2a3e3873a1
Level up WARNS
115 lines
1.9 KiB
Plaintext
115 lines
1.9 KiB
Plaintext
# Czech translations for dialog package.
|
|
# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the dialog package.
|
|
#
|
|
# Martin Povolny <martin@solnet.cz>
|
|
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 13:18+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: buttons.c:385
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ano"
|
|
|
|
#: buttons.c:393
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Ne"
|
|
|
|
#: buttons.c:401
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "Budiž"
|
|
|
|
#: buttons.c:409
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Storno"
|
|
|
|
#: buttons.c:417
|
|
msgid "EXIT"
|
|
msgstr "Konec"
|
|
|
|
#: buttons.c:425
|
|
msgid "Extra"
|
|
msgstr "Další"
|
|
|
|
#: buttons.c:433
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Nápověda"
|
|
|
|
#. Headline "Month"
|
|
#: calendar.c:273
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Měsíc"
|
|
|
|
#. Headline "Year"
|
|
#: calendar.c:293
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "Rok"
|
|
|
|
#: dialog.c:741
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Přejmenovat"
|
|
|
|
#: fselect.c:550
|
|
msgid "Directories"
|
|
msgstr "Složky"
|
|
|
|
#: fselect.c:551
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "Soubory"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:58
|
|
msgid "Succeeded"
|
|
msgstr "Úspěšné"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:61
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Selhalo"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:64
|
|
msgid "Passed"
|
|
msgstr "Pozastaveno"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:67
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr "Dokončeno"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:70
|
|
msgid "Checked"
|
|
msgstr "Zkontrolováno"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:73
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Hotovo"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:76
|
|
msgid "Skipped"
|
|
msgstr "Přeskočeno"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:79
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "Probíhá"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:85
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "Není známo"
|
|
|
|
#: mixedgauge.c:193
|
|
msgid "Overall Progress"
|
|
msgstr "Celkový průběh"
|
|
|
|
#: textbox.c:489
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Hledat"
|