Jordan K. Hubbard
8ecb161c21
French doc updates.
...
Submitted by: jmz
1995-06-05 02:16:47 +00:00
Jordan K. Hubbard
8f2de8086b
Correct typo.
...
Submitted by: "Christian Gusenbauer" <cg@scotty.edvz.uni-linz.ac.at>
1995-06-04 21:18:30 +00:00
Jordan K. Hubbard
5485580183
Untabify pass.
1995-06-04 10:48:46 +00:00
Jordan K. Hubbard
19566a0c18
More missing help files. Please review!
1995-06-04 10:42:17 +00:00
Jordan K. Hubbard
8d811fe3b3
Untabify.
1995-06-04 07:31:55 +00:00
Jordan K. Hubbard
70a84f9ef2
Some changes to the release notes.
...
Frank Durda's revision of the hardware guide.
1995-06-04 07:07:25 +00:00
Jordan K. Hubbard
0d8f6cf8d6
Danish helpfiles!
...
Submitted by: Flemming Jacobsen <flj@niro.dk>
1995-06-04 07:01:57 +00:00
Jordan K. Hubbard
0e2be03d6e
Add the hardware guide. People! Please review this!
...
Submitted by: gpalmer & jkh
1995-06-04 02:33:02 +00:00
Jordan K. Hubbard
58c6648cd0
More translations.
...
Submitted by: Luigi Rizzo <luigi@labinfo.iet.unipi.it>
1995-06-02 18:03:44 +00:00
Jordan K. Hubbard
05afed4172
Italian doc.
...
Submitted by: Luigi Rizzo <luigi@labinfo.iet.unipi.it>
1995-06-02 17:52:46 +00:00
Jordan K. Hubbard
74602273dc
More Japanese translations.
...
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-06-02 17:47:20 +00:00
Jordan K. Hubbard
c2302d72d8
Take the accent characters into account so that Chuck doesn't look like
...
some sort of mutant! :-)
1995-06-01 22:13:29 +00:00
Jordan K. Hubbard
4c11d709f0
Norwegian language help files.
...
Submitted by: "Lars Fredriksen" <fredriks@mcs.com>
1995-06-01 21:04:39 +00:00
Jordan K. Hubbard
0226172a4e
Dutch language help files.
...
Submitted by: Marc van Kempen <wmbfmk@urc.tue.nl>
1995-06-01 20:21:41 +00:00
Jordan K. Hubbard
eba066f987
Spanish language help files.
...
Submitted by: Javier Martin Rueda <jmrueda@diatel.upm.es>
1995-06-01 20:19:59 +00:00
Jordan K. Hubbard
55a5556a3a
More German translations.
...
Submitted by: joerg
1995-05-31 20:46:30 +00:00
Jordan K. Hubbard
95e8568ac8
Swedish translations.
...
Submitted by: Olof Johansson <offe@dc.luth.se>
1995-05-31 20:34:45 +00:00
Jordan K. Hubbard
3be6324d9a
More Russian translations.
...
Submitted by: "Serge A. Babkin" <babkin@hq.icb.chel.su>
1995-05-31 19:49:14 +00:00
Jordan K. Hubbard
b0af1fbae2
French translations.
...
Submitted by: "Philippe Charnier" <charnier@lirmm.fr>
1995-05-31 19:27:31 +00:00
Jordan K. Hubbard
8e134b8a31
French language.hlp.
...
Submitted by: "Philippe Charnier" <charnier@lirmm.fr>
1995-05-31 10:35:14 +00:00
Jordan K. Hubbard
116c3f2691
Move these files here; they're really only relevant to the release,
...
and it makes English orthogonal with the other languages.
1995-05-31 05:24:23 +00:00
Jordan K. Hubbard
24d4a0a05e
Dutch language README
...
Submitted by: Marc van Kempen <wmbfmk@urc.tue.nl>
1995-05-30 18:37:41 +00:00
Jordan K. Hubbard
79331631cb
Japanese (ROMAJI) language README
...
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-05-30 18:37:16 +00:00
Jordan K. Hubbard
b6aa121035
Spanish language README
...
Submitted by: Javier Martin Rueda <jmrueda@diatel.upm.es>
1995-05-30 18:36:50 +00:00
Jordan K. Hubbard
3d1cb17575
Clean this up a bit - quite a bit of historical stuff no longer necessary
...
removed.
Submitted by: jmz
1995-05-30 05:22:07 +00:00
Jordan K. Hubbard
d136cad40e
Bring in the Japanese README.
1995-05-30 05:15:12 +00:00
Jordan K. Hubbard
bef41f3f29
Bring in the Italian README.
1995-05-30 05:15:06 +00:00
Jordan K. Hubbard
db4cec5bfd
Bring in the French README.
1995-05-30 05:14:57 +00:00
Jordan K. Hubbard
3c4e776b8a
Some small doc fixes.
1995-05-30 05:13:36 +00:00
Jordan K. Hubbard
e05f5f6ac2
style police.
1995-05-29 13:30:47 +00:00
Jordan K. Hubbard
b940da5135
French README.
...
BTW, if somebody would like to take a look at the German
README I notice that the special characters got totally stripped
somehow and I'm not entirely sure how to put them back! [-jkh] :(
Submitted by: "Philippe Charnier" <charnier@lirmm.fr>
1995-05-29 13:06:59 +00:00
Jordan K. Hubbard
ca9080821f
tweak tweak
1995-05-29 13:04:53 +00:00
Jordan K. Hubbard
8dde32f1ad
My first attempt at a TCP/IP help screen. The label and partition
...
help screens aren't even started yet.. If someone's feeling like they
have some extra time there.. ahem.. :-)
1995-05-29 12:33:33 +00:00
Jordan K. Hubbard
d33bc96014
The FreeBSD README file auf Deutsch.
...
Submitted by: Michael Giegerich <migieger@si.bosch.de>
1995-05-29 12:05:56 +00:00
Jordan K. Hubbard
9faa4e6750
My first round at all the help files needed explicitly by various menus.
...
Folks - please review these! I'm quite sleepy at the moment, and I'm
sure that some of this could be worded better. I'd like to have at least
a reasonable syntax pass over this before handing it off to the translation
folks! Thanks! Feel free to commit any changes directly if it's any time
in the next 8 hours, BTW. I won't mind since I'll be asleep!
1995-05-29 12:00:11 +00:00
Jordan K. Hubbard
17aad525f5
Bring the XFree86 3.1.1u1 README in so that it can be easily viewed.
...
Submitted by: Rich Murphy <rich> & David Dawes <dawes>
1995-05-29 11:38:17 +00:00
Jordan K. Hubbard
239e091c0c
The FreeBSD README file - in Cyrillic!
...
Submitted by: "Serge A. Babkin" <babkin@hq.icb.chel.su>
1995-05-29 11:22:24 +00:00
Jordan K. Hubbard
ff4878a647
Add my humble beginnings of an installation guide. Put in a one-pager
...
for the language menu help file.
1995-05-29 11:02:25 +00:00
Jordan K. Hubbard
7adf1b738c
Remove tabs and shorten line length to fit.
1995-05-26 20:51:39 +00:00
Jordan K. Hubbard
c5495a0f2e
Add Spanish usage instructions.
...
Submitted by: Hector Gonzalez Jaime <cacho@eureka.gdl.iteso.mx>
1995-05-26 19:34:48 +00:00
Jordan K. Hubbard
72e242ff9a
I tried to use sysinstall and I noticed the look used with Japanese
...
usage is very bad.
And I found some bugs(?) in ja_JP.*/usage.hlp.
1. I have made typo.
2. Mr. Hubbard didn't change about number of virtual consoles.
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-05-24 21:44:56 +00:00
Jordan K. Hubbard
43012d292c
Correct a typo in the german translation.
...
Submitted by: Wolfram Schneider <wosch@cs.tu-berlin.de>
1995-05-23 16:26:54 +00:00
Gary Palmer
2d5d38af3c
Sigh - 2 formatting changes slipped through the net.
1995-05-18 17:26:02 +00:00
Gary Palmer
93a114834c
Make the indentation uniform
...
Suggested by: jkh
1995-05-18 17:18:46 +00:00
Gary Palmer
09462c94cf
Oops - one slipped past the nets :-(
1995-05-17 16:05:42 +00:00
Gary Palmer
29082c26fe
Untabify these files - it doesn't come out right on the display
...
otherwise :-(
1995-05-17 15:44:22 +00:00
Jordan K. Hubbard
f506f143fa
Fixes to document VTY usage.
...
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-05-16 03:11:25 +00:00
Lars Fredriksen
60c3781abb
Updated the text to reflect changes in the english version.
...
Also updated the text based upon suggestions from Havard.Eidnes.
1995-05-11 14:31:22 +00:00
Jean-Marc Zucconi
d2ec3b3080
Change wording about displayed text in text fields
1995-05-09 13:06:11 +00:00
Jordan K. Hubbard
d37bc70266
Revise confusing wording about text fields. It now reads
...
"the amount of text above the current point" instead of "the amount of text
remaining", which was of the exact opposite meaning! Urk.
Submitted by: joerg
1995-05-09 01:52:42 +00:00
Lars Fredriksen
5462a49a71
Improved readabilty and spelling
1995-05-08 14:40:59 +00:00
Jordan K. Hubbard
3a04674a0e
Document VTYs
...
Submitted by: Marc van Kempen <wmbfmk@urc.tue.nl>
1995-05-05 23:15:03 +00:00
Jordan K. Hubbard
3fcb7e8a7c
Addendum documenting VTYs.
...
Submitted by: Luigi Rizzo <luigi@labinfo.iet.unipi.it>
1995-05-05 23:14:05 +00:00
Jordan K. Hubbard
c8911fa27e
Add changes to document VTYs.
...
Submitted by: Serge A. Babkin <babkin@hq.icb.chel.su>
1995-05-05 05:17:26 +00:00
Jordan K. Hubbard
5e54fdd46d
3 VTYs by default, not 4. My fault.
1995-05-05 00:00:12 +00:00
Jordan K. Hubbard
bf97c8d151
Not 4 VTYs by default, 3. Whoops.
1995-05-04 23:59:32 +00:00
Jordan K. Hubbard
d97dd41b97
Addendum concerning virtual console usage in JIS.
...
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-05-04 23:58:21 +00:00
Jordan K. Hubbard
06a72614d9
Add extra paragraph documenting virtual consoles in Japanese.
...
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-05-04 23:57:23 +00:00
Jordan K. Hubbard
da92977461
Argh! Not 4 consoles, 3! Thanks, Satoshi Niimi!
...
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-05-04 23:56:51 +00:00
Jordan K. Hubbard
fb31b6d679
The swedish usage.hlp file, in the proper locale.
...
Submitted-by: Olof Johansson <offe@dc.luth.se>
1995-05-04 21:09:28 +00:00
Jordan K. Hubbard
2c1d9ad150
Add the Norwegian version of usage.hlp
...
Submitted by: Lars Fredriksen <fredriks@mcs.com>
1995-05-04 21:07:30 +00:00
Joerg Wunsch
9c7c40911c
Jordan's addendum. Jetzt auch in deutsch. :)
1995-05-04 18:55:08 +00:00
Jean-Marc Zucconi
4411b31153
Document the virtual consoles
1995-05-04 17:50:42 +00:00
Jordan K. Hubbard
0a9e09358f
Add some notes about the virtual-consoles. Whoops! I completely forgot
...
about those! Now I have to send the paragraph off for translation. Ack ack!
1995-05-04 13:34:18 +00:00
Jordan K. Hubbard
f3a697b782
ROMANJI -> ROMAJI. My face is red.
...
Submitted by: asami
1995-05-04 12:59:22 +00:00
Jordan K. Hubbard
f26ec5dd94
Add the Italian usage instructions. Mille gracie, Luigi!
...
Submitted by: Luigi Rizzo <luigi@labinfo.iet.unipi.it>
1995-05-04 12:52:48 +00:00
Jean-Marc Zucconi
cd49c9330a
Une version a peine plus litteraire, en particulier quelques "ez"
...
a la place des "er" du dernier paragraphe.
Submitted by: Philippe Charnier <charnier@lirmm.fr>
1995-05-04 12:24:14 +00:00
Jordan K. Hubbard
9b4d8c3412
The Dutch usage instructions. Thanks, Marc! [I know how to say thanks in
...
Dutch, but not spell it :-)]
Submitted by: Marc van Kempen <wmbfmk@urc.tue.nl>
1995-05-04 03:16:06 +00:00
Jordan K. Hubbard
d4292e336c
Commit the Russian version of usage.hlp. Bolshoi Spassibo, Serge!
...
Submitted by: Serge A. Babkin <babkin@hq.icb.chel.su>
1995-05-04 03:12:28 +00:00
Jordan K. Hubbard
bec3fb5b5f
The JIS version of usage.hlp.
...
Submitted by: NIIMI Satoshi <sa2c@and.or.jp>
1995-05-04 00:27:39 +00:00
Jordan K. Hubbard
0bc01ff745
Add German usage instructions. Thank you, Joerg! I'd spell your name with
...
an umlaut, but I don't know how.. :-)
Submitted by: joerg
1995-05-04 00:15:50 +00:00
Jordan K. Hubbard
34ddf9fad5
Add the French usage instructions. Thank you, Jean-Marc!
...
Submitted by: jmz
1995-05-03 22:44:00 +00:00
Jordan K. Hubbard
5604568b64
Update the usage document.
...
If anyone wants to translate this into another language, I believe it's
ready.
1995-05-03 17:44:47 +00:00
Jordan K. Hubbard
7c431062a2
Bring in place-holder files for the various languages until I actually
...
have some doc.
1995-05-01 21:57:01 +00:00