a3fb6da9ba
PR: 167734 Submitted by: Nobuyuki Koganemaru (kogane!jp.freebsd.org) MFC after: 3 days
281 lines
6.9 KiB
Groff
281 lines
6.9 KiB
Groff
.\" Copyright (c) 2011 The FreeBSD Foundation
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" This documentation was written by David Chisnall under sponsorship from
|
|
.\" the FreeBSD Foundation.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" $FreeBSD$
|
|
.\"
|
|
.Dd September 17 2011
|
|
.Dt XLOCALE 3
|
|
.Os
|
|
.Sh NAME
|
|
.Nm xlocale
|
|
.Nd Thread-safe extended locale support
|
|
.Sh LIBRARY
|
|
.Lb libc
|
|
.Sh SYNOPSIS
|
|
.In xlocale.h
|
|
.Sh DESCRIPTION
|
|
The extended locale support includes a set of functions for setting
|
|
thread-local locales,
|
|
as well convenience functions for performing locale-aware
|
|
calls with a specified locale.
|
|
.Pp
|
|
The core of the xlocale API is the
|
|
.Fa locale_t
|
|
type.
|
|
This is an opaque type encapsulating a locale.
|
|
Instances of this can be either set as the locale for a specific thread or
|
|
passed directly to the
|
|
.Fa _l
|
|
suffixed variants of various standard C functions.
|
|
Two special
|
|
.Fa locale_t
|
|
values are available:
|
|
.Bl -bullet -offset indent
|
|
.It
|
|
NULL refers to the current locale for the thread,
|
|
or to the global locale if no locale has been set for this thread.
|
|
.It
|
|
LC_GLOBAL_LOCALE refers to the global locale.
|
|
.El
|
|
.Pp
|
|
The global locale is the locale set with the
|
|
.Xr setlocale 3
|
|
function.
|
|
.Sh SEE ALSO
|
|
.Xr duplocale 3 ,
|
|
.Xr freelocale 3 ,
|
|
.Xr localeconv 3 ,
|
|
.Xr newlocale 3 ,
|
|
.Xr querylocale 3 ,
|
|
.Xr uselocale 3 ,
|
|
.Sh CONVENIENCE FUNCTIONS
|
|
The xlocale API includes a number of
|
|
.Fa _l
|
|
suffixed convenience functions.
|
|
These are variants of standard C functions
|
|
that have been modified to take an explicit
|
|
.Fa locale_t
|
|
parameter as the final argument or, in the case of variadic functions,
|
|
as an additional argument directly before the format string.
|
|
Each of these functions accepts either NULL or LC_GLOBAL_LOCALE.
|
|
In these functions, NULL refers to the C locale,
|
|
rather than the thread's current locale.
|
|
If you wish to use the thread's current locale,
|
|
then use the unsuffixed version of the function.
|
|
.Pp
|
|
These functions are exposed by including
|
|
.In xlocale.h
|
|
.Em after
|
|
including the relevant headers for the standard variant.
|
|
For example, the
|
|
.Xr strtol_l 3
|
|
function is exposed by including
|
|
.In xlocale.h
|
|
after
|
|
.In stdlib.h ,
|
|
which defines
|
|
.Xr strtol 3 .
|
|
.Pp
|
|
For reference,
|
|
a complete list of the locale-aware functions that are available in this form,
|
|
along with the headers that expose them, is provided here:
|
|
.Bl -tag -width "<monetary.h> "
|
|
.It In wctype.h
|
|
.Xr iswalnum_l 3 ,
|
|
.Xr iswalpha_l 3 ,
|
|
.Xr iswcntrl_l 3 ,
|
|
.Xr iswctype_l 3 ,
|
|
.Xr iswdigit_l 3 ,
|
|
.Xr iswgraph_l 3 ,
|
|
.Xr iswlower_l 3 ,
|
|
.Xr iswprint_l 3 ,
|
|
.Xr iswpunct_l 3 ,
|
|
.Xr iswspace_l 3 ,
|
|
.Xr iswupper_l 3 ,
|
|
.Xr iswxdigit_l 3 ,
|
|
.Xr towlower_l 3 ,
|
|
.Xr towupper_l 3 ,
|
|
.Xr wctype_l 3 ,
|
|
.It In ctype.h
|
|
.Xr digittoint_l 3 ,
|
|
.Xr isalnum_l 3 ,
|
|
.Xr isalpha_l 3 ,
|
|
.Xr isblank_l 3 ,
|
|
.Xr iscntrl_l 3 ,
|
|
.Xr isdigit_l 3 ,
|
|
.Xr isgraph_l 3 ,
|
|
.Xr ishexnumber_l 3 ,
|
|
.Xr isideogram_l 3 ,
|
|
.Xr islower_l 3 ,
|
|
.Xr isnumber_l 3 ,
|
|
.Xr isphonogram_l 3 ,
|
|
.Xr isprint_l 3 ,
|
|
.Xr ispunct_l 3 ,
|
|
.Xr isrune_l 3 ,
|
|
.Xr isspace_l 3 ,
|
|
.Xr isspecial_l 3 ,
|
|
.Xr isupper_l 3 ,
|
|
.Xr isxdigit_l 3 ,
|
|
.Xr tolower_l 3 ,
|
|
.Xr toupper_l 3
|
|
.It In inttypes.h
|
|
.Xr strtoimax_l 3 ,
|
|
.Xr strtoumax_l 3 ,
|
|
.Xr wcstoimax_l 3 ,
|
|
.Xr wcstoumax_l 3
|
|
.It In langinfo.h
|
|
.Xr nl_langinfo_l 3
|
|
.It In monetary.h
|
|
.Xr strfmon_l 3
|
|
.It In stdio.h
|
|
.Xr asprintf_l 3 ,
|
|
.Xr fprintf_l 3 ,
|
|
.Xr fscanf_l 3 ,
|
|
.Xr printf_l 3 ,
|
|
.Xr scanf_l 3 ,
|
|
.Xr snprintf_l 3 ,
|
|
.Xr sprintf_l 3 ,
|
|
.Xr sscanf_l 3 ,
|
|
.Xr vasprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vfprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vfscanf_l 3 ,
|
|
.Xr vprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vscanf_l 3 ,
|
|
.Xr vsnprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vsprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vsscanf_l 3
|
|
.It In stdlib.h
|
|
.Xr atof_l 3 ,
|
|
.Xr atoi_l 3 ,
|
|
.Xr atol_l 3 ,
|
|
.Xr atoll_l 3 ,
|
|
.Xr mblen_l 3 ,
|
|
.Xr mbstowcs_l 3 ,
|
|
.Xr mbtowc_l 3 ,
|
|
.Xr strtod_l 3 ,
|
|
.Xr strtof_l 3 ,
|
|
.Xr strtol_l 3 ,
|
|
.Xr strtold_l 3 ,
|
|
.Xr strtoll_l 3 ,
|
|
.Xr strtoq_l 3 ,
|
|
.Xr strtoul_l 3 ,
|
|
.Xr strtoull_l 3 ,
|
|
.Xr strtouq_l 3 ,
|
|
.Xr wcstombs_l 3 ,
|
|
.Xr wctomb_l 3
|
|
.It In string.h
|
|
.Xr strcoll_l 3 ,
|
|
.Xr strxfrm_l 3 ,
|
|
.Xr strcasecmp_l 3 ,
|
|
.Xr strcasestr_l 3 ,
|
|
.Xr strncasecmp_l 3
|
|
.It In time.h
|
|
.Xr strftime_l 3
|
|
.Xr strptime_l 3
|
|
.It In wchar.h
|
|
.Xr btowc_l 3 ,
|
|
.Xr fgetwc_l 3 ,
|
|
.Xr fgetws_l 3 ,
|
|
.Xr fputwc_l 3 ,
|
|
.Xr fputws_l 3 ,
|
|
.Xr fwprintf_l 3 ,
|
|
.Xr fwscanf_l 3 ,
|
|
.Xr getwc_l 3 ,
|
|
.Xr getwchar_l 3 ,
|
|
.Xr mbrlen_l 3 ,
|
|
.Xr mbrtowc_l 3 ,
|
|
.Xr mbsinit_l 3 ,
|
|
.Xr mbsnrtowcs_l 3 ,
|
|
.Xr mbsrtowcs_l 3 ,
|
|
.Xr putwc_l 3 ,
|
|
.Xr putwchar_l 3 ,
|
|
.Xr swprintf_l 3 ,
|
|
.Xr swscanf_l 3 ,
|
|
.Xr ungetwc_l 3 ,
|
|
.Xr vfwprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vfwscanf_l 3 ,
|
|
.Xr vswprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vswscanf_l 3 ,
|
|
.Xr vwprintf_l 3 ,
|
|
.Xr vwscanf_l 3 ,
|
|
.Xr wcrtomb_l 3 ,
|
|
.Xr wcscoll_l 3 ,
|
|
.Xr wcsftime_l 3 ,
|
|
.Xr wcsnrtombs_l 3 ,
|
|
.Xr wcsrtombs_l 3 ,
|
|
.Xr wcstod_l 3 ,
|
|
.Xr wcstof_l 3 ,
|
|
.Xr wcstol_l 3 ,
|
|
.Xr wcstold_l 3 ,
|
|
.Xr wcstoll_l 3 ,
|
|
.Xr wcstoul_l 3 ,
|
|
.Xr wcstoull_l 3 ,
|
|
.Xr wcswidth_l 3 ,
|
|
.Xr wcsxfrm_l 3 ,
|
|
.Xr wctob_l 3 ,
|
|
.Xr wcwidth_l 3 ,
|
|
.Xr wprintf_l 3 ,
|
|
.Xr wscanf_l 3
|
|
.It In wctype.h
|
|
.Xr iswblank_l 3 ,
|
|
.Xr iswhexnumber_l 3 ,
|
|
.Xr iswideogram_l 3 ,
|
|
.Xr iswnumber_l 3 ,
|
|
.Xr iswphonogram_l 3 ,
|
|
.Xr iswrune_l 3 ,
|
|
.Xr iswspecial_l 3 ,
|
|
.Xr nextwctype_l 3 ,
|
|
.Xr towctrans_l 3 ,
|
|
.Xr wctrans_l 3
|
|
.It In xlocale.h
|
|
.Xr localeconv_l 3
|
|
.El
|
|
.Sh STANDARDS
|
|
The functions
|
|
conform to
|
|
.St -p1003.1-2008 .
|
|
.Sh HISTORY
|
|
The xlocale APIs first appeared in Darwin 8.0.
|
|
This implementation was written by David Chisnall,
|
|
under sponsorship from the FreeBSD Foundation and first appeared in
|
|
.Fx 9.1 .
|
|
.Sh CAVEATS
|
|
The
|
|
.Xr setlocale 3
|
|
function, and others in the family, refer to the global locale.
|
|
Other functions that depend on the locale, however,
|
|
will take the thread-local locale if one has been set.
|
|
This means that the idiom of setting the locale using
|
|
.Xr setlocale 3 ,
|
|
calling a locale-dependent function,
|
|
and then restoring the locale will not
|
|
have the expected behavior if the current thread has had a locale set using
|
|
.Xr uselocale 3 .
|
|
You should avoid this idiom and prefer to use the
|
|
.Fa _l
|
|
suffixed versions instead.
|