493 lines
21 KiB
Plaintext
493 lines
21 KiB
Plaintext
<!--
|
|
The FreeBSD Documentation Project
|
|
The FreeBSD German Documentation Project
|
|
$FreeBSD$
|
|
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/early-adopter/article.sgml,v 1.13 2003/01/13 20:30:46 ue Exp $
|
|
basiert auf: 1.11
|
|
-->
|
|
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
|
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
|
%man;
|
|
|
|
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
|
|
%freebsd;
|
|
|
|
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
|
|
%authors;
|
|
|
|
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
|
|
%teams;
|
|
|
|
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
|
|
%mailing-lists;
|
|
|
|
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
|
|
%release;
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="de">
|
|
<articleinfo>
|
|
<title>Hinweise für die ersten Anwender von &os; 5.0-RELEASE</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<corpauthor>The &os; Release Engineering Team</corpauthor>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2002</year>
|
|
<year>2003</year>
|
|
<holder role="mailto:re@FreeBSD.org">The &os; Release
|
|
Engineering Team</holder>
|
|
</copyright>
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<sect1 id="intro">
|
|
<title>Einführung</title>
|
|
|
|
<para>Nach über zwei Jahren steht mit &os; 5.0 wieder eine
|
|
komplett neue &os;-Version zur Verfügung. Sie bietet nicht
|
|
nur diverse neue Möglichkeiten, auch und gerade
|
|
<quote>unter der Haube</quote> hat sich einiges verbessert. Der
|
|
Nachteil dieser Neuerungen ist, daß große Teile des
|
|
Systems neu und nicht ausreichend getestet sind. Im Vergleich
|
|
zu den existierenden 4.<replaceable>X</replaceable> Versionen
|
|
kann der Schritt zu 5.0 zu Verschlechterungen in den Bereichen
|
|
Stabilität, Leistung und teilweise auch Funktionalität
|
|
führen.</para>
|
|
|
|
<para>Aus diesen Gründen warnen wir alle Anwender, ihre
|
|
Systeme <emphasis>nicht</emphasis> blind von älteren
|
|
&os;-Versionen auf 5.0 zu aktualisieren. Gerade konservative
|
|
Anwender sollten in der nahen Zukunft
|
|
4.<replaceable>X</replaceable>-Versionen (wie 4.7-RELEASE oder
|
|
das demnächst erscheinende 4.8-RELEASE) benutzen. Wir
|
|
meinen, daß diese Anwender erst zu
|
|
5.<replaceable>X</replaceable> wechseln sollten, nachdem der
|
|
Entwicklungszweig 5-STABLE existiert, der wahrscheinlich nach
|
|
der Veröffentlichung von 5.1-RELEASE oder 5.2-RELEASE
|
|
eingerichtet werden wird.</para>
|
|
|
|
<para>Hier zeigt sich das <quote>Henne und Ei</quote> Problem bei
|
|
der Veröffentlichung von &os; 5.0. Alle am &os; Project
|
|
beteiligten Personen wollen ein 5.0-RELEASE, das möglichst
|
|
stabil und zuverlässig ist. Um dieses Ziel zu erreichen,
|
|
müssen die neue Version und speziell die neuen Komponenten
|
|
von möglichst vielen Anwendern getestet werden.
|
|
Dummerweise gibt es bei realistischer Betrachtung nur eine
|
|
Möglichkeit, eine größere Anzahl an Anwender
|
|
für einen Test zu gewinnen: Die Veröffentlichung der
|
|
zu testenden Version!</para>
|
|
|
|
<para>Dieser Artikel beschreibt einige der Probleme, die bei der
|
|
Installation und Benutzung von &os; 5.0-RELEASE auftreten
|
|
können. Zuerst wird beschrieben, wie eine neue FreeBSD
|
|
Version veröffentlicht wird. Dann werden die
|
|
interessanteren Neuerungen in FreeBSD 5.0 und die Bereiche, in
|
|
denen (gerade für unvorsichtige Anwender) Probleme
|
|
auftreten können, vorgestellt. Anwender, die erst einmal
|
|
bei Systemen auf Basis von 4-STABLE bleiben möchten,
|
|
erhalten einen kurzen Ausblick auf die kurz- und mittelfristigen
|
|
Planungen für diesen Entwicklungszweig. Zuletzt wird
|
|
besprochen, was bei einer Aktualisierung eines existierenden
|
|
4.<replaceable>X</replaceable> Systems auf 5.0 beachtet werden
|
|
muß.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="release-overview">
|
|
<title>Veröffentlichung neuer &os;-Versionen</title>
|
|
|
|
<para>Das Prinzip der &os;-Entwicklung ist die Verwendung mehrerer
|
|
Entwicklungszweige innerhalb eines <quote>CVS
|
|
Repository</quote>. Der Hauptzweig wird <quote>CURRENT</quote>
|
|
genannt und innerhalb des Repository mit dem symbolischen Namen
|
|
<literal>HEAD</literal> referenziert. Neuerungen werden
|
|
zunächst in diesen Zweig eingebracht. Das bedeutet zwar,
|
|
daß neue Möglichkeiten zunächst einmal nur in
|
|
CURRENT zur Verfügung stehen, es bedeutet allerdings auch,
|
|
daß dieser Zweig von Zeit zu Zeit Kummer bereitet,
|
|
während die Neuerungen getestet und ihre Fehler entfernt
|
|
werden.</para>
|
|
|
|
<para>Wenn eine neue &os;-Version veröffentlicht wird,
|
|
basiert diese in der Regel auf einem der <quote>STABLE</quote>
|
|
(stabil) genannten Entwicklungszweige. Neuerungen werden nur in
|
|
diese Entwicklungszweige übernommen, nachdem sie in CURRENT
|
|
getestet wurden. Zur Zeit gibt es nur einen aktiven STABLE
|
|
Entwicklungszweig: <quote>4-STABLE</quote>; dieser Zweig war
|
|
die Grundlage für alle 4.<replaceable>X</replaceable>
|
|
Versionen. Dieser Zweig wird innerhalb des CVS Repository durch
|
|
den symbolischen Namen <literal>RELENG_4</literal>
|
|
gekennzeichnet.</para>
|
|
|
|
<para>Die Basis für &os; 5.0 wird der Entwicklungszweig
|
|
CURRENT sein. Damit wird zum ersten Mal nach über zwei
|
|
Jahren eine neue Version auf Basis dieses Entwicklungszweiges
|
|
erscheinen (die letzte war &os; 4.0, im März 2000).</para>
|
|
|
|
<para>Einige Zeit nach der Veröffentlichung von &os; 5.0 wird
|
|
im &os; CVS Repository der Zweig <quote>5-STABLE</quote> mit dem
|
|
symbolischen Namen <literal>RELENG_5</literal> erzeugt werden.
|
|
Die letzten beiden Entwicklungszweige dieser Art (3-STABLE und
|
|
4-STABLE) wurden unmittelbar nach der Veröffentlichung der
|
|
jeweiligen <quote>Punkt Null</quote> Versionen (3.0 bzw. 4.0)
|
|
erzeugt. Rückblickend müssen wir feststellen,
|
|
daß dadurch weder CURRENT noch der neue Entwicklungszweig
|
|
genügend Zeit hatten, um einen stabilen Zustand zu
|
|
erreichen.</para>
|
|
|
|
<para>Aus diesem Grund wird das Release Engineering Team den neuen
|
|
5-STABLE Entwicklungszweig erst dann im CVS Repository
|
|
einrichten, wenn eine solide Grundlage zur Verfügung steht.
|
|
Es ist sehr wahrscheinlich, daß vorher mehrere
|
|
5.<replaceable>X</replaceable> Versionen erscheinen werden; zur
|
|
Zeit rechnen wir damit, daß 5-STABLE nach dem Erscheinen
|
|
von 5.1-RELEASE oder 5.2-RELEASE erzeugt werden wird.</para>
|
|
|
|
<para>Weitere Informationen über den Ablauf bei der
|
|
Veröffentlichung einer neuen &os; Version finden Sie auf
|
|
den <ulink
|
|
url="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">Release
|
|
Engineering Web pages</ulink> und im Artikel <ulink
|
|
url="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">Release
|
|
Engineering</ulink>.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="new">
|
|
<title>Neuerungen</title>
|
|
|
|
<para>Die Glanzpunkte von &os; 5.0 sind die vielen Neuerungen.
|
|
Diese Neuerungen und die neue Funktionalität basieren zum
|
|
größten Teil auf massiven Änderungen der
|
|
Systemarchitektur, die nicht in den Entwicklungszweig 4-STABLE
|
|
eingepflegt wurden. Viele in sich abgeschlossene
|
|
Änderungen wie Treiber für neue Geräte oder neue
|
|
Benutzerprogramme wurden dagegen schon nach 4-STABLE
|
|
übernommen. Die folgende Liste enthält eine kurze
|
|
Übersicht über die wichtigsten Neuerungen in &os;
|
|
5.0:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>SMPng: Die <quote>nächste Generation</quote> der
|
|
Unterstützung für Systeme mit mehreren Prozessoren
|
|
(noch nicht abgeschlossen). Es ist jetzt möglich,
|
|
daß mehrere Prozessoren gleichzeitig den Kernel
|
|
nutzen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>KSE: Die <quote>Kernel Scheduled Entities</quote>
|
|
erlauben es einem Prozess, mehrere Threads auf Kernel-Ebene
|
|
zu nutzen, analog zur Aktivierung via Scheduler.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Neue Plattformen: Zusätzlich zu i386, pc98 und
|
|
Alpha werden jetzt auch sparc64 und ia64 Systeme
|
|
unterstützt.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>GCC: Der Compiler und die dazugehörigen Werkzeuge
|
|
basieren jetzt auf einer Vorabversion von GCC 3.2.1 und
|
|
nicht mehr auf GCC
|
|
2.95.<replaceable>X</replaceable>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>MAC: Unterstützung für erweiterbare
|
|
<quote>Mandatory Access Control</quote> Regelwerke.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>GEOM: Ein flexibles Gerüst zur Manipulation von
|
|
Daten beim Transfer von und zu Festplatten. Auf dieser
|
|
Basis wurde ein experimentelles Modul zur
|
|
Verschlüsselung des Festplatteninhaltes
|
|
entwickelt.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>FFS: Das Dateisystem unterstützt jetzt
|
|
Hintergrund-&man.fsck.8; (um das System nach einem Absturz
|
|
schneller verfügbar zu machen) sowie
|
|
<quote>Schnappschüsse</quote>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>UFS2: Dieses neue Dateisystem unterstützt
|
|
größere Dateien und zusätzliche
|
|
Dateiberechtigungen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Cardbus: Cardbus wird jetzt unterstützt.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Eine ausführlichere Übersicht über die
|
|
Neuerungen finden Sie in den <quote>Release Notes</quote>
|
|
für &os; 5.0.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="drawbacks">
|
|
<title>Nachteile für frühre Anwender</title>
|
|
|
|
<para>Ein Nachteil der Neuerungen in &os; 5.0 ist, daß es in
|
|
einigen Bereichen auf Grund der noch nicht abgeschlossenen
|
|
Entwicklung zu Problemen oder zu unerwarteten Effekten kommen
|
|
kann. Einige (aber nicht alle) der Problemzonen sind in der
|
|
folgenden Liste zusammengefaßt:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Die Arbeit an diversen Neuerungen ist noch nicht
|
|
abgeschlossen, dazu gehören unter anderem SMPng und
|
|
KSE.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Durch die Änderungen in den Datenstrukturen des
|
|
Kernels und der Schnittstellen für Anwendungen und
|
|
Programmierer (ABI/API), müssen Treiber anderer
|
|
Hersteller angepaßt werden, damit sie korrekt mit &os;
|
|
5.0 zusammenarbeiten. Es ist nicht ausgeschlossen,
|
|
daß es bis zum Erscheinen des Entwicklungszweiges
|
|
5-STABLE zu weiteren kleineren Änderungen an den
|
|
ABI/API geben wird.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Einige Teile des &os; Basissystems wurden in die Ports
|
|
Collection verschoben. Dazu gehören insbesondere
|
|
<application>Perl</application>,
|
|
<application>UUCP</application> und die meisten (nicht alle)
|
|
Spiele. Diese Programme werden zwar weiterhin entwickelt
|
|
und unterstützt, es kann aber verwirren, daß sie
|
|
nicht mehr Teil des Basissystems sind.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Viele Ports und Packages, die mit &os; 4-STABLE noch
|
|
korrekt liefen, könen mit &os; 5.0 nicht genutzt
|
|
oder nicht compiliert werden. Der Grund ist in der Regel
|
|
der neue Compiler oder die Aufräumarbeiten in den
|
|
Header-Dateien.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Da &os; 5.0 nach über zwei Jahren Entwicklung
|
|
die erste Version auf Basis des Entwicklungszweiges CURRENT
|
|
ist, wurden viele Neuerungen bisher nur auf relativ wenigen
|
|
Systemen getestet. Viele dieser Neuerungen (wie SMPng)
|
|
haben Auswirkungen auf große Bereiche des
|
|
Kernels.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Die Neuerungen in &os; 5.0 enthalten noch Routinen
|
|
zur Unterstützung bei der Fehlersuche und Diagnose.
|
|
Dadurch kann es dazu kommen, daß ein System mit
|
|
&os; 5.0 langsamer ist als mit 4-STABLE.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Neuerungen werden erst in den Entwicklungszweig 4-STABLE
|
|
übernommen, nachdem sie eine Zeit lang in -CURRENT
|
|
<quote>gereift</quote> sind. Bei &os; 5.0 fehlt dieser
|
|
stabilisierende Effekt eines -STABLE Entwicklungszweiges.
|
|
Der Entwicklungszweig 5-STABLE wird wahrscheinlich erst
|
|
einige Zeit nach der Veröffentlichung von 5.1-RELEASE
|
|
oder 5.2-RELEASE eingerichtet werden.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Die Dokumentation (wie z.B. das &os; <ulink
|
|
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/index.
|
|
html">Handbuch</ulink> und der <ulink
|
|
url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/index.html"
|
|
>FAQ</ulink>) sind teilweise noch nicht auf dem Stand von
|
|
&os; 5.0.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Da einige dieser Probleme auch negative Auswirkungen auf die
|
|
Stabilität des Systems haben, rät das Release
|
|
Engineering Team konservativen Anwendern und Firmen, Versionen
|
|
aus dem Entwicklungszweig 4-STABLE zu verwenden, bis die
|
|
5.<replaceable>X</replaceable> Versionen zuverlässiger
|
|
geworden sind.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="plans-stable">
|
|
<title>Die Zukunft des Entwicklungszweiges 4-STABLE</title>
|
|
|
|
<para>Die Veröffentlichung von &os; 5.0 bedeutet nicht das
|
|
Ende der Entwicklungszweiges 4-STABLE. Es wird auf jeden Fall
|
|
noch eine weitere Version auf der Basis dieses
|
|
Entwicklungszweiges geben: Das voraussichtlich am 1. Februar
|
|
2003 erscheinende 4.8-RELEASE.</para>
|
|
|
|
<para>Zum gegenwärtigen Zeitpunkt hat das Release Engineering
|
|
Team noch keine Entscheidung über weitere Versionen
|
|
(jenseits von 4.8) auf Basis des Entwicklungszweiges 4-STABLE
|
|
getroffen. Allerdings ist es sehr wahrscheinlich, daß es
|
|
ein 4.9-RELEASE oder sogar ein 4.10-RELEASE geben wird. Dies
|
|
hängt von mehreren Faktoren ab, der wichtigste davon ist
|
|
die Existenz und Stabilität des Entwicklungszweiges
|
|
5-STABLE. Wenn CURRENT nicht stabil genug ist, um einen
|
|
Entwicklungszweiges 5-STABLE zu rechtfertigen, werden weitere
|
|
Versionen auf Basis des Entwicklungszweiges 4-STABLE
|
|
möglich und notwendig sein. Bis zum Erscheinen der
|
|
offiziell letzten Version auf Basis von 4-STABLE bleibt es den
|
|
Entwicklern überlassen, ob sie Neuerungen aus HEAD in
|
|
4-STABLE einpflegen (im Rahmen der schon bestehenden
|
|
Regelungen).</para>
|
|
|
|
<para>Bis zu einem gewissen Grad wird das Release Engineering Team
|
|
auch die Wünsche der Benutzer nach weiteren Versionen auf
|
|
Basis von 4-STABLE beachten. Allerdings nur, so weit dies im
|
|
Rahmen der beschränkten Ressourcen möglich
|
|
ist.</para>
|
|
|
|
<para>Neue Versionen auf Basis des Entwicklungszweiges 4-STABLE
|
|
werden vom &a.security-officer; im üblichen Rahmen
|
|
unterstützt werden, genauere Informationen dazu finden Sie
|
|
auf der <ulink
|
|
url="http://www.FreeBSD.org/security/index.html">Security
|
|
page</ulink> auf der &os; Webseite. In der Regel werden die
|
|
letzten beiden Versionen jedes Entwicklungszweiges durch die
|
|
Veröffentlichung von Sicherheitshinweisen und Patches
|
|
unterstützt; dem Team ist es allerdings freigestellt, diese
|
|
Unterstützung auf weitere Versionen auszudehnen.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="upgrade">
|
|
<title>Hinweise für die Aktualisierung</title>
|
|
|
|
<para>Dieses Kapitel enthält Hinweise für Anwender, die
|
|
ihr bestehendes &os; 4.<replaceable>X</replaceable> System auf
|
|
&os; 5.<replaceable>X</replaceable> aktualisieren wollen. Wie
|
|
bei jeder Aktualisierung ist es auf jeden Fall notwendig, voher
|
|
die Release Notes und die Errata der neuen Version zu lesen; bei
|
|
Aktualisierung über den Quellcode ist
|
|
<filename>src/UPDATING</filename> Pflichtlektüre.</para>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Aktualisierung ohne Quellcode</title>
|
|
|
|
<para>Der einfachste Ansatz ist immer noch
|
|
<quote>Sicherheitskopien erstellen, Platte formatieren, neues
|
|
System installieren, Daten wieder einspielen</quote>. Dadurch
|
|
werden alle Probleme mit veralteten und nicht kompatiblen
|
|
Programmen und Konfigurationsdateien umgangen.</para>
|
|
|
|
<para>Zum gegenwärtigen Zeitpunkt hat noch niemand
|
|
ausführlich getestet, ob und wie gut die
|
|
<quote>Upgrade</quote>-Option in &man.sysinstall.8; bei einem
|
|
Update von 4.0 zu 5.0 funktioniert. Wir raten daher dringend
|
|
von der Verwendung dieser Funktion ab. Eines der
|
|
Hauptprobleme ist, daß bei dieser Variante diverse
|
|
Dateien nicht gelöscht werden, die zwar von
|
|
4.<replaceable>X</replaceable> genutzt wurden, aber in 5.0
|
|
nicht mehr vorhanden sind. Diese Altlasten können zu
|
|
Problemen führen.</para>
|
|
|
|
<para>Auf i386 und pc98 Systemen kann die Konfiguration von ISA
|
|
Geräten beim Systemstart mit dem Werkzeug UserConfig
|
|
eingestellt werden, dies gilt auch beim Start von einem
|
|
Installations-Medium. Dieses Programm wurde in &os; 5.0 durch
|
|
&man.device.hints.5; ersetzt; dieses stellt zwar die gleiche
|
|
Funktionalität bereit, ist aber von der Bedienung her
|
|
völlig verschieden.</para>
|
|
|
|
<para>Bei einer Installation von Diskette kann es notwendig
|
|
werden, die neue Treiber-Diskette zu benutzen. Das
|
|
<filename>drivers.flp</filename> Diskettenimage sollte im
|
|
allgemeinen überall dort verfügbar sein, wo auch
|
|
schon die bekannten <filename>kern.flp</filename> und
|
|
<filename>mfsroot.flp</filename> verfügbar sind.</para>
|
|
|
|
<para>Bei einer Installation von CD-ROM auf einem i386-System
|
|
wird jetzt ein neues Startprogramm mit dem Namen
|
|
<quote>no-emulation boot loader</quote> genutzt. Dadurch ist
|
|
es unter anderem möglich, auf der CD den Standardkernel
|
|
(<literal>GENERIC</literal>) statt des auf den Disketten
|
|
verwendeten Mini-Kernels zu nutzen. Jedes System, das von den
|
|
Installations-CDs für Windows NT 4.0 booten kann, sollte
|
|
auch mit der &os; 5.0 CD-ROM zurechtkommen.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Aktualisierung mit Quellcode</title>
|
|
|
|
<para>Es ist auf jeden Fall erforderlich, vor der Aktualisierung
|
|
<filename>src/UPDATING</filename> zu lesen. Der Abschnitt
|
|
<quote>To upgrade from 4.x-stable to current</quote>
|
|
enthält eine Schritt-für-Schritt Anleitung, der Sie
|
|
unbedingt folgen müssen, die Nutzung der üblichen
|
|
<quote>Abkürzungen</quote> ist nicht
|
|
möglich.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Allgemeine Hinweise</title>
|
|
|
|
<para><application>Perl</application> wurde aus dem Basissystem
|
|
entfernt und sollte entweder via Package oder über die
|
|
Ports Collection installiert werden. Die bisher übliche
|
|
Praxis, Perl als Teil des Basissystem zu behandeln und mit ihm
|
|
zusammen zu compilieren, führte zu diversen Problemen,
|
|
die eine Aktualisierung von Perl erschwerten. Die im
|
|
Standardsystem vorhandenen Programme, die Perl
|
|
benötigten, wurden entweder in einer anderen Sprache neu
|
|
geschrieben (wenn sie noch benötigt wurden) oder
|
|
ersatzlos entfernt (wenn sie überflüssig
|
|
waren).</para>
|
|
|
|
<para>Einige Scripte verlassen sich darauf, daß der
|
|
Perl-Interpreter als <filename>/usr/bin/perl</filename>
|
|
verfügbar ist. Der Perl Port enthält das Programm
|
|
<filename>use.perl</filename>, mit dem ein passender Satz
|
|
symbolischer Links für diese Scripte erzeugt werden kann.
|
|
Nach dem Aufruf von <command>use.perl port</command> sollte
|
|
alles wie erwartet funktionieren.</para>
|
|
|
|
<para>Es ist zwar möglich, Programme aus
|
|
4.<replaceable>X</replaceable> mit
|
|
5.<replaceable>X</replaceable> zu betreiben, allerdings
|
|
muß dazu die Distribution <filename>compat4x</filename>
|
|
installiert sein. Damit <emphasis>könnte</emphasis> es
|
|
auch möglich sein, alte Ports zu benutzen.</para>
|
|
|
|
<para>Bei der Aktualisierung eines bestehenden Systems auf Basis
|
|
von 4-STABLE, ist es unbedingt notwendig, die alten Dateien in
|
|
<filename>/usr/include</filename> zu löschen. Im
|
|
allgemeinen ist es ausreichend, dieses Verzeichnis vor der
|
|
Installation bzw. vor dem
|
|
<maketarget>installworld</maketarget> zu entfernen. Wird das
|
|
Verzeichnis nicht entfernt, kann es zu Problemen kommen
|
|
(speziell mit C++-Programmen), da der Compiler dann einen Mix
|
|
aus alten und neuen Headerdateien verwendet.</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="summary">
|
|
<title>Zusammenfassung</title>
|
|
|
|
<para>&os; 5.0 enthält zwar viele interessante Neuerungen,
|
|
aber es ist noch nicht für alle Anwender geeignet. Aus
|
|
diesem Grund haben wir in diesem Dokument Informationen
|
|
über die Abläufe bei der Veröffentlichung einer
|
|
neuen Version, die interessantesten Neuerungen in den
|
|
5.<replaceable>X</replaceable> Versionen und
|
|
wahrscheinliche Probleme gegeben. Weiterhin enthielt er einen
|
|
Ausblick auf die Zukunft des Entwicklungszweiges 4-STABLE und
|
|
Informationen für Anwender, die schon jetzt auf 5.0
|
|
umsteigen wollen.</para>
|
|
</sect1>
|
|
</article>
|