114 lines
1.8 KiB
Plaintext
114 lines
1.8 KiB
Plaintext
# Translation of dialog-1.1.20070704 to Dutch.
|
|
# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey
|
|
#
|
|
# Jacques Weewer <j.weewer_at_chello.nl>, 2004.
|
|
# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
|
|
# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: dialog-1.1.20070704\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 12:42+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#: buttons.c:387
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: buttons.c:395
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nee"
|
|
|
|
#: buttons.c:403
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: buttons.c:411
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuleren"
|
|
|
|
#: buttons.c:419
|
|
msgid "EXIT"
|
|
msgstr "Afsluiten"
|
|
|
|
#: buttons.c:427
|
|
msgid "Extra"
|
|
msgstr "Extra"
|
|
|
|
#: buttons.c:435
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Help"
|
|
|
|
#. Headline "Month"
|
|
#: calendar.c:298
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Maand"
|
|
|
|
#. Headline "Year"
|
|
#: calendar.c:318
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "Jaar"
|
|
|
|
#: dialog.c:756
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Hernoemen"
|
|
|
|
#: fselect.c:571
|
|
msgid "Directories"
|
|
msgstr "Mappen"
|
|
|
|
#: fselect.c:572
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "Bestanden"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:58
|
|
msgid "Succeeded"
|
|
msgstr "Gelukt"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:61
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Mislukt"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:64
|
|
msgid "Passed"
|
|
msgstr "Geslaagd"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:67
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr "Voltooid"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:70
|
|
msgid "Checked"
|
|
msgstr "Gecontroleerd"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:73
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Klaar"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:76
|
|
msgid "Skipped"
|
|
msgstr "Overgeslagen"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:79
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "Bezig"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:85
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "Onbeschikbaar"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:193
|
|
msgid "Overall Progress"
|
|
msgstr "Voortgang"
|
|
|
|
#: textbox.c:468
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Zoeken"
|