Finishing sparc64 translation, somes fixs on alpha

This commit is contained in:
Sebastien Gioria 2002-09-29 23:02:15 +00:00
parent 0bd71bcb9b
commit 84229969dc
2 changed files with 155 additions and 134 deletions

View File

@ -24,7 +24,7 @@
cette liste sont encourag&eacute;s.</para>
<sect2>
<title>Overview</title>
<title>Aper&ccedil;u</title>
<para>Ce document se veut &ecirc;tre un point de d&eacute;part pour tous
ceux qui d&eacute;sirent faire fonctionner &os; sur des machine &agrave;

View File

@ -7,34 +7,35 @@
Original revision: 1.4
-->
<sect1>
<title>Supported Systems</title>
<title>Syst&egrave;mes support&eacute;s</title>
<para>Additions, corrections and constructive criticism are
invited. In particular, information on system quirks is more than
welcome.</para>
<para>Des ajouts, retours, mises &agrave; jour et corrections a
cette liste sont encourag&eacute;s.</para>
<sect2>
<title>Overview</title>
<title>Aper&ccedil;u</title>
<para>This document tries to provide a starting point for those
who want to run &os; on an &arch.print;-based machine. It is
aimed at providing background information on the various
hardware designs. It is not a replacement for the systems
manuals.</para>
<para>Ce document se veut &ecirc;tre un point de d&eacute;part pour tous
ceux qui d&eacute;sirent faire fonctionner &os; sur des machine &agrave;
base de processeurs Alpha. Ce guide fournit des informations sur
les diff&eacute;rentes architectures mat&eacute;rielles. Il ne se veut pas
un rempla&ccedil;ant aux pages de manuel du syst&egrave;me.</para>
<para>The information is structured as follows:
<para>L'information est structur&eacute; de la mani&egrave;re
suivante:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>General hardware requirements to run &os; on &arch;.</para>
<para>G&eacute;n&eacute;ralit&eacute; sur le mat&eacute;riel
Alpha pour fonctionner avec &os;;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>System specific information for each of the
systems/boards supported by &os;.</para>
<para>Information sp&eacute;cifique au syst&egrave;me pour chacune
des cartes m&egrave;res support&eacute;es par &os;;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Information on expansion boards for &os;,
including things that differ from what is in the generic
supported hardware list.</para>
<para>Informations sur les cartes d'extension sous &os;,
incluant les diff&eacute;rences entre ces cartes et la liste de
mat&eacute;riel g&eacute;n&eacute;rique support&eacute;e.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
@ -42,87 +43,91 @@
</sect2>
<sect2>
<title>In general, what do you need to run &os; on a &arch;</title>
<title>De quoi avez vous besoin pour faire fonctionner &os; sur
une plateforme &arch;</title>
<para>&os;/&arch; requires an &arch.print; system. Currently, the
newer PCI-based systems are supported better than the older SBus
based systems. The following systems are known to work to
varying degrees:</para>
<para>&os;/&arch; n&eacute;cessite un syst&egrave;me
&arch.print;. Actuellement les syst&egrave;mes r&eacute;cents bas&eacute;es
sur des bus PCI sont mieux support&eacute;es que les syst&egrave;mes
bas&eacute;s sur les vieux bus SBus. Les syst&egrave;mes suivants sont
connus pour fonctionner correctement &agrave; des niveaux variables:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Sun Ultra 1 workstations</para>
<para>Station Sun Ultra 1</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Ultra 2 workstations</para>
<para>Station Sun Ultra 2</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Ultra 5 workstations</para>
<para>Station Sun Ultra 5</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Ultra 10 workstations</para>
<para>Station Sun Ultra 10</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Ultra 30 workstations</para>
<para>Station Sun Ultra 30</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Ultra 60 workstations</para>
<para>Station Sun Ultra 60</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Blade 100 workstations</para>
<para>Station Sun Blade 100</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Netra t1 series servers</para>
<para>Station Sun Netra t1</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Enterprise 220R servers</para>
<para>Serveurs Sun Enterprise 220R</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Enterprise 250 servers</para>
<para>Serveurs Sun Enterprise 250</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sun Enterprise 420R servers</para>
<para>Serveurs Sun Enterprise 420R</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Ultra 80 and Blade 1000 are expected to work, maybe
with minor modifications. SMP is supported on Ultra 2 and 60
workstations and Enterprise 220R, 250 and 420R servers.</para>
<para>Les Ultra 80 et Blade 1000 doivent fonctionner, avec
certaines modifications mineurs. Le multi-processeur SMP est
support&eacute; sur les stations Ultra 2 et 60 ainsi que sur les
serveurs Enterprise 220R, 250 et 420R.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>System-specific information</title>
<title>Informations sp&eacute;cifiques aux syst&egrave;mes</title>
<para>Below is an overview of the &arch.print; hardware that &os;
runs on. The GENERIC kernel configuration file in
<filename>/sys/&arch;/conf/GENERIC</filename> may contain
additional information about supported devices.</para>
<para>Vous trouverez ci-dessous un aper&ccedil;u du mat&eacute;riel
&arch.print; support&eacute; par &os;. Le fichier de configuration
GENERIC du noyau (<filename>/sys/&arch;/conf/GENERIC</filename>)
peut contenir des informations suppl&eacute;mentaires &agrave; propos des
p&eacute;riph&eacute;riques support&eacute;s.</para>
<sect3>
<title>Ultra 1</title>
<para>UltraSPARC Ultra1-family systems have not been thoroughly
tested with FreeBSD. These systems are not very well
supported, but it is possible to install FreeBSD onto an
Ultra-1e with a <devicename>hme</devicename> Ethernet
interface.</para>
<para>Les syst&egrave;mes de la famille des UltraSPARC Ultra1 n'ont
pas &eacute;t&eacute; tr&egrave;s test&eacute;es avec &os;. Ces
syst&egrave;mes ne sont pas tr&egrave;s bien support&eacute;s,
mais il est possible d'installer &os; sur une Ultra-1e disposant
d'une interface Ethernet <devicename>hme</devicename>.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Ultra 2</title>
<para>UltraSPARC Ultra2-family systems include the following
hardware:</para>
<para>Les syst&egrave;mes de la famille UltraSPARC Ultra2 incluent
le mat&eacute;riel suivant:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>1 or 2 UltraSPARC II CPUs</para></listitem>
<listitem><para>Built-in Ethernet
(<devicename>hme</devicename> compatible)
interface</para></listitem>
<listitem><para>4 SBus slots</para></listitem>
<listitem><para>1 UPA Slot</para></listitem>
<listitem><para>Serial and Parallel ports</para></listitem>
<listitem><para>16-bit audio</para></listitem>
<listitem><para>1 ou 2 processeurs UltraSPARC II</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e
(compatible <devicename>hme</devicename>)</para></listitem>
<listitem><para>4 emplacements SBus</para></listitem>
<listitem><para>1 emplacement UPA</para></listitem>
<listitem><para>Ports s&eacute;rie et
parall&egrave;le</para></listitem>
<listitem><para>Son 16-bit</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
@ -130,115 +135,131 @@
<sect3>
<title>Ultra 5/10</title>
<para>UltraSPARC Ultra5/10-family systems include the following
hardware:</para>
<para>Les syst&egrave;mes de la famille UltraSPARC Ultra5/10 incluent
le mat&eacute;riel suivant:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>UltraSPARC IIi CPU</para></listitem>
<listitem><para>Three PCI busses</para></listitem>
<listitem><para>Built-in Ethernet
(<devicename>hme</devicename> compatible)
interface</para></listitem>
<listitem><para>Built-in PCI-IDE controller &perforce;</para></listitem>
<listitem><para>Two PC-AT style `com' ports for the mouse and keyboard</para></listitem>
<listitem><para>Floppy driver controller</para></listitem>
<listitem><para>Siemens SAB82532 dual-channel serial ports for ttya and ttyb</para></listitem>
<listitem><para>One CS4231 audio device</para></listitem>
<listitem><para>One PC-AT style parallel port</para></listitem>
<listitem><para>Sun `ffb' frame buffer (Ultra10 only)</para></listitem>
<listitem><para>EBus (Sun proprietary bus for slow
devices)</para></listitem>
<listitem><para>Processeur UltraSPARC IIi</para></listitem>
<listitem><para>Trois bus PCI</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e
(compatible <devicename>hme</devicename>)</para></listitem>
<listitem><para>Controleur PCI-IDE int&eacute;gr&eacute;
&perforce;</para></listitem>
<listitem><para>2 ports de communication de type PC-AT pour
la souris et le clavier</para></listitem>
<listitem><para>Un controleur de lecteur de
disquettes</para></listitem>
<listitem><para>2 ports s&eacute;ries Siemens SAB82532 pour ttya
et ttyb</para></listitem>
<listitem><para>1 p&eacute;riph&eacute;rique audio
CS4231</para></listitem>
<listitem><para>1 port parall&egrave;le de type PC-AT</para></listitem>
<listitem><para>Sun `ffb' frame buffer (uniquement les
Ultra10)</para></listitem>
<listitem><para>Bus EBus (Bus propri&eacute;taire Sun pour les
p&eacute;riph&eacute;riques lents)</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3>
<title>Ultra 60</title>
<para>Sun Ultra 60 workstations include the following hardware:</para>
<para>Les stations Sun Ultra 60 incluent le mat&eacute;riel
suivant:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>1 or 2 UltraSPARC II CPUs</para></listitem>
<listitem><para>4 PCI slots</para></listitem>
<listitem><para>2 UPA slots</para></listitem>
<listitem><para>&man.sym.4;-based UltraSCSI
controller</para></listitem>
<listitem><para>Built-in Ethernet
(<devicename>hme</devicename> compatible)
interface</para></listitem>
<listitem><para>Serial and Parallel ports</para></listitem>
<listitem><para>16-bit audio</para></listitem>
<listitem><para>EBus (Sun proprietary bus for slow
devices)</para></listitem>
<listitem><para>1 ou 2 processeurs UltraSPARC II</para></listitem>
<listitem><para>4 emplacements PCI</para></listitem>
<listitem><para>2 emplacements UPA</para></listitem>
<listitem><para>Un controleur UltraSCSI bas&eacute; sur
&man.sym.4;</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e (compatible
<devicename>hme</devicename>)</para></listitem>
<listitem><para>Ports s&eacute;rie et
parall&egrave;le</para></listitem>
<listitem><para>Son 16-bit</para></listitem>
<listitem><para>Bus EBus (Bus propri&eacute;taire Sun pour les
p&eacute;riph&eacute;riques lents)</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3>
<title>Blade 100</title>
<para>Sun Blade 100 workstations include the following hardware:</para>
<para>Les stations Sun Blade 100 incluent le mat&eacute;riel
suivant:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>UltraSPARC IIe CPU</para></listitem>
<listitem><para>Three PCI busses</para></listitem>
<listitem><para>Built-in Ethernet
(<devicename>gem</devicename> compatible)
interface</para></listitem>
<listitem><para>Two USB ports &unsupported;</para></listitem>
<listitem><para>Two Firewire ports &unsupported;</para></listitem>
<listitem><para>Built-in PCI-IDE controller &perforce;</para></listitem>
<listitem><para>Two PC-AT style `com' ports for the mouse and keyboard</para></listitem>
<listitem><para>Floppy driver controller</para></listitem>
<listitem><para>&man.sio.4; supported serial ports for ttya
and ttyb</para></listitem>
<listitem><para>One CS4231 audio device</para></listitem>
<listitem><para>One PC-AT style parallel port</para></listitem>
<listitem><para>Built-in PGX64 (ATI)
graphics</para></listitem>
<listitem><para>EBus (Sun proprietary bus for slow
devices)</para></listitem>
<listitem><para>ISA bus</para></listitem>
<listitem><para>Processeur UltraSPARC IIe</para></listitem>
<listitem><para>Trois bus PCI</para></listitem>
<listitem><para>Carte Ethernet int&eacute;gr&eacute;e (compatible
<devicename>gem</devicename>)</para></listitem>
<listitem><para>Deux ports USB &unsupported;</para></listitem>
<listitem><para>2 ports Firewire &unsupported;</para></listitem>
<listitem><para>Controleur PCI-IDE int&eacute;gr&eacute;
&perforce;</para></listitem>
<listitem><para>2 ports de communication de type PC-AT pour
la souris et le clavier</para></listitem>
<listitem><para>Controleur de lecteur de disquette</para></listitem>
<listitem><para>Le port s&eacute;rie est support&eacute; via
&man.sio.4;pour ttya et ttyb</para></listitem>
<listitem><para>1 p&eacute;riph&eacute;rique audio
CS4231</para></listitem>
<listitem><para>Un port parall&egrave;le de type
PC-AT</para></listitem>
<listitem><para>Carte graphique int&eacute;gr&eacute;e PGX64
(ATI)</para></listitem>
<listitem><para>Bus EBus (Bus propri&eacute;taire Sun pour les
p&eacute;riph&eacute;riques lents)</para></listitem>
<listitem><para>Bus ISA</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Supported Hardware Overview</title>
<title>Aper&ccedil;u du mat&eacute;riel support&eacute;</title>
<para>A word of caution: the installed base for &os;/&arch; is not
nearly as large as for &os;/Intel. This means that the enormous
variation of PCI/ISA expansion cards out there has much less
chance of having been tested on &arch; than on Intel. This is
not to imply they are doomed to fail, just that the chance of
running into something never tested before is much higher.
<filename>GENERIC</filename> contains things that are known to
work on &arch; only.</para>
<para>Quelques pr&eacute;cautions &agrave; prendre: le nombre de
syst&egrave;mes &os;/&arch; install&eacute;s n'est pas aussi
important que pour &os;/Intel. Cela veut dire que le nombre
important de variation des cartes d'extensions PCI/ISA ne sera pas
forc&eacute;ment autant test&eacute; sur &arch; que sur Intel. Cela
ne veut pas dire que elles ne fonctionneront pas, mais juste qu'il
y a une moins de chance qu'elles n'aient jamais &eacute;t&eacute;
test&eacute;es. Le fichier <filename>GENERIC</filename> ne
contient que les choses qui sont connues pour fonctionner
uniquement sur &arch;.</para>
<para>The PCI bus is fully supported. SBus support is limited,
but is reported to work well enough to netboot an SBus-based
Ultra 2 workstation.</para>
<para>Le bus PCI est compl&egrave;tement support&eacute;. Le support SBus
est limit&eacute;, mais est reconnu pour fonctionner correctement pour
d&eacute;marrer via le r&eacute;seau et les stations Ultra 2
bas&eacute;s sur un bus SBus.</para>
<para>1.44 Mbyte floppy drives are <emphasis>not</emphasis> yet
supported.</para>
<para>Les lecteurs de disquettes 1.44 Mbyte ne sont
<emphasis>pas</emphasis> encore support&eacute;s.</para>
<para>ATA and ATAPI (IDE) devices are supported via the &man.ata.4;
driver framework. &perforce;</para>
<para>Les p&eacute;riph&eacute;riques ATA et ATAPI (IDE) sont
support&eacute;s via le gestionnaire &man.ata.4;. &perforce;</para>
<para>There is full SCSI support via the CAM layer. However, only
NCR/Symbios cards are currently working. Adaptec 2940x (AIC
7xxx chip-based) and &man.isp.4; cards should be supported soon.
Be aware that SCSI cards must contain Sun FCODE in order to use
them as a boot device from OpenBoot.</para>
<para>Il y a un support SCSI total via CAM. N&eacute;anmoins, seulent
les cartes NCR/Symbios fonctionnent actuellement. Les cartes
Adaptec 2940x (bas&eacute;e sur les puces AIC 7xxx) et &man.isp.4;
devraient bientot être support&eacute;es. Faites attention &agrave; ce
que les cartes SCSI contiennent bien le Sun FCODE si vous voulez
les utiliser comme p&eacute;riph&eacute;rique de d&eacute;marrage depuis
l'OpenBoot.</para>
<para>If you want to boot your sparc64 over the Ethernet you will
obviously need an Ethernet card that the OpenBoot console
recognizes.</para>
<para>Si vous d&eacute;sirez d&eacute;marrer votre syst&egrave;me
sparc64 via Ethernet, vous devez avoir une carte Ethernet reconnue
par la console OpenBoot.</para>
<para><devicename>hme</devicename>, <devicename>gem</devicename>,
and <devicename>eri</devicename> based network devices.</para>
<para>P&eacute;riph&eacute;riques r&eacute;seaux bas&eacute;es sur
<devicename>hme</devicename>, <devicename>gem</devicename>, et
<devicename>eri</devicename>.</para>
<para>The <quote>PC standard</quote> serial ports found on most
newer Sun workstations are supported.</para>
<para>Les ports s&eacute;ries <quote>PC standard</quote> trouv&eacute;s
sur la plupart des stations de travail Sun sont support&eacute;s.</para>
</sect2>