134 lines
1.5 KiB
Plaintext
134 lines
1.5 KiB
Plaintext
# Warning: Do not edit. This file is automatically generated from the
|
||
# tools in /usr/src/tools/tools/locale. The data is obtained from the
|
||
# CLDR project, obtained from http://cldr.unicode.org/
|
||
# -----------------------------------------------------------------------------
|
||
#
|
||
# Short month names
|
||
јан
|
||
феб
|
||
мар
|
||
апр
|
||
мај
|
||
јун
|
||
јул
|
||
авг
|
||
сеп
|
||
окт
|
||
нов
|
||
дец""jan
|
||
feb
|
||
mar
|
||
apr
|
||
maj
|
||
jun
|
||
jul
|
||
avg
|
||
sep
|
||
okt
|
||
nov
|
||
dec
|
||
#
|
||
# Long month names (as in a date)
|
||
јануар
|
||
фебруар
|
||
март
|
||
април
|
||
мај
|
||
јун
|
||
јул
|
||
август
|
||
септембар
|
||
октобар
|
||
новембар
|
||
децембар""januar
|
||
februar
|
||
mart
|
||
april
|
||
maj
|
||
jun
|
||
jul
|
||
avgust
|
||
septembar
|
||
oktobar
|
||
novembar
|
||
decembar
|
||
#
|
||
# Short weekday names
|
||
нед
|
||
пон
|
||
уто
|
||
сре
|
||
чет
|
||
пет
|
||
суб""ned
|
||
pon
|
||
uto
|
||
sre
|
||
čet
|
||
pet
|
||
sub
|
||
#
|
||
# Long weekday names
|
||
недеља
|
||
понедељак
|
||
уторак
|
||
среда
|
||
четвртак
|
||
петак
|
||
субота""nedelja
|
||
ponedeljak
|
||
utorak
|
||
sreda
|
||
četvrtak
|
||
petak
|
||
subota
|
||
#
|
||
# X_fmt
|
||
%H.%M.%S""%H.%M.%S
|
||
#
|
||
# x_fmt
|
||
%e.%m.%y.""%e.%m.%y.
|
||
#
|
||
# c_fmt
|
||
%d. %B %Y. %H.%M.%S""%d. %B %Y. %H.%M.%S %Z
|
||
#
|
||
# AM/PM
|
||
пре подне
|
||
по подне""pre podne
|
||
po podne
|
||
#
|
||
# date_fmt
|
||
%d. %B %Y. %H.%M.%S %Z""%d. %B %Y. %H.%M.%S %Z
|
||
#
|
||
# Long month names (without case ending)
|
||
јануар
|
||
фебруар
|
||
март
|
||
април
|
||
мај
|
||
јун
|
||
јул
|
||
август
|
||
септембар
|
||
октобар
|
||
новембар
|
||
децембар""januar
|
||
februar
|
||
mart
|
||
april
|
||
maj
|
||
jun
|
||
jul
|
||
avgust
|
||
septembar
|
||
oktobar
|
||
novembar
|
||
decembar
|
||
#
|
||
# md_order
|
||
mm
|
||
#
|
||
# ampm_fmt
|
||
%I.%M.%S %p""%I.%M.%S %p
|
||
# EOF
|