freebsd-dev/share/timedef/tr_TR.UTF-8.src
Andrey A. Chernov 27cb743492 Comments fixing
"month names" -> "months names"
    typo
"Long months names (alternative)" or "in alternative form" ->
"(without case ending)"
"Long months names" -> "Long months names (as in a date)"
    to not confuse developers on what purpose those sections are
2007-12-29 16:28:15 +00:00

105 lines
791 B
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# $FreeBSD$
#
# WARNING: spaces may be essential at the end of lines
# WARNING: empty lines are essential too
#
# Evren Yurtesen <yurtesen@ispro.net.tr>
#
# Short months names
#
Oca
Şub
Mar
Nis
May
Haz
Tem
Ağu
Eyl
Eki
Kas
Ara
#
# Long months names (as in a date)
#
Ocak
Şubat
Mart
Nisan
Mayıs
Haziran
Temmuz
Ağustos
Eylül
Ekim
Kasım
Aralık
#
# Short weekday names
#
Paz
Pts
Sal
Çar
Per
Cum
Cts
#
# Long weekday names
#
Pazar
Pazartesi
Salı
Çarşamba
Perşembe
Cuma
Cumartesi
#
# X_fmt
#
%H:%M:%S
#
# x_fmt
#
%d/%m/%Y
#
# c_fmt
#
%a %e %b %X %Y
#
# am
#
AM
#
# pm
#
PM
#
# date_fmt
#
%e %b %Y %a %Z %X
#
# Long months names (without case ending)
#
Ocak
Şubat
Mart
Nisan
Mayıs
Haziran
Temmuz
Ağustos
Eylül
Ekim
Kasım
Aralık
#
# md_order
#
dm
#
# ampm_fmt
#
%I:%M:%S %p
# EOF