Merge the following from the English version:

1.782 -> 1.823 new.sgml

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Denis Peplin 2005-03-15 08:29:00 +00:00
parent e82ef95c11
commit e9f2afc1b8
Notes: svn2git 2020-12-20 02:59:44 +00:00
svn path=/head/; revision=143620

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.sgml,v 1.17 2004/10/11 06:16:43 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.sgml,v 1.23 2005/03/14 19:17:49 den Exp $
Original revision: 1.782
Original revision: 1.823
-->
<articleinfo>
@ -23,6 +23,15 @@
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Проект документирования &os;</holder>
</copyright>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.ibm;
&tm-attrib.ieee;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.sparc;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<abstract>
<para>Заметки о релизе для &os; &release.current; содержат общую
информацию по изменениям, внесенным в систему с момента создания
@ -112,17 +121,129 @@
<sect2 id="security">
<title>Сообщения безопасности</title>
<para></para>
<para>Была исправлена ошибка в утилите &man.fetch.1;, позволявшая
злонамеренному HTTP серверу перезапись произвольных участков памяти
клиента. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:16.fetch.asc">FreeBSD-SA-04:16.fetch</ulink>.
&merged;</para>
<para>Была исправлена ошибка в &man.procfs.5; и &man.linprocfs.5;,
позволявшая злонамеренному локальному пользователю читать части
памяти ядра или выполнять локальную DoS атаку путем вызова паники
системы. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:17.procfs.asc">FreeBSD-SA-04:17.procfs</ulink>.
&merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="kernel">
<title>Изменения в ядре</title>
<para>ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ
<varname>debug.mpsafevm</varname> ÂÙÌÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.</para>
<para arch="i386">Поддержка процессоров 80386 (опция ядра
<literal>I386_CPU</literal>) была удалена. Пользователям,
запускающим систему на этом классе CPU, предлагается использовать
&os; 5.<replaceable>X</replaceable> или более раннюю.</para>
<para>Отладчик ядра &man.ddb.4; теперь поддерживает команду
<command>show alllocks</command>, которая выводит список процессов и
потоков, удерживающих в данный момент sleep мьютексы (и spin мьютексы
для текущего потока). &merged;</para>
<para>&man.jail.8; теперь поддерживает новую переменную sysctl
<varname>security.jail.chflags_allowed</varname>, которая контролирует
поведение &man.chflags.1; внутри jail.
Если переменная установлена в <literal>0</literal> (значение по
умолчанию), внутри jail <username>root</username> считается
непривилегированным пользователем; если она установлена в
<literal>1</literal>, различий между пользователем
<username>root</username> внутри jail и вне jail не делается.
&merged;</para>
<para arch="alpha,amd64,i386">Переменная загрузчика
<varname>debug.mpsafevm</varname> была включена по
умолчанию. &merged;</para>
<para>Был добавлен &man.memguard.9;, выделитель памяти ядра,
разработанный в качестве помощи для обнаружения сценариев
<quote>tamper-after-free</quote>. Он должен быть явно добавлен
через <literal>options DEBUG_MEMGUARD</literal>, с небольшими
изменениями ядра. Он как в основном предназначен для использования
разработчиками ядра.</para>
<para>Множество ошибок было исправлено в планировщике ULE.
&merged;</para>
<para>Была добавлена fine-grained блокировка, чтобы позволить большей
части стека VFS работать без Giant блокировки. Она включена по
умолчанию на архитектурах alpha, amd64 и i386, и может быть
выключена установкой переменной загрузчика (и переменной
sysctl) <varname>debug.mpsafevfs</varname> в
<literal>0</literal>.</para>
<para arch="i386">Была исправлена ошибка в обработке Inter-Processor
Interrupt (IPI), которая могла вызвать крах SMP систем под высокой
нагрузкой. Более подробная информация опубликована в сообщении о
проблеме
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:03.ipi.asc">FreeBSD-EN-05:03.ipi</ulink>.
&merged;</para>
<para>Объекты System V IPC (очереди сообщений, семафоры, и разделяемая
память) теперь поддерживают политики принудительного контроля доступа
(MAC) &man.mac.biba.4;, &man.mac.mls.4;, &man.mac.stub.4;, и
&man.mac.test.4;.</para>
<para arch="i386">Выделение памяти для старых PCI мостов было ограничено
до 32MB RAM. Многие старые мосты позволяют выделение памяти только
из этого диапазона. Изменение применяется только к устройствам,
память которых не выделена BIOS. Это изменение исправляет ошибку
<quote>bad Vcc</quote> мостов CardBus (&man.pccbb.4;). &merged;</para>
<para>&man.sysctl.3; MIB, начинающиеся с <quote>debug</quote>, теперь
требуют параметр ядра <literal>options SYSCTL_DEBUG</literal>.
Этот параметр выключен по умолчанию.</para>
<para>Был добавлен общий драйвер интерфейса &man.tty.4; и многие
драйвера устройств, включая
&man.cx.4; (<literal>{tty,cua}x</literal>),
&man.cy.4; (<literal>{tty,cua}c</literal>),
&man.digi.4; (<literal>{tty,cua}D</literal>),
&man.rc.4; (<literal>{tty,cua}m</literal>),
&man.rp.4; (<literal>{tty,cua}R</literal>),
&man.sab.4; (<literal>{tty,cua}z</literal>),
&man.si.4; (<literal>{tty,cua}A</literal>),
&man.sio.4; (<literal>{tty,cua}d</literal>),
sx (<literal>{tty,cua}G</literal>),
&man.uart.4; (<literal>{tty,cua}u</literal>),
&man.ubser.4; (<literal>{tty,cua}y</literal>),
&man.ucom.4; (<literal>{tty,cua}U</literal>) и
&man.ucycom.4; (<literal>{tty,cua}y</literal>)
были переписаны для его использования. Обратите
внимание, что файлы <filename>/etc/remote</filename>
и <filename>/etc/ttys</filename> также были обновлены.</para>
<para>Был добавлен драйвер &man.vkbd.4;. Этот драйвер
предоставляет программный loopback механизм, который позволяет
реализовать виртуальную клавиатуру AT подобно тому, как драйвер
&man.pty.4; делает это для терминалов.</para>
<!-- Above this line, sort kernel changes by manpage/keyword-->
<para arch="i386,amd64,ia64">Параметр по умолчанию <varname>HZ</varname>
(контролирующий различные таймеры ядра) был увеличен с
<literal>100</literal> до <literal>1000</literal>
на i386 и ia64. Он был уменьшен с
<literal>1024</literal> до <literal>1000</literal> на amd64
для уменьшения эффектов синхронизации с другими системными
часами.</para>
<para>Максимальная длина команд shell была изменена с 128 байт
до <varname>PAGE_SIZE</varname>. По умолчанию, это значение
или 4KB (i386, pc98, amd64 и powerpc) или 8KB (sparc64
и ia64). В результате, модули совместимости необходимо
пересобрать для поддержания синхронизации с
ядром.</para>
<sect3 id="boot">
<title>Изменения в загрузчике</title>
@ -136,6 +257,16 @@
BIOS, встречающуюся на некоторых системах при загрузке с USB
CDROM приводов.</para>
<para>Команда загрузчика <command>autoboot</command> теперь
поддерживает параметр prompt.</para>
<para>Был добавлен параметр меню загрузчика для установки
<varname>hint.atkbd.0.flags=0x1</varname>. Это позволяет
клавиатуре USB работать если нет подключенной клавиатуры
PS/2.</para>
<para>Логотип был убран из загрузочного меню.</para>
<!-- Above this line, order boot loader changes by keyword-->
</sect3>
@ -143,28 +274,313 @@
<sect3 id="proc">
<title>Поддержка оборудования</title>
<para arch="i386,amd64">Драйвер &man.acpi.4; выключает
устройства ACPI и PCI или переводит их в режим пониженного
энергопотребления в режиме suspend, и возвращает обратно
при восстановлении. Это поведение может быть заблокировано установкой
переменных sysctl <varname>debug.acpi.do_powerstate</varname>
и <varname>hw.pci.do_powerstate</varname> в <literal>0</literal>.</para>
<para arch="i386,amd64">Был добавлен драйвер acpi_ibm для
лэптопов IBM.</para>
<para arch="i386,amd64">Был добавлен драйвер acpi_snc,
поддерживающий Sony Notebook Controller на различных лэптопах
Sony.</para>
<para arch="sparc64">Был добавлен драйвер &man.auxio.4; для обработки
некоторых вспомогательных функций ввода/вывода, обнаруженных
в различных SBus/EBus &ultrasparc; моделях. &merged;</para>
<para>Была добавлена инфраструктура для гибкого управления
скоростью процессора. Она предоставляет различным драйверам
методы управления энергопотреблением CPU путем изменения
скорости процессора. Более детальная информация находится
на странице справочника &man.cpufreq.4;. &merged;
В настоящее время поддерживаются драйверы ichss (Intel SpeedStep
for ICH), acpi_perf (ACPI CPU performance states), и
acpi_throttle (ACPI CPU throttling). Последние два драйвера
включены в драйвер &man.acpi.4;. Поддерживаемые драйверы
могут быть индивидуально отключены путем установки хинтов,
таких как <varname>hint.<replaceable>ichss</replaceable>.0.disabled="1"</varname>.</para>
<para arch="i386">Поддержка подсистемы OLDCARD была удалена.
Для поддержки всех устройств PCCARD в настоящее время
используется NEWCARD.</para>
<para>Был добавлен драйвер pcii для поддержки карт GPIB-PCIIA
IEEE-488. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.atkbd.4; теперь поддерживает флаг
<literal>0x8</literal> (bit 3) для отмены тестирования порта
клавиатуры во время тестирования устройств, поскольку
оно вызывало сбой в некоторых системах, например на
Compaq R3000Z series лэптопах amd64.</para>
<para arch="i386">Был добавлен драйвер &man.pbio.4;, поддерживающий
прямой доступ к Intel 8255A programmable peripheral interface (PPI)
в режиме 0 (простой ввод/вывод).</para>
<para>Драйвер &man.psm.4; теперь лучше подходит для пользователей
Synaptics Touchpad. Теперь он лучше отслеживает низкоскоростные
перемещения и поддерживает различные дополнительные кнопки.<!--dials?-->
Эти возможности могут быть настроены с помощью иерархии sysctl
<varname>hw.psm.synaptics.<replaceable>*</replaceable></varname>.</para>
<para arch="sparc64">Был добавлен драйвер rtc для поддержки
MC146818-совместимых часов, обнаруженных на некоторых моделях
&ultrasparc; II и III. &merged;</para>
<para arch="sparc64">Драйвер &man.uart.4; был включен в ядре
<filename>GENERIC</filename>, и теперь это драйвер по умолчанию
для последовательных портов. Драйверы ofw_console и
&man.sab.4; теперь выключены в ядре
<filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.uplcom.4; теперь поддерживает обработку сигнала
<literal>CTS</literal>.</para>
<para>Был улучшен драйвер &man.ehci.4;.</para>
<para arch="sparc64">Драйвер zs был удален, вместо него должен
использоваться драйвер &man.uart.4;.</para>
<sect4 id="mm">
<title>Поддержка мультимедиа</title>
<para></para>
<para arch="sparc64">Был добавлен драйвер &man.snd.audiocs.4; для
поддержки Crystal Semiconductor CS4231 аудио контроллера,
обнаруженного на рабочих станциях &ultrasparc;. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.uaudio.4; теперь содержит некоторую дополнительную
функциональность, включая контроль уровня на большем числе входов
и возможность записи на некоторых устройствах.</para>
</sect4>
<sect4 id="net-if">
<title>Поддержка сетевых интерфейсов</title>
<para></para>
<para>Драйвер &man.ath.4; был обновлен, чтобы выделить алгоритм
контроля скорости передачи данных в отдельный модуль.
При использовании драйвера &man.ath.4; в файл конфигурации
ядра необходимо включить либо
<literal>device ath_rate_onoe</literal> либо
<literal>device ath_rate_amrr</literal>.</para>
<para>Драйвер &man.bge.4; теперь поддерживает инфраструктуру
&man.altq.4;.</para>
<para>Драйвер &man.cp.4; теперь MPSAFE. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.ctau.4; теперь MPSAFE. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.cx.4; теперь MPSAFE. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.dc.4; теперь поддерживает инфраструктуру
&man.altq.4;.</para>
<para>Драйвер &man.ed.4; теперь поддерживает инфраструктуру
&man.altq.4;. &merged;</para>
<para>В драйвере &man.em.4; была выключена по умолчанию
аппаратная поддержка тегов VLAN, поскольку эта функция
конфликтовала с promiscuous режимом. &merged;</para>
<para>Контроль потока Ethernet отключен по умолчанию в драйвере
&man.fxp.4; для предотвращения проблем &mdash; паники ядра.
<!--or is left in the kernel debugger. -->&merged;</para>
<para>Драйвер gx(4) был удален, поскольку он не поддерживается
достаточно активно, и драйвер &man.em.4; поддерживает все
поддерживаемое им оборудование.</para>
<para>Драйвер &man.hme.4; теперь MPSAFE. &merged;</para>
<para arch="amd64">Конвертер драйверов устройств &man.ndis.4;
теперь поддерживает бинарные файлы &windows;/x86-64 на системах
amd64. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.sf.4; теперь поддерживает device polling и
&man.altq.4;. &merged;</para>
<para>Были исправлены несколько программных ошибок в драйвере
&man.sk.4;. Эти ошибки проявлялись на SMP системах,
и могли приводить к панике, ошибкам page fault, обрыву соединений
SSH или ошибкам при передаче файлов. Более подробная
информация находится в сообщении о проблеме
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:02.sk.asc">FreeBSD-EN-05:02.sk</ulink>.
&merged;</para>
<para>Драйвер &man.sk.4; теперь поддерживает &man.altq.4;.
Этот драйвер также поддерживает jumbo фреймы на Yukon-based
интерфейсах. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.vge.4; теперь поддерживает device polling
(&man.polling.4;).</para>
<para>Поддержка устройств 802.11 инфраструктурой &man.wlan.4;
тщательно пересмотрена. В дополнение к архитектурным изменениям,
реализована полная поддержка 802.11g, WPA, 802.11i, 802.1x,
WME/WMM, AP-side power-saving, и инфраструктура плагинов для
криптографических модулей, аутентификаторов и контроля доступа.
Обратите внимание, что для WEP, в частности, необходима загрузка
(или компиляция) модуля <filename>wlan_wep</filename>
в ядро.</para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="net-proto">
<title>Сетевые протоколы</title>
<para></para>
<para>MTU feedback в IPv6 выключается при отправке данных,
которые должны быть фрагментированы. &merged;</para>
<para>Был реализован Common Address Redundancy Protocol (CARP).
CARP был взят из OpenBSD и позволяет нескольким хостам
совместно использовать один IP адрес, чтобы обеспечивать
высокую доступность и распределение нагрузки.
За дальнейшей информацией обращайтесь к странице справочник
&man.carp.4;.</para>
<para>Параметр &man.ipfw.4; <literal>IPDIVERT</literal> теперь
доступен в виде загружаемого модуля ядра. Если этот модуль
не загружен, &man.ipfw.4; не будет загружать правила
<literal>divert</literal> и &man.natd.8; будет возвращать
сообщение об ошибке <quote>protocol not supported</quote>.</para>
<para>Система &man.ipfw.4; может работать с
<varname>debug.mpsafenet</varname>=<literal>1</literal>
(эта переменная равна <literal>1</literal> по умолчанию)
когда используются параметры правил <literal>gid</literal>,
<literal>jail</literal>, и/или <literal>uid</literal>. &merged;</para>
<para>&man.ipfw.8; теперь поддерживает классификацию и теги
пакетов &man.altq.4; через divert сокет, а также
TCP data length.</para>
<para>Правило &man.ipfw.8; <literal>ipfw fwd</literal> теперь
поддерживает полное управление назначением пакета при
установке параметра ядра
<literal>options IPFIREWALL_FORWARD_EXTENDED</literal> в дополнение
к параметру <literal>options IPFIRWALL_FORWARD</literal>.
Этот параметр ядра устраняет все ограничения для локально созданных
пакетов и позволяет перенаправление пакетов, предназначенных для
локально сконфигурированного IP адреса.
Обратите внимание, что правила &man.ipfw.8; должны быть составлены
аккуратно, чтобы, например, не нарушить определение PMTU.
&merged;</para>
<para>&man.ipnat.8; теперь позволяет определять правила
перенаправления для не-TCP/UDP пакетов. &merged;</para>
<para>Продолжается работа по уменьшению использования
Giant блокировки стеком сетевых протоколов и улучшению
стратегии блокировки.</para>
<para>Новый узел NetGraph &man.ng.ipfw.4; предоставляет
простой интерфейс между &man.ipfw.4; и &man.netgraph.4;.</para>
<para>Новый узел NetGraph &man.ng.netflow.4; позволяет
маршрутизатору, работающему под &os;, выполнять экспорт
NetFlow версии 5. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.sppp.4; теперь включает поддержку Frame Relay
&merged;</para>
<para>Драйвер &man.sppp.4; теперь MPSAFE.</para>
<para>Была исправлена ошибка TCP, которая иногда приводила к
игнорированию пакетов RST при окне приема в ноль байт.
&merged;</para>
<para>Обработка <literal>RST</literal> в стеке
TCP &os; была улучшена, чтобы максимально усложнить
проведение reset атак при сохранении совместимости с
широчайшим набором TCP стеков. Алгоритм работает следующим
образом: Для соединений в состоянии <literal>ESTABLISHED</literal>
только сброс с номерами последовательности, точно соответствующими
<varname>last_ack_sent</varname> вызовут сброс: все
другие сегменты будут отброшены. Для соединений в
любых других состояниях, сброс в любом месте окна приведет
к сбросу соединения. Все другие сегменты будут отброшены.
Обратите внимание, что это нарушает спецификацию
RFC 793: вы можете использовать обычное (но менее безопасное)
поведение, установив новую переменную sysctl
<varname>net.inet.tcp.insecure_rst</varname> в
<literal>1</literal>. &merged;</para>
<para>Были исправлены несколько ошибок в реализации TCP
SACK. &merged;</para>
<para>Поддержка RFC 1644 T/TCP была удалена. Реализация была
основана на неполноценной модели безопасности, что облегчало
проведение DoS атак. Это расширение было признано
дефективным в одном из последних документов
Internet Draft.</para>
<para>Реализация KAME IPv4 IPsec, интегрированная в
&os;, теперь поддерживает TCP-MD5. &merged;</para>
<para>Алгоритм <quote>Random ephemeral port number allocation</quote>
приводил к некоторым проблемам с повторным использованием
портов при высокой частоте новых подключений. Теперь
в периоды, когда новые соединения создаются быстрее, чем
<varname>net.inet.ip.portrange.randomcps</varname> в секунду,
рандомизация номеров портов отключается на следующие
<varname>net.inet.ip.portrange.randomtime</varname> секунд.
Значения по умолчанию этих двух переменных sysctl равны
<literal>10</literal> и <literal>45</literal> соответственно.
&merged;</para>
<para>Fine-grained блокировка была применена ко многим структурам
данных в стеке протоколов IPX/SPX. Хотя протокол и не полностью
MPSAFE на данный момент, как правило можно безопасно использовать
IPX/SPX без Giant блокировки (другими словами, переменная
sysctl <varname>debug.mpsafenet</varname> может быть установлена
в <literal>1</literal>).</para>
</sect3>
<sect3 id="disks">
<title>äÉÓËÉ É ÈÒÁÎÅÎÉÅ</title>
<title>Диски и устройства хранения</title>
<para></para>
<para>Драйвер &man.amr.4; теперь может безопасно использоваться
на системах с &man.pae.4;. &merged;</para>
<para>Был добавлен класс SHSEC GEOM. Он предоставлен для
разделения секретного ключа (<quote>secret</quote>)
между несколькими провайдерами GEOM. Все эти провайдеры
должны присутствовать, чтобы получить секретный ключ.
Эта функция контролируется утилитой &man.gshsec.8;.
&merged;</para>
<para>Был добавлен драйвер &man.hptmv.4;, поддерживающий
HighPoint RocketRAID 182x series. &merged;</para>
<para>Драйвер &man.ips.4; теперь поддерживает дампы ядра на
некоторых современных моделях ServeRAID. &merged;</para>
<para>Был удален драйвер &man.matcd.4;. &merged;</para>
<para>При загрузке задержка по умолчанию для SCSI в ядре
<filename>GENERIC</filename> была уменьшена с пятнадцати
секунд до пяти секунд.</para>
<para>Старая подсистема vinum(4) была удалена в пользу новой,
основанной на &man.geom.4; версии.</para>
<para arch="pc98">Драйвер &man.wd.4; был удален. Было обнаружено,
что драйвер &man.ata.4; работает достаточно хорошо на платформе
pc98 и нет необходимости в использовании старого драйвера
&man.wd.4;.</para>
<para>Информация о вновь смонтированных файловых системах cd9660
(например, информация о наличии расширений Rockridge) теперь
печатается только если ядро было собрано в режиме verbose.
Это изменение было сделано для уменьшения количества
(зачастую ненужных) протоколируемых сообщений ядра. &merged;</para>
</sect3>
@ -173,52 +589,477 @@
<para>Была добавлена файловая система autofs(9) и библиотека пользователя
&man.libautofs.3;.</para>
<para>Вычисление суммарной информации для не размонтированных
корректно (<quote>dirty</quote>) файловых систем UFS и UFS2
больше не выполняется во время загрузки, а делается фоновым
&man.fsck.8;. Это изменение увеличивает скорость загрузки при
монтировании больших файловых систем после сбоя. Предыдущее
поведение может быть восстановлено установкой переменной sysctl
<varname>vfs.ffs.compute_summary_at_mount</varname>
в ненулевое значение. &merged;</para>
<para>Была исправлена ошибка NFS сервера, приводившая к панике ядра.
Более подробная информация находится в сообщении о проблеме
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:01.nfs.asc">FreeBSD-EN-05:01.nfs</ulink>.
&merged;</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Стороннее программное обеспечение</title>
<para></para>
<para><application>ACPI-CA</application> был обновлен с
20040527 до 20041119. &merged;</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="userland">
<title>Изменения в программах пользователя</title>
<para>Утилита &man.burncd.8; теперь позволяет задание команд,
(таких как <command>eject</command>), выполняемых после
выполнения команды fixate.</para>
<para>Программа &man.ftpd.8; теперь корректно использует коды
статуса <literal>212</literal> и <literal>213</literal>
для каталога и файла (в предыдущей версии использовался
код <literal>211</literal>). Это поведение описано в
RFC 959. &merged;</para>
<para>Команда <literal>create</literal> утилиты &man.gpt.8;
теперь поддерживает параметр командной строки <option>-f</option>
для форсирования создания GPT даже если на диске присутствует
запись MBR. &merged;</para>
<para>Функция &man.getaddrinfo.3; теперь запрашивает
записи DNS <literal>A</literal> перед записями <literal>AAAA</literal>,
когда указан <literal>AF_UNSPEC</literal>. Некоторые
DNS серверы некорректно возвращают <literal>NXDOMAIN</literal>
в ответ на запрос несуществующей записи <literal>AAAA</literal>,
хотя должны возвращать <literal>NOERROR</literal> с пустой
записью. Это проблема для двойного IPv4/IPv6 стека, поскольку
после возврата <literal>NXDOMAIN</literal> на запрос
<literal>AAAA</literal> приводит к тому, что запрашивающий сервер
не пытается разрешить запись <literal>A</literal>. Кроме того,
такое поведение потенциально может привести к DoS атаке
(см. <ulink url="http://www.kb.cert.org/vuls/id/714121"></ulink>
с более подробной информацией).
Обратите внимание, что хотя порядок запроса был изменен, возвращаемый
результат все еще включает запись <literal>AF_INET6</literal>
перед записью <literal>AF_INET</literal>. &merged;</para>
<para>Утилита gvinum(8) теперь поддерживает субкоманды
<command>checkparity</command>,
<command>rebuildparity</command> и
<command>setstate</command>. &merged;</para>
<para>Утилита &man.ifconfig.8; была реконструирована. Теперь она
модульная и гибкая, уделено внимание поддержки специфичной
для отдельных интерфейсов функциональности. Поддержка 802.11
была обновлена с учетом последних изменений в подсистеме и
драйверах 802.11.</para>
<para>Поддержка сокращенных форм нескольких параметров &man.ipfw.8;
была исключена из числе рекомендованных. При обнаружении одного
из таких сокращений, на stderr печатается предупреждение, содержащее
корректную полную форму.</para>
<para>Дисковый формат файлов <literal>LC_CTYPE</literal> был изменен
к машино-независимому виду.</para>
<para>Библиотека <filename>libarchive</filename> (как и команда
&man.tar.1;, ее использующая) теперь поддерживает чтение образов
ISO (с опциональным расширением RockRidge) и архивов ZIP
(со сжатием <literal>deflate</literal> и <literal>none</literal>).
&merged;</para>
<para>Была добавлена библиотека <filename>libgpib</filename>,
чтобы предоставить доступ уровня пользователя к устройствам
GPIB (используя драйвер pcii) через
<function>ib<replaceable>foo</replaceable></function>
API &merged;.</para>
<para>Размер стека по умолчанию в <filename>libpthread</filename>
и <filename>libc_r</filename> был увеличен. На 32-битных
платформах, основной поток получает 2MB стек по умолчанию,
а остальные потоки получают 1MB стек по умолчанию. На
64-битных платформах, размер стека по умолчанию 4MB и 2MB
соответственно.</para>
<para>Библиотека <filename>libxpg4</filename> была удалена,
поскольку вся ее функциональность была давно внесена в
<filename>libc</filename>.
Все бинарные файлы, слинкованные с <filename>libxpg4</filename>,
должны быть перекомпилированы, или необходимо использовать
&man.libmap.conf.5;. В базовой системе &os; таких бинарных файлов
нет.</para>
<para>Программа &man.lpd.8; теперь убеждается, что файл данных передан
полностью перед началом печати, если он передается с какого-либо
другого хоста. Некоторые реализации &man.lpr.1; отправляют
контрольный файл для задания печати перед отправкой соответствующих
файлов данных, что может вызвать проблемы, если получающий хост
это нагруженный принт сервер. &merged;</para>
<para>В библиотеке &man.math.3; было реализовано множество новых
функций. В их число входят &man.ceill.3;,
&man.floorl.3;, &man.ilogbl.3;, &man.fma.3; и варианты,
&man.lrint.3; и варианты, и &man.lround.3; и
варианты. &merged;</para>
<para>Утилита &man.mknod.8; была исключена из числа поддерживаемых.
Файлы устройств управляются файловой системой &man.devfs.5;
начиная с &os; 5.0.</para>
<para arch="i386">Была добавлена не-GPL утилита &man.mkuzip.8;,
для сжатия образов файловых систем перед использованием
Ó ÍÏÄÕÌÅÍ <literal>GEOM_UZIP</literal> &man.geom.4;.</para>
с модулем <literal>GEOM_UZIP</literal> &man.geom.4;.
&merged;</para>
<para>Даемон &man.moused.8; теперь поддерживает <quote>виртуальную
прокрутку</quote>, когда перемещения мыши при нажатой средней
кнопке интерпретируются как прокрутка. Эта функция включается
флагом <option>-V</option>. &merged;</para>
<para>Для динамических зон &man.named.8; был добавлен отдельный
каталог, владельцем которого является пользователь
<username>bind</username> (для создания журнального файла зоны).
Более подробная информация находится в примере динамической
зоны файла &man.named.conf.5;. &merged;</para>
<para>Утилита &man.ncal.1; теперь поддерживает флаг <option>-m</option>
для создания календаря определенного месяца в текущем году.
&merged;</para>
<para>Утилита &man.newfs.8; теперь поддерживает флаг <option>-n</option>
для подавления создания каталога <filename>.snap</filename>
на новых файловых системах. Эта функция предназначена для
использования с файловыми системами в памяти или виртуальными
файловыми системами, которым не требуется поддержка образов.
&merged;</para>
<para>Утилита &man.newfs.8; теперь выдает предупреждение при создании
файловых систем UFS или UFS2, которые не могут поддерживать образы.
Такая ситуация может возникать в случае очень больших файловых систем
с блоками малого размера. &merged;</para>
<para>Утилита &man.newsyslog.8; теперь поддерживает параметр
<option>-d</option> для изменения корневого каталога лог файлов
подобно переменной <varname>DESTDIR</varname> для
BSD make. Эта переменная влияет только на пути к лог файлам,
и не влияет на файл конфигурации (<option>-f</option>)
или архивный каталог (<option>-a</option>).</para>
<para>Утилита &man.newsyslog.8; теперь поддерживает параметр
<option>-N</option>, запрещающий ротацию каких-либо файлов.</para>
<para>Была добавлена переменная компиляции системы
<literal>NO_NIS</literal>. Как следует из ее имени, включение
этой переменной приведет к исключению поддержки NIS из различных
программ, и утилиты NIS не будут компилироваться. &merged;</para>
<para>В течение многих лет, в &os; использовались
переменные <filename>Makefile</filename> в формах
<varname>NO<replaceable>FOO</replaceable></varname> и
<varname>NO_<replaceable>FOO</replaceable></varname>.
Теперь используются только переменные в форме
<varname>NO_<replaceable>FOO</replaceable></varname>.
Полный список таких переменных находится в файле
<filename>/usr/share/mk/bsd.compat.mk</filename>; в нем
также реализована временная обратная совместимость для
старых имен.</para>
<para>Проверка безопасности в &man.periodic.8; теперь поддерживает
отображение счетчиков пакетов, заблокированных
&man.pf.4;. &merged;</para>
<para>Была добавлена программа &man.powerd.8; для управления
энергопотреблением.</para>
<para>В программе &man.ppp.8; реализован параметр
<option>echo</option>, позволяющий включать LCP ECHO
независимо от LQR. Более старые версии &man.ppp.8;
переходят в режим LCP ECHO если согласование lqr
не будет успешно проведено. Теперь для получения
такого поведения необходимо указать <command>enable
echo</command>. &merged;</para>
<para>В программу &man.ppp.8; были добавлены параметры
<option>disable NAS-IP-Address</option> и
<option>disable NAS-Identifier</option>,
поддерживающие pre-RFC 2865 RADIUS серверы.</para>
<para>Были исправлены две ошибки в программе &man.pppd.8;.
Они могли привести к некорректному ответу CBCP,
нарушающему Microsoft PPP Callback Control Protocol
section 3.2. &merged;</para>
<para>Утилиты &man.rescue.8; в каталоге <filename>/rescue</filename>
теперь включают &man.bsdtar.1; вместо GNU tar.</para>
<para>Утилита &man.rm.1; теперь поддерживает параметр
<option>-I</option>, с которым (однократно) запрашивается
подтверждение при рекурсивном удалении каталогов или
более 3 файлов, перечисленных в командной строке.
&merged;</para>
<para>Утилита &man.rm.1; теперь подавляет диагностические
сообщения при попытке удаления несуществующего каталога,
когда указаны параметры <option>-r</option> и
<option>-f</option>. Это поведение соответствует документу
Version 3 of the Single UNIX Specification (SUSv3).</para>
<para>Была добавлена библиотека &man.rpmatch.3; для проверки
строки, содержащей положительный или отрицательный ответ
в текущей локали.</para>
<para>Динамический компоновщик &man.rtld.1; теперь поддерживает
указание замещающих библиотек через переменную окружения
<varname>LD_LIBMAP</varname>. Эта переменная перезаписывает
записи в &man.libmap.conf.5;. &merged;</para>
<para>Нестандартный интерфейс поддержки мультибайтовых и расширенных
символов rune(3) был удален.</para>
<para>Функция &man.strftime.3; теперь поддерживает некоторые GNU
расширения, такие как <literal>-</literal> (без заполнения),
<literal>_</literal> (использовать пробел для заполнения),
и <literal>0</literal> (заполнение нулями). &merged;</para>
<para>Функцию &man.syslog.3; теперь можно безопасно использовать
в многопоточных программах. &merged;</para>
<para>Утилита &man.syslogd.8; теперь открывает дополнительный
сокет (<filename>/var/run/logpriv</filename> по умолчанию),
с правами <literal>0600</literal> для использования
привилегированными программами. Это предотвращает блокировку
привилегированных программ, когда буфер сокета переполняется
вследствие локальной DoS атаки. &merged;</para>
<para>Утилита &man.syslogd.8; теперь позволяет использование
символов <literal>:</literal> и <literal>%</literal> в
имени хоста. Эти символы используются в адресах и
scope ID IPv6.</para>
<para>&man.systat.1; <option>-netstat</option> теперь приспособлен
для IPv6. &merged;</para>
<para>Параметр <option>-f</option> утилиты &man.tail.1;
теперь поддерживает более одного файла одновременно.
&merged;</para>
<para>Программы &man.telnet.1; и &man.telnetd.8; теперь поддерживают
параметр <option>-S</option> для указания числового TOS
байта.</para>
<para>Предварение знаком <literal>+</literal> номера порта,
передаваемого программе &man.telnet.1;, отключает распознавание
параметров и позволяет передачу символов с установленным верхним
битом. Эта возможность предназначена для поддержки широко
применяемого использования &man.telnet.1; для тестирования
протокола.</para>
<para>Была добавлена команда &man.tcpdrop.8;, закрывающая выбранное
соединение TCP. Она была заимствована из OpenBSD.</para>
<para>&man.whois.1; теперь поддерживает флаг <option>-k</option>
для запроса <hostid role="fqdn">whois.krnic.net</hostid>
(the National Internet Development Agency of Korea),
содержащего информацию о IP адресах в Корее. &merged;</para>
<para>Параметр <option>-I</option> команды &man.xargs.1; был изменен
для соответствия IEEE Std 1003.1-2004. Стандарт требует, чтобы
сконструированные аргументы не могли превышать 255 байт.</para>
<para>Была исправлена ошибка чтения файлов конфигурации,
таких как &man.hosts.5;, &man.services.5; и так далее, которые
не заканчивались символом новой строки.</para>
<sect3 id="rc-scripts">
<title>Скрипты <filename>/etc/rc.d</filename></title>
<para></para>
<para>&man.rc.conf.5; теперь поддерживает изменение имен
сетевых интерфейсов во время загрузки. &merged;
Например:</para>
<programlisting>ifconfig_fxp0_name="net0"
ifconfig_net0="inet 10.0.0.1/16"</programlisting>
<para>Скрипт <filename>rc.d/moused</filename> теперь может
выполнять команды starts/stops/checks для определенного
устройства, которое задается вторым аргументом к
скрипту:</para>
<screen>&prompt.root; /etc/rc.d/moused start ums0</screen>
<para>Для использования различных переменных &man.rc.conf.5;
с различными мышами, задавайте имя устройства в качестве
части переменной. Например, если устройство мыши
<filename>/dev/ums0</filename>, можно использовать
следующие строки:</para>
<programlisting>moused_ums0_enable=yes
moused_ums0_flags="-z 4"
moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting>
<para>&man.rc.conf.5; теперь поддерживает переменные
<varname>tmpmfs_flags</varname> и <varname>varmfs_flags</varname>.
Они могут использоваться для передачи дополнительных параметров
утилите &man.mdmfs.8;, задания &man.md.4; параметров создания
файловой системы, таких как включение/выключение softupdates,
указания владельца файловой системы по умолчанию и так далее.
&merged;</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="contrib">
<title>Стороннее программное обеспечение</title>
<para></para>
<para><application>FILE</application> был обновлен с 4.10
до 4.12.</para>
<para><application>GNU readline</application> был обновлен с
версии 4.3 до версии 5.0.</para>
<para><application>Heimdal</application> был обновлен с
0.6.1 до 0.6.3. &merged;</para>
<para><application>lukemftp</application> был обновлен с
снэпшота из OpenBSD от 26 апреля 2004 года до снэпшота
от 19 февраля 2005 года.</para>
<para>Был добавлен снэпшот <application>netcat</application>
из OpenBSD от 4 февраля 2005 года. Более подробная информация
находится на странице справки по &man.nc.1;. &merged;</para>
<para><application>OpenPAM</application> был обновлен с релиза
Eelgrass до релиза Feterita.</para>
<para><application>OpenSSH</application> был обновлен с 3.8p1
до 3.9p1.</para>
<para><application>OpenSSL</application> был обновлен с
0.9.7d до 0.9.7e. &merged;</para>
<para><application>sendmail</application> был обновлен с
версии 8.13.1 до версии 8.13.3. &merged;</para>
<para>База данных timezone была обновлена с релиза
<application>tzdata2004e</application> до релиза
<application>tzdata2004g</application>. &merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="ports">
<title>Инфраструктура коллекции портов/пакетов</title>
<para></para>
<para>Утилита &man.pkg.version.1; теперь поддерживает флаг
<option>-q</option> для подавления вывода символов
сравнения версий <literal>&lt;</literal>,
<literal>=</literal> и <literal>&gt;</literal>.</para>
<para>Файлы
<filename>ports/INDEX<replaceable>*</replaceable></filename>,
в которых находится индекс всех портов коллекции,
был удален из репозитория CVS. &merged;
Этот файл генерировался не часто, и следовательно обычно был
устаревшим и не соответствовал состоянию портов.
Пользователи, которым требуется индексный файл (например,
для использования с такими программами, как &man.portupgrade.1;),
могут получить копию двумя способами:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Создать индекс файл на основе текущего дерева портов,
выполнив <command>make index</command> из корневого каталога
дерева <filename>ports/</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Забрать индексный файл по сети, выполнив
<command>make fetchindex</command> из корневого каталога
дерева <filename>ports/</filename>. Этот индексный файл
(как правило) подходит для использования в течение дня.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="releng">
<title>Подготовка релизов и интеграция</title>
<para></para>
<para>В предыдущих релизах &os;, CD-ROM (или образ ISO)
<filename>disc1</filename> был загрузочным установочным
диском, содержащим основную систему, дерево портов
и широко используемые пакеты. CD-ROM (или образ ISO)
<filename>disc2</filename> был загрузочным
<quote>fix it</quote> диском с live filesystem, и был
предназначен для восстановления после критических сбоев.
Теперь для всех архитектур за исключением ia64, на
<filename>disc1</filename> находится базовая система,
дерево портов и live filesystem, что делает возможным
как установку с этого диска, так и восстановление после
сбоев. (На ia64, live filesystem находится на отдельном
диске, поскольку не умещается на первый). Пакеты помещаются
на отдельный диск. &merged;</para>
<para>Поддерживаемая версия десктопа
<application>GNOME</application> была обновлена с
2.6.2 до 2.10. &merged;
<note>
<para>Пользователи предыдущих версий
<application>GNOME</application>
(<filename role="package">x11/gnome2</filename>)
должны подойти к обновлению с определенной осторожностью.
Простое обновление из коллекции портов &os; с помощью
&man.portupgrade.1;
(<filename role="package">sysutils/portupgrade</filename>)
вызовет серьезные проблемы. Пользователи
<application>GNOME</application> должны внимательно прочесть
инструкции
<ulink url="&url.base;/gnome/docs/faq210.html"></ulink>
и использовать скрипт
<ulink url="&url.base;/gnome/gnome_upgrade.sh"><filename>gnome_upgrade.sh</filename></ulink>
для обновления до
<application>GNOME</application> 2.10.</para>
<para>Для обновления библиотек
<application>GNOME</application>, достаточно
использовать &man.portupgrade.1;.</para></note>
</para>
<para>Поддерживаемая версия <application>KDE</application>
была обновлена с 3.3.0 до 3.3.2. &merged;</para>
<para>Поддерживаемая версия <application>Xorg</application> была
обновлена с 6.7.0 до 6.8.1. &merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="doc">
<title>Документация</title>
<para></para>
<para>Страницы справочника базовой системы получили множество
исправлений, как в содержимом так и в отображении.
Ссылки между страницами стали более корректными, стандартные
заголовки разделов используются повсеместно, разметка была
исправлена.</para>
<para>Следующие страницы справочной системы, которые были получены
из документов RFC, и возможно нарушали IETF копирайт, были замещены:
&man.gai.strerror.3;,
&man.getaddrinfo.3;,
&man.getnameinfo.3;,
&man.inet6.opt.init.3;,
&man.inet6.option.space.3;,
&man.inet6.rth.space.3;,
&man.inet6.rthdr.space.3;,
&man.icmp6.4; и
&man.ip6.4;.</para>
</sect2>
@ -227,7 +1068,11 @@
<sect1 id="upgrade">
<title>Обновление с предыдущих релизов &os;</title>
<para></para>
<para>Обновление из исходных текстов до &os; &release.current;
теперь поддерживается только с &os; 5.3-RELEASE или более поздних.
Пользователям более старых версий потребуется сначала обновить
систему до &os; 5.3 или более свежей версии, а затем до
&os; &release.current;.</para>
<important>
<para>Обновление &os; конечно же должно производиться только после