freebsd-dev/contrib/tcsh/nls/greek/set1

141 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

$ $Id: set1,v 1.3 1998/09/18 15:31:57 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
1 Λάθος σύνταξη
2 Tο %s δεν επιτρέπεται
3 Υπερβολικά μεγάλη λέξη
4 $< Υπερβολικά μεγάλη γραμμή
5 Δεν υπάρχει αρχείο γιά το $0
6 Ελλιπής μετατροπέας []
7 Η ανάπτυξη του $ πρέπει να τελειώνει πριν το ]
8 Λάθος μετατροπέας : στο $ (%c)
9 Λάθος όρισμα
10 Κακοσχηματισμένος αριθμός
11 Δεν υπάρχουν άλλες λέξεις
12 Απόν όνομα αρχείου
13 Εσωτερικό λάθος globbing
14 Η εντολή δε βρέθηκε
15 Υπερβολικά λίγα ορίσματα
16 Υπερβολικά πολλά ορίσματα
17 Υπερβολικά επικίνδυνο ψευδώνυμο
18 Αδειο if
19 Ακατάλληλο then
20 Οι λέξεις δεν είναι εντός παρενθέσεων
21 Tο %s δεν βρέθηκε
22 Ακατάλληλη μάσκα
23 Δεν υπάρχει τέτοιο όριο
24 Υπερβολικά μεγάλο όρισμα
25 Ακατάλληλος ή άγνωστος παράγοντας μεγέθους
26 Μη ορισμένη μεταβλητή
27 Tο stack καταλόγων δεν είναι τόσο βαθύ
28 Λάθος αριθμός signal
29 Άγνωστο signal·δώστε kill -l γιά λίστα signals
30 Tα ονόματα μεταβλητών πρέπει να αρχίζουν με γράμμα
31 Υπερβολικά μεγάλο όνομα μεταβλητής
32 Tα ονόματα μεταβλητών πρέπει να περιέχουν αλφαρηθμητικούς χαρακτήρες
33 Δεν υπάρχει έλεγχος εργασιών σε αυτό το shell
34 Λάθος σύνταξη έκφρασης
35 Δεν υπάρχει προσωπικός κατάλογος (home directory)
36 Δεν μπορώ να προσπελάσω τον προσωπικό κατάλογο (home directory)
37 Ακυρη κενή εντολή
38 Εκχώρηση χωρίς έκφραση
39 Αγνωστος τελεστής
40 Διφορούμενο
41 %s: το αρχείο υπάρχει
42 Tο όρισμα του -c τελειώνει σε backslash
43 Διακοπή
44 Δείκτης εκτός ορίων
45 Υπερχείλιση γραμμής
46 Δεν υπάρχει τέτοια εργασία
47 Δεν γίνεται από το τερματικό
48 Εκτός while/foreach
49 Δεν υπάρχουν άλλες διεργασίες
50 Δεν υπάρχει ταίριασμα
51 Απόν %c
52 Μη ταιριασμένο %c
53 Δεν υπάρχει άλλη μνήμη
54 Δεν μπορώ να δημιουργήσω pipe
55 %s: %s
56 %s
57 Χρήση: jobs [ -l ]
58 Tα ορίσματα πρέπει να είναι εργασίες ή ταυτότητες διεργασιών
59 Δεν υπάρχει τρέχουσα εργασία
60 Δεν υπάρχει προηγούμενη εργασία
61 Καμμιά εργασία δεν ταιριάζει με το pattern
62 Tο fork nesting είναι μεγαλύτερο από %d; πιθανό `...` loop
63 Ο έλεγχος εργασιών δεν είναι διαθέσιμος στα κατώτερα shells
64 Λάθος sunc: η διεργασία %d δε βρέθηκε
65 %sΥπάρχουν αναβληθείσες εργασίες
66 %sΥπάρχουν σταματημένες εργασίες
67 Δεν υπάρχει άλλος κατάλογος
68 Tο stack καταλόγων είναι άδειο
69 Λάθος κατάλογος
70 Χρήση: %s [-%s]%s
71 Δεν υπάρχει όρισμα γιά το flag -h
72 Δεν έχει γίνει login με αυτό το shell
73 Διαίρεση με 0
74 Modulo με 0
75 Λάθος μεγέθυνση· εννοούσατε "%s"?
76 Δεν μπορώ (ακόμα) να αναβάλω το login shell
77 Αγνωστος χρήστης: %s
78 Δεν έχει δοθεί τιμή στη μεταβλητή $home
79 Χρήση: history [-%s] [# αριθμός εντολών]
80 Tα $, ! και < δεν επιτρέπονται με τα $# και $?
81 Αλλαγή γραμμής σε όνομα μεταβλητής
82 Tο * δεν επιτρέπεται με τα $# και $?
83 Tα $?<ψηφίο> και $#<ψηφίο> δεν επιτρέπονται
84 Ακυρο όνομα μεταβλητής
85 Αλλαγή γραμμής σε δείκτη μεταβλητής
86 Υπερχείλιση buffer επέκτασης
87 Λάθος σύνταξης μεταβλητής
88 Λάθος μορφή !
89 Δεν υπάρχει προηγούμενη αντικατάσταση
90 Λάθος αντικατάσταση
91 Δεν υπάρχει προηγούμενο αριστερό μέρος
92 Tο δεξί μέρος είναι πολύ μεγάλο
93 Κακός μετατροπέας !: %c
94 Ο μετατροπέας απέτυχε
95 Υπερχείλιση του buffer αντικαταστάσεων
96 Λάθος επιλογέας ορίσματος !
97 Δεν υπάρχει προηγούμενη αναζήτηση
98 %s: η εντολή δε βρέθηκε
99 Υπερβολικά πολλές )
100 Υπερβολικά πολλές (
101 Λάθος τοποθετημένη (
102 Παράλειψη ονόματος γιά ανακατεύθυνση
103 Διφορούμενη ανακατεύθυνση εξόδου
104 Δεν γίνεται << μέσα σε ()
105 Διφορούμενη ανακατεύθυνση εισόδου
106 Λάθος τοποθετημένες ()
107 Βρόχος ψευδωνύμων
108 Δεν έχει δοθεί τιμή στη μεταβλητή $watch
109 Δεν υπάρχουν δρομολογημένες εντολές
110 Χρήση: sched -<#αντικειμένου>.\nΧρήση: sched [+]ωω:λλ <εντολή>
111 Δεν υπάρχουν τόσες δρομολογημένες εντολές
112 Δεν υπάρχει εντολή γιά εκτέλεση
113 Ακυρος χρόνος γιά την εντολή
114 Ο σχετικός χρόνος δεν είναι συνεπής με το am/pm
115 Δεν υπάρχει χώρος γιά το termcap string
116 Χρήση: settc %s [yes|no]
117 Αγνωστη ικανότητα `%s'
118 Αγνωστη παράμετρος του termcap `%%%c'
119 Υπερβολικά πολλά ορίσματα γιά το `%s' (%d)
120 Tο `%s' απαιτεί %d ορίσματα
121 Χρήση: echotc [-v|-s] [<ικανότητα> [<ορίσματα>]]
122 %s: %s. Λάθος Αρχιτεκτονική
123 !# βρόχος Ιστορίας εντολών
124 Κακοσχηματισμένη ερώτηση γιά αρχείο
125 Υπερχείλιση επιλογέων
126 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nΧρήση: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ όρισμα ... ]
127 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ όρισμα ... ]
128 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ όρισμα ... ]
129 \nΛάθος συμπλήρωση: "%s"
130 \nΛάθος %s: '%c'
131 \nΠαράληψη διαχωριστή '%c' μετά το %s "%s"
132 \nΜη πλήρες %s: "%s"
133 Δεν υπάρχει όρισμα γιά το flag -m
134 Χρήση: unlimit [-fh] [όρια]
135 Tο $%S είναι μόνο γιά διάβασμα
136 Δεν υπάρχει τέτοια εργασία
137 Unknown colorls variable `%c%c'