. Gardez bien à l'esprit que ce
portage est en cours, et que en conséquence, la procédure
d'installation demande beaucoup plus de travail que pour &os;/i386
ou &os;/alpha.</para>
</abstract>
&sect.sparc64.install;
</article>

View File

@ -9,8 +9,7 @@
specifique aux systemes sparc64.
-->
<sect1>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<title>***Non traduit***Installing &os;</title>
<para>This text describes how to install and boot the &arch; port.
@ -61,7 +60,7 @@
more permanent URLs have been determined.</para>
</important>
<sect2 id="getting-to-prom-prompt">
<sect2 xml:id="getting-to-prom-prompt">
<title>Getting to the PROM Prompt</title>
<para>Most &arch; systems are set up to boot automatically from
@ -79,10 +78,8 @@ OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132.
Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>If your system proceeds to boot from disk at this point, you
need to press <keycombo
action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
or <keycombo
action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
need to press <keycombo action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
or <keycombo action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
on the keyboard, or send a <command>BREAK</command> over the
serial console (using for example <command>~#</command> in
&man.tip.1; or &man.cu.1;) to get to the PROM prompt. It looks
@ -90,8 +87,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<screenco>
<areaspec>
<area id="prompt-single" coords="1 5"/>
<area id="prompt-smp" coords="2 5"/>
<area xml:id="prompt-single" coords="1 5"/>
<area xml:id="prompt-smp" coords="2 5"/>
</areaspec>
<screen><prompt>ok </prompt>
@ -111,12 +108,11 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
</screenco>
</sect2>
<sect2 id="prepare-cd">
<sect2 xml:id="prepare-cd">
<title>Preparing for a CDROM Installation</title>
<para>If you want to do a CDROM installation, an ISO image with a
snapshot of &os;/&arch; can be found at <ulink
url="&release.url;"></ulink>. This file can be used to create a
snapshot of &os;/&arch; can be found at <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>. This file can be used to create a
bootable CDROM which contains everything necessary to boot and
load at least a minimal &os; installation.</para>
@ -125,12 +121,10 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
described above. On the PROM prompt, type <command>boot
cdrom</command>. The system should boot into single-user mode
now, and you can create the disk label and install the base
system archive as described in <xref
linkend="creating-disk-label"/> and <xref
linkend="creating-root-filesystem"/>.</para>
system archive as described in <xref linkend="creating-disk-label"/> and <xref linkend="creating-root-filesystem"/>.</para>
</sect2>
<sect2 id="prepare-network">
<sect2 xml:id="prepare-network">
<title>Preparing for a Network Installation</title>
<para>A &os;/&arch; kernel is booted by having the firmware
@ -142,7 +136,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
The loader can fetch a kernel using TFTP or NFS. All of this is
covered in detail below.</para>
<sect3 id="downloading">
<sect3 xml:id="downloading">
<title>Getting the Required Files</title>
<para>For a network installation, you will need several files.
@ -156,25 +150,22 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><ulink
url="&release.url;loader-tftp.gz"></ulink></para>
<para><uri xlink:href="&release.url;loader-tftp.gz">&release.url;loader-tftp.gz</uri></para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="&release.url;loader-nfs.gz"></ulink></para>
<para><uri xlink:href="&release.url;loader-nfs.gz">&release.url;loader-nfs.gz</uri></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>A network installation also requires a kernel to be served
to the netboot client. A suitable kernel can be found at
<ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>.</para>
<!-- XXX kernel filename?-->
<para>Finally, you will need a &man.tar.1; archive which
contains the binaries and configuration files from the base
system. This file is available from <ulink
url="&release.url;distrib.tar.gz"></ulink>.</para>
system. This file is available from <uri xlink:href="&release.url;distrib.tar.gz">&release.url;distrib.tar.gz</uri>.</para>
</sect3>
<!-- put the words "netboot server" in here -->
@ -190,7 +181,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>The Ethernet address is usually displayed in the boot
message.</para>
<para>Make sure <hostid>your.host.name</hostid> is in
<para>Make sure <systemitem>your.host.name</systemitem> is in
<filename>/etc/hosts</filename> or has a valid DNS entry (or
use an IP address). Then, start &man.rarpd.8; on a network
interface that is on the same subnet as the &os;/&arch;
@ -212,9 +203,9 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
&os;/&arch; host's IP address in upper-case hexadecimal
notation without dots (or use appropriately-named symbolic
links). For example, your setup may look like this, for an IP
address of <hostid>192.168.0.16</hostid>:</para>
address of <systemitem>192.168.0.16</systemitem>:</para>
<screen> lrwx------ 1 tmm users 9 Jul 24 17:05 /tftpboot/C0A80010 -> boot/loader
<screen> lrwx------ 1 tmm users 9 Jul 24 17:05 /tftpboot/C0A80010 -&gt; boot/loader
-rw-r--r-- 1 tmm users 1643021 Oct 20 18:04 /tftpboot/boot/loader</screen>
<para>If you have trouble booting, it is very helpful to use
@ -270,8 +261,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>For a DHCP server, add an entry similar to the following
to your <filename>dhcpd.conf</filename> file. An example
entry for <application>ISC DHCP</application> version 2
(available in the &os; Ports Collection as <filename
role="package">net/isc-dhcp2</filename>) is shown
(available in the &os; Ports Collection as <package>net/isc-dhcp2</package>) is shown
below:</para>
<programlisting>host <replaceable>name-of-entry</replaceable> {
@ -354,15 +344,14 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
server, you probably will want to edit the &arch;'s
<filename>/etc/fstab</filename> and
<filename>/etc/rc.conf</filename> and set a
<username>root</username> password.</para>
<systemitem class="username">root</systemitem> password.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Booting</title>
<para>If all goes well, you can now boot the &os; on your &arch;
machine by dropping into the PROM prompt as described in <xref
linkend="getting-to-prom-prompt"/>. Now, just type
machine by dropping into the PROM prompt as described in <xref linkend="getting-to-prom-prompt"/>. Now, just type
<command>boot net</command> and the system should boot.
Specifically, the loader is retrieved via TFTP, it then does a
BOOTP request and will proceed to load the kernel (either
@ -372,8 +361,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>If something does not work in between, and you suspect
TFTP/NFS/BOOTP problems, <application>Ethereal</application>
(available in the &os; Ports Collection as <filename
role="package"> net/ethereal</filename>) is usually helpful.
(available in the &os; Ports Collection as <package> net/ethereal</package>) is usually helpful.
The most common problems are related to bad file permissions.
Also note that &man.rarpd.8; will not answer to packets under
some circumstances, refer to the manual page for
@ -381,7 +369,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="creating-disk-label">
<sect2 xml:id="creating-disk-label">
<title>Creating a Disk Label</title>
<para>The kernel supports the Sun disk label format, so you can
@ -389,9 +377,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>&os; disk labels must currently be created by hand, as
&man.sysinstall.8; is not yet available on &os;/&arch;. Please
refer to the <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbook</ulink> for more information about labels and special
refer to the <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbook</link> for more information about labels and special
partitions.</para>
<para>On &os;/&arch;, a Sun compatibility label is embedded in the
@ -405,16 +392,16 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<procedure>
<step>
<para>Run <command>disklabel -w -r
<replaceable>device</replaceable> auto</command> to create a
device auto</command> to create a
basic disk label. The third argument you need specify here
is just the name of the device, not the complete path to the
device node (e.g. <devicename>ad0</devicename> for the first
device node (e.g. <filename>ad0</filename> for the first
ATA disk).</para>
</step>
<step>
<para> Use <command>disklabel -e
<replaceable>device</replaceable></command> to open an
device</command> to open an
editor in which you can edit the disk label. The
information presented to you should look like:</para>
@ -466,7 +453,7 @@ drivedata: 0
<para>If you want to double-check that your partitions end on
cylinder boundaries, run <command>disklabel -e
<replaceable>device</replaceable></command> again. The
device</command> again. The
editor will display the cylinders used by a particular
partition on the right hand side of the output. If any of
the partitions you defined (i.e. anything except partition
@ -491,13 +478,12 @@ drivedata: 0
possible to load the <application>loader</application> via
TFTP as described above, but have it boot the kernel from
disk. This requires a special loader binary, which is
available at <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/sparc64/loader-ufs.gz"></ulink></para>
available at <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/sparc64/loader-ufs.gz">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/sparc64/loader-ufs.gz</uri></para>
</step>
</procedure>
</sect2>
<sect2 id="creating-root-filesystem">
<sect2 xml:id="creating-root-filesystem">
<title>Creating the Root Fileystem</title>
<para>If you want to boot from a local disk, you will need to
@ -525,7 +511,7 @@ drivedata: 0
root partition into <filename>/etc/fstab</filename> yet, you may
need to specify your root partition on the mountroot prompt when
booting (use a format like
<command>ufs:<replaceable>disk</replaceable><replaceable>partition</replaceable></command>,
<command>ufs:diskpartition</command>,
i.e. leave the slice specification out). If the kernel does
automatically attempt to boot from another filesystem, press a
key other than <keycap>Enter</keycap> on the
@ -545,7 +531,7 @@ drivedata: 0
the root filesystem via NFS.</para>
</sect2>
<sect2 id="installing-base-system">
<sect2 xml:id="installing-base-system">
<title>Installing the Base System</title>
<para>If you booted the kernel from the network, you downloaded a
@ -560,7 +546,7 @@ drivedata: 0
<para>Before booting the system stand-alone, you will want to edit
<filename>/etc/fstab</filename> and
<filename>/etc/rc.conf</filename> and set a
<username>root</username> password.</para>
<systemitem class="username">root</systemitem> password.</para>
<para>Note that some programs from the base system may not be
present in the archive, or may not work properly yet.</para>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,7 +18,6 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

View File

@ -7,12 +7,12 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.423
-->
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; notes de version</title>
<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>&os;/&arch; &release.current; notes de version</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<corpauthor>Le Projet FreeBSD</corpauthor>
<author><orgname>Le Projet FreeBSD</orgname></author>
<copyright>
<year>2000</year>
@ -34,7 +34,7 @@
contiennent &eacute;galement quelques br&egrave;ves remarques sur la
mise &agrave; jour.</para>
</abstract>
</articleinfo>
</info>
<sect1>
<title>Introduction</title>
@ -50,18 +50,16 @@ de version repr&eacute;sente une &eacute;tape sur la branche de
d&eacute;veloppement &release.branch; entre &release.prev; et la
future &release.next;. Quelques distributions binaires
pr&eacute;-compil&eacute;es de la version snapshot pour cette branche
sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
sont pr&eacute;sentes sur <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>.</para>
<para releasetype="release">Cette distribution de &os; &release.current; est une distribution
de type &release.type;. Elle est disponible &agrave; <ulink
url="&release.url;"></ulink>
de type &release.type;. Elle est disponible &agrave; <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>
ou sur un des mirroirs. Pour plus d'informations sur la façon d'obtenir
cette (ou une autre) distribution &release.type; de &os; voyez
le chapitre <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
<quote>Obtenir FreeBSD</quote></ulink> du
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">
guide de r&eacute;f&eacute;rence de FreeBSD</ulink>.</para>
le chapitre <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
<quote>Obtenir FreeBSD</quote></link> du
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">
guide de r&eacute;f&eacute;rence de FreeBSD</link>.</para>
</sect1>
@ -107,7 +105,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
corrig&eacute; et le code source a &eacute;t&eacute; remis au
propre.</para>
<sect2 id="kernel">
<sect2 xml:id="kernel">
<title>Changements concernant le noyau</title>
<para arch="i386">L'&eacute;x&eacute;cution des programmes en
@ -220,7 +218,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
accessible (de façon ind&eacute;pendante de l'architecture) via
la variable sysctl <varname>kern.msgbuf</varname>; &man.dmesg.8;
n'a plus besoin d'&ecirc;tre SGID
<groupname>kmem</groupname>.&merged;</para>
<systemitem class="groupname">kmem</systemitem>.&merged;</para>
<para>L'environnement du noyau est maintenant dynamique, et peut
&ecirc;tre chang&eacute; via l'appel syst&egrave;me
@ -250,7 +248,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para role="historic">L'&eacute;mulation Linux supporte maintenant
les fonctionnalit&eacute;s noyau n&eacute;cessaires au port
<filename role="package">emulators/linux_base-7</filename>
<package>emulators/linux_base-7</package>
(&eacute;mulation RedHat 7.X). &merged;</para>
<para role="historic">L'&eacute;mulation linux n&eacute;cessite
@ -450,8 +448,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para arch="i386,pc98" role="historic">Un gestionnaire de
p&eacute;riph&eacute;riques &man.uscanner.4; permettant le support
basique de scanner USB utilisant SANE a &eacute;t&eacute;
ajout&eacute;. R&eacute;f&eacute;rez vous a <ulink
url="http://www.mostang.com/sane/">la page SANE</ulink> pour la
ajout&eacute;. R&eacute;f&eacute;rez vous a <link xlink:href="http://www.mostang.com/sane/">la page SANE</link> pour la
liste des scanners support&eacute;s Les scanners HP ScanJet 4100C,
5200C et 6300C sont support&eacute;s. &merged;</para>
@ -503,13 +500,13 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
&eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
<para role="historic">La cible
<maketarget>buildkernel</maketarget> prend en compte la variable
<buildtarget>buildkernel</buildtarget> prend en compte la variable
<varname>KERNCONF</varname> et non plus <varname>KERNEL</varname>
pour savoir quel fichier du noyau cr&eacute;er. Il n'est plus
n&eacute;cessaire, dans certains cas, de faire
pr&eacute;c&eacute;der un <maketarget>buildkernel</maketarget> par
un <maketarget>buildworld</maketarget>. (Un
<maketarget>buildworld</maketarget> est n&eacute;cessaire pour la
pr&eacute;c&eacute;der un <buildtarget>buildkernel</buildtarget> par
un <buildtarget>buildworld</buildtarget>. (Un
<buildtarget>buildworld</buildtarget> est n&eacute;cessaire pour la
mise &agrave; jour lors des version majeures, ou de la mise
&agrave; jour de <application>binutil</application> et lors de
changements dans &man.config.8;.) &merged;</para>
@ -1001,8 +998,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
p&eacute;riph&eacute;riques sbni, permettant de supporter les
interfaces de comunications Granch SBNI12, point a point ISA et
PCI a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Le port <filename
role="package">sysutils/sbniconfig</filename> contenu dans la
PCI a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Le port <package>sysutils/sbniconfig</package> contenu dans la
collection des ports de &os; peut etre utilis&eacute; pour
configurer ces p&eacute;riph&eacute;riques.&merged;</para>
@ -1408,7 +1404,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
a acc&egrave;s en &eacute;criture al&eacute;atoire, et pas les p&eacute;riph&eacute;riques a acc&egrave;s
en &eacute;criture s&eacute;quentielle comme les lecteurs CD-R, qui sont eux
support&eacute;s par &man.cdrecord.1; (via
<filename role="package">sysutils/cdrtools</filename> de la
<package>sysutils/cdrtools</package> de la
collection des Ports. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire ciss, pour les p&eacute;riph&eacute;riques
@ -1477,7 +1473,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
des gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4;. &merged;</para>
<para></para>
<para/>
</sect3>
<sect3>
@ -1518,7 +1514,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Le syst&egrave;me de fichiers ISO-9660 dispose maintenant
d'une routine chargeable a la demande de convertion de
caract&egrave;res. Le port <filename role="package">sysutils/cd9660_unicode</filename>
caract&egrave;res. Le port <package>sysutils/cd9660_unicode</package>
comporte un ensemble de base de conversions.</para>
<para>&man.kernfs.5; est obsol&egrave;te et a &eacute;t&eacute; retir&eacute;.</para>
@ -1693,7 +1689,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<sect3>
<title>Logiciels externes</title>
<para></para>
<para/>
<para>Le language de commande inspir&eacute; sur Forth
(<application>FICL</application>) du gestionnaire de
@ -1765,7 +1761,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
num&eacute;rique d'un PABX &merged;</para>
</sect4>
<sect4 id="kame-kernel">
<sect4 xml:id="kame-kernel">
<title>KAME</title>
<para>La couche IPv6 est maintenant bas&eacute;e sur la snapshot
@ -1803,7 +1799,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="security">
<sect2 xml:id="security">
<title>Changements li&eacute;s a la s&eacute;curit&eacute;</title>
<para>&man.sysinstall.8; permet maintenant a un utilisateur de choisir
@ -1882,7 +1878,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>La vuln&eacute;rabilit&eacute; dans &man.inetd.8; permettant l'acc&egrave;s
en lecture aux 16 bytes initiaux des fichiers accessibles
par le groupe <groupname>wheel</groupname> a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;(voir
par le groupe <systemitem class="groupname">wheel</systemitem> a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;(voir
l'avis de s&eacute;crurit&eacute; FreeBSD-SA-01:11). &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.periodic.8; qui utilisait des fichiers
@ -2010,15 +2006,15 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Un bogue dans <application>UUCP</application> a &eacute;t&eacute;
corrig&eacute; (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:62). Tous
les binaires n'appartenant pas a <username>root</username>
les binaires n'appartenant pas a <systemitem class="username">root</systemitem>
dans les "path" syst&egrave;me standard ont maintenant le drapeau
<literal>schg</literal> permettant d'empecher l'exploitation
de bogues via &man.cron.8;, par <username>root</username>,
de bogues via &man.cron.8;, par <systemitem class="username">root</systemitem>,
ou par un utilisateur autre que celui auquel appartient
le binaire. De plus &man.uustat.1; est lanc&eacute; maintenant
via <filename>/etc/periodic/daily/410.status-uucp</filename>
sous l'utilisateur <username>uucp</username>, et non
plus <username>root</username>. Dans &os; -CURRENT,
sous l'utilisateur <systemitem class="username">uucp</systemitem>, et non
plus <systemitem class="username">root</systemitem>. Dans &os; -CURRENT,
<application>UUCP</application> ne fait plus partie des binaires
syst&egrave;mes, et a &eacute;t&eacute; d&eacute;plac&eacute; dans la collection des Ports. &merged;</para>
@ -2049,7 +2045,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
</sect2>
<sect2 id="userland">
<sect2 xml:id="userland">
<title>Changements dans les programmes utilisateurs</title>
<para>Si le premier argument de &man.ancontrol.8; ou de
@ -2537,14 +2533,14 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
via <varname>CFLAGS</varname> de façon neutre. &merged;</para>
<para>&man.man.1; n'est plus install&eacute; SUID
<username>man</username>, dans le but de r&eacute;duire les vuln&eacute;rabilit&eacute;s
<systemitem class="username">man</systemitem>, dans le but de r&eacute;duire les vuln&eacute;rabilit&eacute;s
associ&eacute;es lors de la g&eacute;n&eacute;ration de <quote>catpages</quote>
(les pages de manuel cach&eacute;es pour leur lecture r&eacute;p&eacute;t&eacute;es).
Comme r&eacute;sultat &man.man.1; ne peut plus cr&eacute;er des pages de manuels
cach&eacute;es pour un utilisateur. Il peut continuer a le faire si l'utilisateur
&agrave; la possibilit&eacute; d'&eacute;crire dans le r&eacute;pertoire des catpages (
par ex une page de manuel lui appartenant) ou si l'utilisateur le lancant est
<username>root</username>.</para>
<systemitem class="username">root</systemitem>.</para>
<para>La commande &man.mdmfs.8; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e; c'est un wrapper
de &man.mdconfig.8;, &man.disklabel.8;, &man.newfs.8; et &man.mount.8; qui
@ -2600,7 +2596,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
fix&eacute;e &agrave; 16. Cela augmente les performances de &man.fsck.8; tout en
r&eacute;duisant la fragmentation. &merged;</para>
<para><anchor id="newfs-block-frag-sizes"/>La taille des blocs et des fragments
<para><anchor xml:id="newfs-block-frag-sizes"/>La taille des blocs et des fragments
lors de la cr&eacute;ation de syst&egrave;mes de fichiers par &man.newfs.8; sont
respectivement de 16384 bytes et 2048 bytes (les anciennes valeurs
&eacute;taient de 8192 bytes et 1024 bytes). Ce changement augmente la performance
@ -2669,7 +2665,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.pppd.8; (le programme controlant au niveau noyau PPP) est maintenant
install&eacute; en mode <literal>4550</literal> et
<username>root</username><literal>:</literal><groupname>dialer</groupname>,
<systemitem class="username">root</systemitem><literal>:</literal><systemitem class="groupname">dialer</systemitem>,
plutot que en mode <literal>4555</literal> (en d'autre termes, cela veut dire
qu'il n'est plus executable par tout le monde.) Les utilisateurs de &man.pppd.8;
doivent donc changer leur configuration de groupes. &merged;</para>
@ -2699,7 +2695,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.rdist.1; a &eacute;t&eacute; retir&eacute; du syst&egrave;me de base, mais reste
disponible dans la collection des Ports sous
<filename role="package">net/44bsd-rdist</filename>.</para>
<package>net/44bsd-rdist</package>.</para>
<para>Le &man.resolver.3; de &os; impl&eacute;mente maintenant le support
EDNS0, qui est n&eacute;cessaire lorsque l'on utilise des serveurs DNS/resolveurs
@ -2718,9 +2714,9 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
la meme que la route existante. &merged;</para>
<para>&man.route.8; utilise maintenant la syntax
<literal><replaceable>host</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
<literal>host/bits</literal>
plutot que la syntaxe
<literal><replaceable>net</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
<literal>net/bits</literal>
syntax, pour la compatibilit&eacute; avec &man.netstat.1;. &merged;</para>
<para>&man.route.8; peut maintenant cr&eacute;er des entr&eacute;e ARP
@ -2743,7 +2739,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>RSA Security a lib&eacute;r&eacute; les droits sur l'algorithme
<application>RSA</application>. Cela permet d'activer par d&eacute;faut
dans <application>OpenSSL</application> l'algorithme RSA. Cela permet
de lib&eacute;rer le port <filename role="package">security/rsaref</filename>
de lib&eacute;rer le port <package>security/rsaref</package>
des d&eacute;pendences des librairies <filename>librsaUSA</filename> et
<filename>librsaINTL</filename> repectivement pour les r&eacute;sidents am&eacute;ricains
et non am&eacute;ricains. &merged;</para>
@ -2937,7 +2933,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para><application>UUCP</application> a &eacute;t&eacute; retir&eacute; du syst&egrave;me
de base. Il se trouve maintenant dans la collection des Ports,
dans <filename role="package">net/freebsd-uucp</filename>.</para>
dans <package>net/freebsd-uucp</package>.</para>
<para>&man.units.1; a reçu diff&eacute;rentes corrections de bogues
et mise &agrave; jour. &merged;</para>
@ -2960,7 +2956,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.vidcontrol.1; dispose de l'option <option>-p</option>
permettant d'obtenir une copie du tampon vid&eacute;o de &man.syscons.4;.
Ces copies peuvent ensuite etre utilis&eacute;es avec l'utilitaire
<filename role="package">graphics/scr2png</filename> de la collection
<package>graphics/scr2png</package> de la collection
des Ports. &merged;</para>
<para>&man.vidcontrol.1; dispose maintenant de l'option
@ -3217,15 +3213,15 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para><application>CVSup</application>, un utilitaire fr&eacute;quemment
utilis&eacute; dans la collection des ports de &os;, &eacute;tait
installable pr&eacute;cedemment via plusieurs ports et pacquetages. Les
ports ou pacquetages <filename role="package">net/cvsup-bin</filename> et
<filename role="package">net/cvsupd-bin</filename> ne sont plus
ports ou pacquetages <package>net/cvsup-bin</package> et
<package>net/cvsupd-bin</package> ne sont plus
n&eacute;cessaires ou plus disponibles; il faut utilis&eacute; le port
<filename role="package">net/cvsup</filename> &agrave; la place.
<package>net/cvsup</package> &agrave; la place.
&merged;</para>
<para><application>CVSup</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave;
jour en version 16.1_3, qui est disponible dans la collection des ports de
&os; sous <filename role="package">net/cvsup</filename>. Cette mise
&os; sous <package>net/cvsup</package>. Cette mise
&agrave; jour fixe le tr&egrave;s vieux bogue (mais rencontr&eacute; que
tr&egrave;s r&eacute;cemment) qui affecte les marquages de temps
apr&egrave;s le dimanche 9 Septembre 2001 01:46:40 UTC
@ -3233,7 +3229,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
</sect4>
<sect4 id="kame-userland">
<sect4 xml:id="kame-userland">
<title>KAME</title>
<para>La couche IPv6 est maintenant bas&eacute;e sur la snapshot
@ -3259,8 +3255,8 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.pim6dd.8; et &man.pim6sd.8; ont &eacute;t&eacute;
retir&eacute;s du a des conditions de restrictions de license. Ces
progrgammes sont disponibles dans la collections des ports sous
<filename role="package">net/pim6dd</filename> et
<filename role="package">net/pim6sd</filename>. &merged;</para>
<package>net/pim6dd</package> et
<package>net/pim6sd</package>. &merged;</para>
<para>&man.route6d.8; dispose maintenant d'une option
<option>-n</option> permettant d'emp&eacute;cher de mettre &agrave;
@ -3269,7 +3265,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>L'option <option>-R</option> (num&eacute;rotation de router) de
&man.rtadvd.8; est actuellement ignor&eacute;e. &merged;</para>
<para></para>
<para/>
</sect4>
<sect4>
@ -3357,7 +3353,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para><application>sendmail</application> a &eacute;t&eacute; mis
&agrave; jour de la version 8.9.3 vers la version 8.12.2. Les
changements importants incluent : &man.sendmail.8; n'est plus
install&eacute; set-user-ID <username>root</username> (mais en
install&eacute; set-user-ID <systemitem class="username">root</systemitem> (mais en
set-group-ID smmsp); un nouveau r&eacute;pertoire où se trouvent les
fichiers par d&eacute;faut (voir
<filename>/usr/src/contrib/sendmail/cf/README</filename>);
@ -3368,7 +3364,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
plus d'informations. &merged;</para>
<para>&man.mail.local.8; n'est plus install&eacute; par d&eacute;faut
set-user-ID <username>bin</username>. Si vous utilisez un fichier
set-user-ID <systemitem class="username">bin</systemitem>. Si vous utilisez un fichier
<filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> de la configuration par
d&eacute;faut <filename>sendmail.cf</filename> inclue avec &os; d'une
version sup&eacute;rieure &agrave; 3.1.0, tout va bien. Si vous
@ -3415,22 +3411,22 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
d&eacute;marrer ou relancer <application>sendmail</application>.
&merged;</para>
<para>Les utilisateurs <username>smmsp</username> et
<username>mailnull</username> ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;s
<para>Les utilisateurs <systemitem class="username">smmsp</systemitem> et
<systemitem class="username">mailnull</systemitem> ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;s
dans <filename>/etc/master.passwd</filename>. En l'absence de valeur
<literal>confDEF_USER_ID</literal>, l'utilisateur
<username>mailnull</username> sera utilis&eacute; par d&eacute;faut
<systemitem class="username">mailnull</systemitem> sera utilis&eacute; par d&eacute;faut
pour augmenter le niveau de s&eacute;curit&eacute;.
Pr&eacute;c&eacute;demment, si l'utilisateur
<username>mailnull</username> &eacute;tait inexistant, l'utilisateur
<username>daemon</username> &eacute;tait utilis&eacute;. Cette
<systemitem class="username">mailnull</systemitem> &eacute;tait inexistant, l'utilisateur
<systemitem class="username">daemon</systemitem> &eacute;tait utilis&eacute;. Cette
modification peut g&eacute;n&eacute;rer des probl&egrave;mes de
droits lors de l'envoi de courrier a des programmes (comme pour
<filename role="package">mail/majordomo</filename>).&merged;
<package>mail/majordomo</package>).&merged;
L'ancienne fonctionnalit&eacute; peut &ecirc;tre
r&eacute;activ&eacute;e en ajoutant la ligne
<programlisting>define(`confDEF_USER_ID', `daemon')</programlisting>
aux fichiers <filename><replaceable>*</replaceable>.mc</filename> de
aux fichiers <filename>*.mc</filename> de
configuration.</para>
</sect4>
@ -3575,9 +3571,9 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Enfin, si vous d&eacute;sirez utiliser un des moyens de suivre
les branches -STABLE ou -CURRENT de &os;, veuillez
consulter la section
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/current-stable.html"><quote>-CURRENT
vs. -STABLE</quote></ulink> <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">du manuel
de r&eacute;f&eacute;rence de FreeBSD</ulink>.
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/handbook/current-stable.html"><quote>-CURRENT
vs. -STABLE</quote></link> <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/handbook/">du manuel
de r&eacute;f&eacute;rence de FreeBSD</link>.
</para>
<important>
@ -3588,4 +3584,3 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
</important>
</sect1>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
@ -10,7 +10,6 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "IA-32">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -19,7 +18,6 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

View File

@ -1,18 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY release.bugfix "5.2.1-RELEASE">
]>
<!--
FreeBSD Japanese Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.73
-->
<!--
FreeBSD errata document. Unlike some of the other RELNOTESng
files, this file should remain as a single SGML file, so that
@ -24,13 +22,12 @@
not be the one that received the last change in the document.)
-->
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
<info><title>&os; &release; Errata</title>
<article>
<articleinfo>
<title>&os; &release; Errata</title>
<corpauthor>&os; ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È</corpauthor>
<author><orgname>&os; ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -44,13 +41,12 @@
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">&os; ドキュメンテーションプロジェクト</holder>
</copyright>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
<legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.sparc;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
</articleinfo>
<abstract>
@ -76,8 +72,9 @@
(当然ながら、この注意書きは他のブランチにある errata
文書には存在しません)。</para>
</abstract>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>はじめに</title>
<para>この errata 文書には &os; &release;
@ -94,7 +91,7 @@
インターネット上に置かれている
このリリースに対応した <quote>errata 文書の最新版</quote>
を参照するようにしてください。
errata ʸ½ñ¤Ï <ulink url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink>
errata ʸ½ñ¤Ï <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releases/">http://www.FreeBSD.org/releases/</uri>
をはじめ、最新の状態を維持している各ミラーサイトに置かれています。</para>
<para>&os; &release.branch; のソーススナップショット、
@ -103,13 +100,13 @@
errata 文書が含まれています。</para>
<para>&os; CERT セキュリティ勧告の全リストは、
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/security/"></ulink>
<uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/security/">http://www.FreeBSD.org/security/</uri>
もしくは
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"></ulink>
<uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</uri>
を参照してください。</para>
</sect1>
<sect1 id="security">
<sect1 xml:id="security">
<title>セキュリティ勧告</title>
<para releasetype="release">セキュリティ勧告は発行されていません。</para>
@ -120,7 +117,7 @@
</sect1>
<sect1 id="open-issues">
<sect1 xml:id="open-issues">
<title>未解決の問題</title>
<para releasetype="release">未解決の問題はありません。</para>
@ -130,7 +127,7 @@
<para releasetype="snapshot">未解決の問題はありません。</para>
</sect1>
<sect1 id="late-news">
<sect1 xml:id="late-news">
<title>最新情報</title>
<para releasetype="release">情報はありません。</para>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
@ -15,13 +15,11 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.6
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
<!-- &sect.proc.alpha; -->

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % devauto-ja PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//JA" "devauto.ja.ent">
@ -14,11 +14,9 @@
<!ENTITY arch "amd64">
<!ENTITY arch.print "AMD64">
]>
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- Original revision: 1.3 -->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.amd64;

View File

@ -3,8 +3,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.5
-->
<sect1 id="proc">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc">
<title>対応プロセッサおよびマザーボード</title>
<para>&os;/&arch; は 2003 年の半ばに誕生したもので、&arch.print;

View File

@ -3,11 +3,10 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.7
-->
<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>&os;/&arch; &release.current; ハードウェアノート</title>
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; ハードウェアノート</title>
<corpauthor>The &os; Documentation Project</corpauthor>
<author><orgname>The &os; Documentation Project</orgname></author>
<copyright>
<year>2000</year>
@ -18,4 +17,12 @@
<year>2005</year>
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">The &os; Documentation Project</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<abstract>
<para>これはまだ準備中の文書です。
未完成であるため、内容を追記する必要があります。
&os; で動作する
&arch.print; プロセッサ、マザーボード、デバイスについての情報を
&a.ia64; へ送ってください!</para>
</abstract>
</info>

View File

@ -30,13 +30,12 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.282
-->
<sect1 id="support">
<sect1info>
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support">
<info><title>対応ハードウェア</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
</sect1info>
</info>
<title>対応ハードウェア</title>
<para>この節には、現在 &arch.print;&os;
で動作が確認されている機器がまとめられています。
@ -58,7 +57,7 @@
そのデバイスが複数回、重複してリストに登場します。</para>
</note>
<sect2 id="disk">
<sect2 xml:id="disk">
<title>ディスクコントローラ</title>
<para arch="i386,alpha,sparc64,ia64,pc98,amd64">IDE/ATA コントローラ
@ -174,7 +173,7 @@
CD-ROM コマンドに対応している WORM デバイスの読み込み専用のアクセスは
(&man.cd.4; のような) CD-ROM ドライバが対応しており、
WORM/CD-R/CD-RW の書き込みは、Ports Collection にある
<filename role="package">sysutils/cdrtools</filename> という port
<package>sysutils/cdrtools</package> という port
に含まれる &man.cdrecord.1; が対応しています。</para>
<para>現時点で、以下の CD-ROM 型システムに対応しています。
@ -209,7 +208,7 @@
</para>
</sect2>
<sect2 id="ethernet">
<sect2 xml:id="ethernet">
<title>Ethernet インタフェース</title>
&hwlist.sf;
@ -305,13 +304,13 @@
</sect2>
<sect2 id="fddi">
<sect2 xml:id="fddi">
<title>FDDI インタフェース</title>
<para arch="i386,pc98,alpha">DEC DEFPA PCI (&man.fpa.4; ドライバ)</para>
<para arch="i386">DEC DEFEA EISA (&man.fpa.4; ドライバ)</para>
</sect2>
<sect2 id="atm">
<sect2 xml:id="atm">
<title>ATM インタフェース</title>
<para arch="i386,pc98">Midway ベースの ATM インタフェース (&man.en.4;
@ -330,7 +329,7 @@
(&man.patm.4; ドライバ)</para>
</sect2>
<sect2 id="wlan">
<sect2 xml:id="wlan">
<title>無線ネットワークインタフェース</title>
<para arch="i386">NCR / AT&amp;T / Lucent Technologies WaveLan T1-speed
@ -350,7 +349,7 @@
&hwlist.ath;
</sect2>
<sect2 id="misc-network">
<sect2 xml:id="misc-network">
<title>その他のネットワーク機器</title>
&hwlist.cx;
@ -369,7 +368,7 @@
</sect2>
<sect2 id="isdn">
<sect2 xml:id="isdn">
<title>ISDN インタフェース</title>
<para arch="i386">AcerISDN P10 ISA PnP (実験段階)</para>
<para arch="i386">Asuscom ISDNlink 128K ISA</para>
@ -463,7 +462,7 @@
<para arch="i386">Winbond W6692 ベースの PCI カード</para>
</sect2>
<sect2 id="serial">
<sect2 xml:id="serial">
<title>シリアルインタフェース</title>
<para arch="i386,alpha,ia64,amd64"><quote>PC に標準で搭載されている</quote>
8250, 16450, 16550 ベースのシリアルポート (&man.sio.4; ドライバ)</para>
@ -656,7 +655,7 @@
</sect2>
<sect2 id="sound">
<sect2 xml:id="sound">
<title>サウンドデバイス</title>
&hwlist.snd.ad1816;
@ -728,7 +727,7 @@
</para>
</sect2>
<sect2 id="camera">
<sect2 xml:id="camera">
<title>カメラおよびビデオキャプチャデバイス</title>
&hwlist.bktr;
@ -736,7 +735,7 @@
<para arch="i386">Connectix QuickCam</para>
</sect2>
<sect2 id="usb">
<sect2 xml:id="usb">
<title>USB デバイス</title>
<para arch="alpha,i386,pc98,amd64">この節では、対応しているいくつかの種類の USB 周辺機器のうち、
@ -753,8 +752,7 @@
</note>
<note arch="alpha,i386,pc98,amd64">
<para>USB Bluetooth アダプタは <link
linkend="bluetooth">Bluetooth</link> の節にまとめられています。</para>
<para>USB Bluetooth アダプタは <link linkend="bluetooth">Bluetooth</link> の節にまとめられています。</para>
</note>
&hwlist.ohci;
@ -814,7 +812,7 @@
</sect2>
<sect2 id="firewire">
<sect2 xml:id="firewire">
<title>IEEE 1394 (FireWire) デバイス</title>
&hwlist.fwohci;
@ -823,7 +821,7 @@
ストレージデバイス (&man.sbp.4; ドライバ)</para>
</sect2>
<sect2 id="bluetooth">
<sect2 xml:id="bluetooth">
<title>Bluetooth デバイス</title>
&hwlist.ng.bt3c;
@ -832,7 +830,7 @@
</sect2>
<sect2 id="crypto-accel">
<sect2 xml:id="crypto-accel">
<title>暗号処理アクセラレータ</title>
&hwlist.hifn;
@ -843,7 +841,7 @@
</sect2>
<sect2 id="misc">
<sect2 xml:id="misc">
<title>その他のデバイス</title>
<para arch="i386,pc98,amd64">FAX モデム/PCCARD
@ -864,8 +862,7 @@
<note>
<para>特定のビデオカードについての情報と
<application>Xorg</application> との互換性は <ulink
url="http://www.x.org/"></ulink> をご覧ください。</para>
<application>Xorg</application> との互換性は <uri xlink:href="http://www.x.org/">http://www.x.org/</uri> をご覧ください。</para>
</note>
</para>
@ -907,7 +904,7 @@
<para>&os; でポインティングデバイスを利用する際の詳しい情報は
マニュアルページ &man.moused.8; に記載されています。
<application>Xorg</application> で利用する際の情報は
<ulink url="http://www.x.org/"></ulink> をご覧ください。</para>
<uri xlink:href="http://www.x.org/">http://www.x.org/</uri> をご覧ください。</para>
</note>
</para>
@ -937,7 +934,7 @@
</itemizedlist>
</para>
<para arch="i386"><ulink url="http://www.vcc.com/">Virtual Computers</ulink> 製 HOT1 と互換性のある
<para arch="i386"><link xlink:href="http://www.vcc.com/">Virtual Computers</link> 製 HOT1 と互換性のある
Xilinx XC6200 ベースの再構成可能ハードウェアカード
(xrpu ドライバ).</para>

View File

@ -3,8 +3,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.7
-->
<sect1 id="intro">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="intro">
<title>はじめに</title>
<para>この文書は &arch.print; プラットフォーム版 &os; &release.current;
@ -22,7 +21,7 @@
</note>
<para arch="ia64">&os;/&arch; についての詳細は
<ulink url="&url.base;/platforms/ia64/index.html">&os;/&arch;
プロジェクト</ulink>ページをご覧ください。</para>
<link xlink:href="&url.base;/platforms/ia64/index.html">&os;/&arch;
プロジェクト</link>ページをご覧ください。</para>
</sect1>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % devauto-ja PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//JA" "devauto.ja.ent">
@ -14,13 +14,11 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "i386">
]>
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.6
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.i386;

View File

@ -3,8 +3,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.14
-->
<sect1 id="proc">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc">
<title>対応プロセッサおよびマザーボード</title>
<para>&os;/i386 は、さまざまな <quote>IBM PC 互換機</quote>上で動作します。
@ -92,9 +91,9 @@
DSDT (Differentiated System Descriptor Table) に依存しています。
いくつかのマシンでは DSDT 自体が悪影響を及ぼしたり不十分であるため、
その結果 ACPI が正常に機能するのが妨げられてしまいます。
<ulink url="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</ulink>
<link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</link>
プロジェクトのウェブサイトの
<ulink url="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</ulink>
<link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</link>
セクションに代替 DSDT が見つかるでしょう。
&os; はこの DSDT を利用して
BIOS が提供する DSDT を上書きすることができます。

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % devauto-ja PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//JA" "devauto.ja.ent">
@ -14,23 +14,12 @@
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.5
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
<abstract>
<para>これはまだ準備中の文書です。
未完成であるため、内容を追記する必要があります。
&os; で動作する
&arch.print; プロセッサ、マザーボード、デバイスについての情報を
&a.ia64; へ送ってください!</para>
</abstract>
&sect.intro;
&sect.proc.ia64;
&sect.dev;

View File

@ -3,18 +3,18 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.9
-->
<sect1 id="proc-ia64">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc-ia64">
<title>対応プロセッサおよびマザーボード</title>
<para>現在対応しているプロセッサは
<ulink url="http://www.intel.com/design/itanium/itanium/index.htm">Itanium</ulink>
<ulink url="http://www.intel.com/design/itanium2/index.htm">Itanium 2</ulink> です。</para>
<link xlink:href="http://www.intel.com/design/itanium/itanium/index.htm">Itanium</link>
<link xlink:href="http://www.intel.com/design/itanium2/index.htm">Itanium 2</link> です。</para>
<para>対応しているチップセットは以下のとおりです。</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>HP zx1 (開発ブランチでのみ対応しています。
<ulink url="http://perforce.FreeBSD.org/">Perforce レポジトリ</ulink>
<link xlink:href="http://perforce.FreeBSD.org/">Perforce レポジトリ</link>
をご覧ください。)</para>
</listitem>
<listitem>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % devauto-ja PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//JA" "devauto.ja.ent">
@ -14,13 +14,11 @@
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.3
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.pc98;

View File

@ -3,7 +3,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.5
-->
<sect1 id="support-sys">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-sys">
<title>対応しているシステム</title>
<para>80486, Pentium, Pentium Pro, Pentium II をはじめとする

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % devauto-ja PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//JA" "devauto.ja.ent">
@ -14,13 +14,11 @@
<!ENTITY arch "sparc64">
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
]>
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.5
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&artheader;
&sect.intro;
&sect.proc.sparc64;

View File

@ -3,13 +3,13 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.12
-->
<sect1 id="support-sys">
<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-sys">
<title>対応システム</title>
<para>この節には、&arch.print; プラットフォーム版 &os;
で、現在動作することが確認されているシステムが書かれています。
ハードウェア構成の予備知識については
<ulink url="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System Handbook</ulink>
<link xlink:href="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System Handbook</link>
を参照してください。</para>
<para>複数のプロセッサを搭載したすべてのシステムにおける

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent">
@ -11,7 +11,6 @@
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<!--
FreeBSD Japanese Documentation Project
@ -19,7 +18,6 @@
Original revision: 1.6
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
@ -12,12 +12,10 @@
<!ENTITY arch "amd64">
<!ENTITY arch.print "AMD64">
]>
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.4
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

View File

@ -6,11 +6,16 @@
Original revision: 1.663.2.5
-->
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-parent-document: ("../i386/article.xml" "article" "articleinfo")
End:
-->
<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>&os;/&arch; &release.current; リリースノート</title>
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; リリースノート</title>
<corpauthor>FreeBSD プロジェクト</corpauthor>
<author><orgname>FreeBSD プロジェクト</orgname></author>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
@ -32,9 +37,9 @@
前のリリース以降に発行されたセキュリティ勧告が書かれています。
また、アップグレードの際の注意点も載せてあります。</para>
</abstract>
</articleinfo>
</info>
<sect1 id="intro">
<sect1 xml:id="intro">
<title>はじめに</title>
<para>この文書は &arch.print; ハードウェアプラットフォーム用
@ -46,18 +51,18 @@
&release.branch; 開発ブランチの &release.prev; から
将来の &release.next; の間に位置します。
このブランチのあらかじめコンパイルされたバイナリ &release.type;
配布物は <ulink url="&release.url;"></ulink> に公開されています。
配布物は <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri> に公開されています。
</para>
<para releasetype="release">この &os; &release.current; 配布物は &release.type; 配布物です。
この配布物はあらゆるミラーの <ulink url="&release.url;"></ulink>
この配布物はあらゆるミラーの <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>
で見つけることができます。
この (もしくは他の) &os;&release.type; 配布物を取得する方法
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD ハンドブック</ulink>
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD ハンドブック</link>
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
付録 <quote>FreeBSD を取得する</quote></ulink>
<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
付録 <quote>FreeBSD を取得する</quote></link>
を参照してください。</para>
<para>&os; &release.type;&release.branch;
@ -81,7 +86,7 @@
</sect1>
<sect1 id="new">
<sect1 xml:id="new">
<title>更新情報</title>
<para>この節では
@ -109,7 +114,7 @@
監査で見つかったセキュリティ上好ましくないスタイルで書かれたコードの修正、
ソースコードの整理などです。</para>
<sect2 id="security">
<sect2 xml:id="security">
<title>セキュリティ勧告</title>
<para>&man.realpath.3; 関数の実装にあった
@ -118,7 +123,7 @@
(したがって、&release.prev; には影響がありません)
が、リリース文書には記載されていませんでした。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:08.realpath.asc">FreeBSD-SA-03:08</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:08.realpath.asc">FreeBSD-SA-03:08</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
@ -126,7 +131,7 @@
このバグは、カーネルパニックを引き起こしたり、
特定の状況ではカーネルメモリを不正に改変できる可能性があります。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:09.signal.asc">FreeBSD-SA-03:09</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:09.signal.asc">FreeBSD-SA-03:09</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
@ -134,28 +139,28 @@
iBCS2 エミュレーションモジュールのバグが修正されました。
なお、このモジュールはデフォルトでは有効になっていません。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:10.ibcs2.asc">FreeBSD-SA-03:10</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:10.ibcs2.asc">FreeBSD-SA-03:10</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
<para><application>OpenSSH</application> のバッファを管理する
コードにあったクラッシュを引き起こす可能性があるバグが修正されました。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:12.openssh.asc">FreeBSD-SA-03:12</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:12.openssh.asc">FreeBSD-SA-03:12</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
<para><application>sendmail</application>
のバッファオーバフロー問題が修正されました。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:13.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:13</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:13.sendmail.asc">FreeBSD-SA-03:13</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
<para>ARP キャッシュコードにあった、カーネル資源を枯渇させ、
システムパニックを発生させる可能性があるバグが修正されました。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:14.arp.asc">FreeBSD-SA-03:14</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:14.arp.asc">FreeBSD-SA-03:14</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
@ -163,14 +168,14 @@
PAM チャレンジ/レスポンス認証サブシステムにあったいくつかの誤りが修正されました。
これらのバグの影響には、さまざまなものが存在します。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:15.openssh.asc">FreeBSD-SA-03:15</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:15.openssh.asc">FreeBSD-SA-03:15</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
<para>カーネルメモリの内容が漏洩する可能性がある
&man.procfs.5;&man.linprocfs.5; のバグが修正されました。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:17.procfs.asc">FreeBSD-SA-03:17</ulink>.
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:17.procfs.asc">FreeBSD-SA-03:17</link>.
をご覧ください。
&merged;</para>
@ -180,19 +185,19 @@
を利用するアプリケーションをクラッシュさせたり、
アプリケーションの権限で任意のコードを実行できる可能性があります。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:18.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:18</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:18.openssl.asc">FreeBSD-SA-03:18</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
<para><application>BIND</application>
において、サービス妨害の可能性があったバグが修正されました。
詳細はセキュリティ勧告
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:19.bind.asc">FreeBSD-SA-03:19</ulink>
<link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:19.bind.asc">FreeBSD-SA-03:19</link>
をご覧ください。
&merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="kernel">
<sect2 xml:id="kernel">
<title>カーネルの変更点</title>
<para arch="i386,ia64,amd64">&man.acpi.4; ドライバの CPU
@ -289,7 +294,7 @@
コンパイル時に指定していたスワップデバイス数の上限がなくなったこと、
メモリオーバヘッドが減少したことなどがあります。</para>
<sect3 id="proc">
<sect3 xml:id="proc">
<title>プラットフォーム固有のハードウェアの対応状況</title>
<para arch="i386">割り込み経路の制御と SMP 対応を改良するため、
@ -319,16 +324,16 @@
明示的に有効にする必要がありました)。</para>
</sect3>
<sect3 id="boot">
<sect3 xml:id="boot">
<title>ブートローダの変更</title>
<para></para>
<para/>
<!-- Above this line, order bootloader changes by keyword-->
</sect3>
<sect3 id="net-if">
<sect3 xml:id="net-if">
<title>ネットワークインターフェイスの対応状況</title>
<para>&man.ath.4; および &man.ath.hal.4; ドライバが新しく追加されました。
@ -404,7 +409,7 @@
&man.wi.4;, &man.sis.4; などがあります。</para>
</sect3>
<sect3 id="net-proto">
<sect3 xml:id="net-proto">
<title>ネットワークプロトコル</title>
<para>IPv4 プロトコル実装における <literal>ip_flow</literal> 機能が、
@ -526,7 +531,7 @@
経路表に格納されていた、同じような情報は削除されました。</para>
</sect3>
<sect3 id="disks">
<sect3 xml:id="disks">
<title>ディスク・記憶装置</title>
<para>&man.amr.4; ドライバがクラッシュダンプ機構に対応しました。&merged;</para>
@ -571,7 +576,7 @@
&merged;</para>
</sect3>
<sect3 id="fs">
<sect3 xml:id="fs">
<title>ファイルシステム</title>
<para>cd9660、msdosfs、ntfs, udf ファイルシステムが
@ -608,9 +613,9 @@
<listitem>
<para>&man.statfs.2; を使っているプログラムは、
再構築する必要があります。再構築が必要だと判明しているものには、
<filename role="package">devel/gnomevfs2</filename>,
<filename role="package">mail/postfix</filename>,
<filename role="package">security/cfg</filename>
<package>devel/gnomevfs2</package>,
<package>mail/postfix</package>,
<package>security/cfg</package>
などがあります。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -621,14 +626,14 @@
&man.idmapd.8; のマニュアルページをご覧ください。</para>
</sect3>
<sect3 id="mm">
<sect3 xml:id="mm">
<title>マルチメディアへの対応状況</title>
<para></para>
<para/>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="userland">
<sect2 xml:id="userland">
<title>ユーザランドの変更点</title>
<para arch="i386,pc98">i386 専用の a.out
@ -676,12 +681,12 @@
<para>&man.fsck.ffs.8; および &man.newfs.8; が、
各ファイルシステムのルートディレクトリに
<groupname>operator</groupname> グループで
<systemitem class="groupname">operator</systemitem> グループで
<filename>.snap</filename> ディレクトリを作成するようになりました。
&man.fsck.ffs.8;, &man.mksnap.ffs.8;, &man.dump.8; は、
それぞれのファイルシステムスナップショットをこのディレクトリに書き込みます。
この変更は、スナップショットの作成中にファイルシステムのルートディレクトリへの
アクセスをロックしないようにするため、また、<username>root</username>
アクセスをロックしないようにするため、また、<systemitem class="username">root</systemitem>
以外のユーザがスナップショットを作成できるようにするためのものです。</para>
<para>&man.ffsinfo.8; ユーティリティが
@ -858,7 +863,7 @@
<filename>/rescue</filename> ディレクトリに置かれています。</para>
</sect2>
<sect2 id="contrib">
<sect2 xml:id="contrib">
<title>寄贈ソフトウェア</title>
<para><application>ACPI-CA</application> コードが、
@ -923,20 +928,20 @@
</sect2>
<sect2 id="ports">
<sect2 xml:id="ports">
<title>Ports/Packages Collection インフラストラクチャ</title>
<para><makevar>GNU_CONFIGURE</makevar> が定義されている場合、
<filename><makevar>WRKDIR</makevar></filename> 以下にある
<para><varname>GNU_CONFIGURE</varname> が定義されている場合、
<filename>WRKDIR</filename> 以下にある
すべての <filename>config.guess</filename> および
<filename>config.sub</filename> ファイルが、
<filename><makevar>PORTSDIR</makevar>/Template</filename>
<filename>PORTSDIR/Template</filename>
にあるものと置き換えられるようになりました。
これは、古いバージョンのスクリプトを含む ports が、ia64 や amd64
などの新しいアーキテクチャで構築できるようにするための措置です。</para>
</sect2>
<sect2 id="releng">
<sect2 xml:id="releng">
<title>リリースエンジニアリングと統合</title>
<para arch="alpha,amd64,ia64">インストール用のフロッピディスクイメージが
@ -951,7 +956,7 @@
&merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="doc">
<sect2 xml:id="doc">
<title>ドキュメンテーション</title>
<para>情報の重複をなくし、内容管理の効率化をはかるため、
@ -963,7 +968,7 @@
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="upgrade">
<sect1 xml:id="upgrade">
<title>前のリリースの &os; からのアップグレード</title>
<para>現存する &os; システムからアップグレードするユーザは
@ -984,10 +989,3 @@
バックアップしてからのみ行うべきです。</para>
</important>
</sect1>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-parent-document: ("../i386/article.xml" "article" "articleinfo")
End:
-->

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
@ -12,7 +12,6 @@
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "i386">
]>
<!--
FreeBSD Japanese Documentation Project
@ -20,7 +19,6 @@
Original revision: 1.7
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent">
@ -11,7 +11,6 @@
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<!--
FreeBSD Japanese Documentation Project
@ -19,7 +18,6 @@
Original revision: 1.4
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent">
@ -11,10 +11,8 @@
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- Original revision: 1.4 -->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd45.dtd" [
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd" [
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent">
@ -12,7 +12,6 @@
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
<!ENTITY release.url "ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/sparc64/">
]>
<!--
FreeBSD Japanese Documentation Project
@ -20,7 +19,6 @@
Original revision: 1.6
-->
<article>
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0">
&art;
</article>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More