88 lines
1.1 KiB
Plaintext
88 lines
1.1 KiB
Plaintext
|
# Warning: Do not edit. This file is automatically generated from the
|
|||
|
# tools in /usr/src/tools/tools/locale. The data is obtained from the
|
|||
|
# CLDR project, obtained from http://cldr.unicode.org/
|
|||
|
# -----------------------------------------------------------------------------
|
|||
|
#
|
|||
|
# Short month names
|
|||
|
јан
|
|||
|
феб
|
|||
|
мар
|
|||
|
апр
|
|||
|
мај
|
|||
|
јун
|
|||
|
јул
|
|||
|
авг
|
|||
|
сеп
|
|||
|
окт
|
|||
|
нов
|
|||
|
дец
|
|||
|
#
|
|||
|
# Long month names (as in a date)
|
|||
|
јануар
|
|||
|
фебруар
|
|||
|
март
|
|||
|
април
|
|||
|
мај
|
|||
|
јун
|
|||
|
јул
|
|||
|
август
|
|||
|
септембар
|
|||
|
октобар
|
|||
|
новембар
|
|||
|
децембар
|
|||
|
#
|
|||
|
# Short weekday names
|
|||
|
нед
|
|||
|
пон
|
|||
|
уто
|
|||
|
сре
|
|||
|
чет
|
|||
|
пет
|
|||
|
суб
|
|||
|
#
|
|||
|
# Long weekday names
|
|||
|
недеља
|
|||
|
понедељак
|
|||
|
уторак
|
|||
|
среда
|
|||
|
четвртак
|
|||
|
петак
|
|||
|
субота
|
|||
|
#
|
|||
|
# X_fmt
|
|||
|
%H.%M.%S
|
|||
|
#
|
|||
|
# x_fmt
|
|||
|
%d.%m.%y.
|
|||
|
#
|
|||
|
# c_fmt
|
|||
|
%d. %B %Y. %H.%M.%S
|
|||
|
#
|
|||
|
# AM/PM
|
|||
|
пре подне
|
|||
|
по подне
|
|||
|
#
|
|||
|
# date_fmt
|
|||
|
%d. %B %Y. %H.%M.%S %Z
|
|||
|
#
|
|||
|
# Long month names (without case ending)
|
|||
|
јануар
|
|||
|
фебруар
|
|||
|
март
|
|||
|
април
|
|||
|
мај
|
|||
|
јун
|
|||
|
јул
|
|||
|
август
|
|||
|
септембар
|
|||
|
октобар
|
|||
|
новембар
|
|||
|
децембар
|
|||
|
#
|
|||
|
# md_order
|
|||
|
dm
|
|||
|
#
|
|||
|
# ampm_fmt
|
|||
|
%I.%M.%S %p
|
|||
|
# EOF
|