Corrects alls files to allow relnotes build

This commit is contained in:
Sebastien Gioria 2002-09-29 21:40:45 +00:00
parent ac961498e4
commit 887f192a1e
3 changed files with 86 additions and 81 deletions

View File

@ -13,9 +13,9 @@
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!-- <!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN"> -->
<!-- %mlists; -->
<!Entity % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
<!-- <!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN"> -->
<!-- %mlists; -->
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;

View File

@ -39,7 +39,7 @@
s&eacute;curit&eacute; applicables au syst&egrave;me de base qui ont &eacute;t&eacute;
d&eacute;couverts depuis la derni&egrave;re version. Ces notes
contiennent &eacute;galement quelques br&egrave;ves remarques sur la
mise &agrgave; jour.</para>
mise &agrave; jour.</para>
</abstract>
</articleinfo>
@ -49,11 +49,11 @@
&release.current; sur plate-forme &arch.print;. Il d&eacute;crit les
nouvelles fonctions de &os; qui ont &eacute;t&eacute;
ajout&eacute;es, modifi&eacute;es ou retir&eacute;es dans &os;. Il
contient &eacute;galement quelques notes sur la mise &agrgave; jour
contient &eacute;galement quelques notes sur la mise &agrave; jour
depuis la version pr&eacute;c&eacute;dente de &os;.</para>
<![ %release.type.snapshot [
<para>La distribution snapshot &agrgave; laquelle s'applique ces notes
<para>La distribution snapshot &agrave; laquelle s'applique ces notes
de version repr&eacute;sente une &eacute;tape sur la branche de
d&eacute;veloppement &release.branch; entre &release.prev; et la
future &release.next;. Quelques distributions binaires
@ -107,13 +107,13 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
la version &release.prev;. Il s'agit typiquement de nouveaux
gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques ou du support de
mat&eacute;riels, de nouvelles commandes ou options, de corrections
de bugs majeurs, ou de mise &agrgave; jour de logiciels. Les avis de
de bugs majeurs, ou de mise &agrave; jour de logiciels. Les avis de
s&eacute;curit&eacute; pour le syst&egrave;me de base
d&eacute;couverts apr&egrave;s la &release.prev; sont
&eacute;galements mentionn&eacute;s.</para>
<para>De nombreux changements suppl&eacute;mentaires apport&eacute;s
&agrgave; &os; ne sont pas mentionn&eacute;s ici par faute de
&agrave; &os; ne sont pas mentionn&eacute;s ici par faute de
place. Par exemple, la documentation a &eacute;t&eacute;
corrig&eacute;e et am&eacute;lior&eacute;e, des bugs mineurs ont
&eacute;t&eacute; corrig&eacute;s, du code potentiellement dangereux
@ -131,7 +131,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.acct.2; a &eacute;t&eacute; modifi&eacute; pour ouvrir
le fichier d'accounting en mode ajout, comme cela &man.accton.8;
peut &ecirce;tre utilis&eacute; pour activer l'accounting dans un
peut &ecirc;tre utilis&eacute; pour activer l'accounting dans un
fichier en mode ajout.&merged;</para>
<para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
@ -195,7 +195,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
PC/Xem.</para>
<para>Un nouvel appel syst&egrave;me &man.eaccess.2; a
&eacute;t&eacute; ajout&eacute;, similaire &agrgave;
&eacute;t&eacute; ajout&eacute;, similaire &agrave;
&man.access.2; except&eacute; qu'il utilise les identit&eacute;s
effective au lieu des identit&eacute;s r&eacute;elles.</para>
@ -524,7 +524,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
pr&eacute;c&eacute;der un <maketarget>buildkernel</maketarget> par
un <maketarget>buildworld</maketarget>. (Un
<maketarget>buildworld</maketarget> est n&eacute;cessaire pour la
mise &agrgave; jour lors des version majeures, ou de la mise
mise &agrave; jour lors des version majeures, ou de la mise
&agrave; jour de <application>binutil</application> et lors de
changements dans &man.config.8;.) &merged;</para>
@ -714,7 +714,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
l'activer. &merged;</para>
<para arch="sparc64">La plateforme UltraSPARC est maintenant
support&eacute;e par &os. Les machines suivantes sont
support&eacute;e par &os;. Les machines suivantes sont
support&eacute;e jusqu'&agrave; un certain niveau: Ultra
1/2/5/10/30/60, Enterprise 220R/420R, Netra T1 AC200/DC200,
Netra T 105, et Blade 100. Le multi-processeur est
@ -804,7 +804,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
d&eacute;plac&eacute;s dans le r&eacute;pertoire
<filename>/boot/kernel</filename>, pour permettre de les
manipuler ensemble de façon plus simple. Le gestionnaire de
d&eacute;marrage a &eacute;t&eacute; mise &agrgave; jour pour
d&eacute;marrage a &eacute;t&eacute; mise &agrave; jour pour
refl&eacute;ter ce changement.</para>
@ -837,7 +837,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
sont support&eacute;s sous l'&eacute;mulation. &merged;</para>
<para arch="i386,pc98" role="historic">Le support
g&eacute;n&eacute;rique pour les r&eacute;seaux &agrgave; jetons
g&eacute;n&eacute;rique pour les r&eacute;seaux &agrave; jetons
de type ARCNET a &eacute;t&eacute;
ajout&eacute;. &merged;</para>
@ -857,7 +857,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
ARCNET. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.dc.4; supporte
d&eacute;sormais les cartes &agrgave; base de composants Xircom 3201 et
d&eacute;sormais les cartes &agrave; base de composants Xircom 3201 et
Conexant LANfinity RS7112.</para>
<para role="historic">Le gestionnaire de
@ -866,8 +866,8 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para role="historic">Le gestionnaire de
p&eacute;riph&eacute;riques &man.de.4; effectue maintenant une
arbitration &agrgave; base de "round-robin" entre les
r&eacute;ceptions et les transmissions du 21143 &agrgave; la
arbitration &agrave; base de "round-robin" entre les
r&eacute;ceptions et les transmissions du 21143 &agrave; la
place de donner la priorit&eacute; a l'unit&eacute; de
reception. Cela permet de gagner 10&ndash;15% de performances
lors des gros transferts. &merged;</para>
@ -880,7 +880,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
Linksys PCCARD support&eacute;s via le gestionnaire de
p&eacute;riph&eacute;riques &man.ed.4; n&eacute;cessite
maintenant l'ajout du drapeau <literal>0x80000</literal>
&agrgave; la ligne de configuration de &man.pccard.conf.5;. Ce
&agrave; la ligne de configuration de &man.pccard.conf.5;. Ce
drapeau n'est pas optionnel. Les cartes Linksys ne serait pas
reconnues sans lui. &merged;</para>
@ -932,7 +932,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
p&eacute;riph&eacute;riques &man.fxp.4; contient maintenant un
correctif pour la violation de protocole PCI caus&eacute; sur
certains syst&egrave;mes bas&eacute;s sur des composants Intel
ICH2/ICH2-M. Le correctif consiste &agrgave; l&eacute;criture
ICH2/ICH2-M. Le correctif consiste &agrave; l&eacute;criture
dans l'EEPROM de l'interface a d&eacute;sactiver pour le mode
"Dynamic Standby"; une fois l'EEPROM modifi&eacute;e, le
syst&egrave;me doit etre red&eacute;marr&eacute; pour que les
@ -1147,7 +1147,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
La variable sysctl <varname>kern.polling.enable</varname>
activera ensuite le mode d'interrogation; la variable sysctl
<varname>kern.polling.user_frac</varname> indiquant le
pourcentage de temps CPU &agrgave; reserver dans le mode
pourcentage de temps CPU &agrave; reserver dans le mode
utilisateur. Les gestionnaires supportant cette
fonctionnalit&eacute; sont &man.dc.4;, &man.fxp.4;, et
&man.sis.4;. Plus de d&eacute;tails peuvent etre trouv&eacute; a
@ -1220,7 +1220,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
pr&eacute;sence de bits ECN dans les segments
TCP. &merged;</para>
<para>Un nouveau noeud netgraph &man.ng.eth.4; permet au paquets
<para>Un nouveau noeud netgraph &man.ng.etf.4; permet au paquets
de type Ethernet d'etre filtr&eacute;s sur diff&eacute;rents
crit&egrave;res sur les "ethertype".</para>
@ -1249,7 +1249,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<varname>net.inet.ip.check_interface</varname>, activ&eacute;e
par d&eacute;faut, permet de v&eacute;rifier que le paquet
arrivant sur une interface a une addresse correspondante
&agrgave; l'addresse de destination du paquet. &merged;</para>
&agrave; l'addresse de destination du paquet. &merged;</para>
<para>Une nouvelle variable sysctl
<varname>net.link.ether.inet.log_arp_wrong_iface</varname> a
@ -1308,7 +1308,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
controll&eacute;e par les variables sysctl
<varname>net.inet.tcp.sendspace</varname> et
<varname>net.inet.tcp.recvspace</varname>, a &eacute;t&eacute;
augment&eacute;e respectivement &agrgave; 32K et
augment&eacute;e respectivement &agrave; 32K et
64K. Pr&eacute;cedemment cette valeur
&eacute;tait de 16K pour chaque tampon. Pour essayer d'&eacute;viter
l'augmentation de la congestion, la valeur par d&eacute;faut de
@ -1413,7 +1413,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
corrig&eacute; pour les syst&egrave;mes utilisant les puces VIA 82C686B Southbridge,
qui entrainait une corruption des donn&eacute;es. &merged;</para>
<para>Les erreurs de r&eacute;cup&eacute;ration CAM ont &eacute;t&eacute; mises &agrgave; jour.</para>
<para>Les erreurs de r&eacute;cup&eacute;ration CAM ont &eacute;t&eacute; mises &agrave; jour.</para>
<para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.cd.4; supporte maintenant
les &eacute;critures. Cela permet d'&eacute;crire sur les DVD-RAM, PD et
@ -1613,7 +1613,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Les syst&egrave;mes de fichiers r&eacute;seaux (comme NFS et smbfs) list&eacute;s
dans le fichier <filename>/etc/fstab</filename> peuvent
maintenant etre mont&eacute;s au moment de l'initialisation du syst&egrave;me;
le montage est alors suspendu jusqu'&agrgave; l'initialisation finale
le montage est alors suspendu jusqu'&agrave; l'initialisation finale
du r&eacute;seau.</para>
</sect3>
@ -1683,7 +1683,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<programlisting>snd_maestro3_load="YES"</programlisting>
<para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.bktr.4; a &eacute;t&eacute; mis
&agrgave; jour en version 2.18. Cette mise &agrgave; jour fournit de nombreuses
&agrave; jour en version 2.18. Cette mise &agrave; jour fournit de nombreuses
nouvelles fonctionnalit&eacute;s. De nouveaux types de tuner ont &eacute;t&eacute;
jout&eacute;s et des am&eacute;liorations dans les modules KLD et l'allocation
m&eacute;moire ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s. Des bogues dans &man.devfs.5;
@ -1711,7 +1711,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Le language de commande inspir&eacute; sur Forth
(<application>FICL</application>) du gestionnaire de
d&eacute;marrage a &eacute;t&eacute; mis &agrgave; jour en version 2.05.</para>
d&eacute;marrage a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en version 2.05.</para>
<para>Le supporte pour la configuration avanc&eacute;e de gestion
d'&eacute;nergie (ACPI), un standard multi-constructeurs sur
@ -1735,10 +1735,10 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<sect4 arch="i386">
<title>isdn4bsd</title>
<para><application>isdn4bsd</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrgave; jour
<para><application>isdn4bsd</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour
en version 1.0.1. Ceci <emphasis>oblige</emphasis> les
utilisateurs du gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques
&man.i4bisppp.4; (PPP noyau sur ISDN) &agrgave; utiliser
&man.i4bisppp.4; (PPP noyau sur ISDN) &agrave; utiliser
&man.ispppcontrol.8; au lieu de &man.spppcontrol.8; pour
configurer et controler leurs interfaces r&eacute;seaux. &merged;</para>
@ -1871,7 +1871,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Le binaire &man.ssh.1; n'est plus SUID root par d&eacute;faut. &merged;</para>
<para>Diff&eacute;rentes corrections ont &eacute;t&eacute; apport&eacute;es &agrgave; l'impl&eacute;mentation
<para>Diff&eacute;rentes corrections ont &eacute;t&eacute; apport&eacute;es &agrave; l'impl&eacute;mentation
de Kerberos IV relatives a des variables d'environnements, un
possible d&eacute;passent de tampon, et l'&eacute;crasement de fichiers de
tickets. &merged;</para>
@ -1933,10 +1933,10 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
FreeBSD-SA-01:29). &merged;</para>
<para>Un trou de s&eacute;curit&eacute; dans les impl&eacute;mentations FFS et EXT2FS de &os;
permettant &agrgave; des utilisateurs l'acc&egrave;s a des donn&eacute;es non autoris&eacute;es, a &eacute;t&eacute;
permettant &agrave; des utilisateurs l'acc&egrave;s a des donn&eacute;es non autoris&eacute;es, a &eacute;t&eacute;
corrig&eacute;. (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:30). &merged;</para>
<para>Un vuln&eacute;rabilit&eacute;, exploitable &agrgave; distance, de &man.ntpd.8; a
<para>Un vuln&eacute;rabilit&eacute;, exploitable &agrave; distance, de &man.ntpd.8; a
&eacute;t&eacute; r&eacute;gl&eacute;e(voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:31). &merged;</para>
<para>Un trou de s&eacute;curit&eacute; dans le m&eacute;canisme de "cache" des fragments IP
@ -1957,7 +1957,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Un vuln&eacute;rabilit&eacute; dans les routines &man.fts.3; (utilis&eacute;s par
des applications pour parcourir de façon r&eacute;cursive un syst&egrave;me de fichier)
permet &agrgave; un programme de lire des fichiers en dehors de la hi&eacute;rarchie
permet &agrave; un programme de lire des fichiers en dehors de la hi&eacute;rarchie
de r&eacute;pertoire autoris&eacute;. Ce bogue a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
FreeBSD-SA-01:40). &merged;</para>
@ -1976,10 +1976,10 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
binary. This flaw has been corrected (see security advisory
FreeBSD-SA-01:42). &merged;</para>
<para>Un d&eacute;passement de buffer &agrgave; distance dans &man.tcpdump.1; a &eacute;t&eacute;
<para>Un d&eacute;passement de buffer &agrave; distance dans &man.tcpdump.1; a &eacute;t&eacute;
corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:48). &merged;</para>
<para>Un d&eacute;passement de buffer &agrgave; distance dans &man.telnetd.8; a &eacute;t&eacute;
<para>Un d&eacute;passement de buffer &agrave; distance dans &man.telnetd.8; a &eacute;t&eacute;
corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:49). &merged;</para>
<para>Les nouvelles variables sysctl
@ -1997,7 +1997,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
de <filename>inetd.conf</filename>. &merged;</para>
<para>Un bogue dans l'impl&eacute;mentation des r&egrave;gles de &man.ipfw.8;
comportant <literal>me</literal> sur les liens point &agrgave; point a
comportant <literal>me</literal> sur les liens point &agrave; point a
&eacute;t&eacute; corrig&eacute;. Les r&egrave;gles de filtrage comportant <literal>me</literal>
matchaient l'adresse IP distante a la place de l'adresse IP
local (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:53). &merged;</para>
@ -2077,7 +2077,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<filename>/etc/apmd.conf</filename> pour la syntaxe. &merged;</para>
<para>&man.arp.8; affiche maintenant le nom de l'interface correspondante
&agrgave; chaque entr&eacute;e ARP. &merged</para>
&agrave; chaque entr&eacute;e ARP. &merged</para>
<para>&man.arp.8; affiche maintenant <literal>[fddi]</literal> ou
<literal>[atm]</literal> pour les adresses d'interfaces de ce type.</para>
@ -2153,7 +2153,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
permettant, dans le cas d'une sequence de controle inconnue, de ne pas
en tenir compte. &merged;</para>
<para>La distribution <filename>compat3x</filename> a &eacute;t&eacute; mise &agrgave; jour
<para>La distribution <filename>compat3x</filename> a &eacute;t&eacute; mise &agrave; jour
pour inclure les librairies pr&eacute;sentes dans &os; 3.5.1-RELEASE.
&merged;</para>
@ -2162,7 +2162,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.config.8; convertit maintenant plus de "warnings" qui devaient
etre des erreurs en des erreurs fatales avec un code de sortie. Cela
permet &agrgave; <literal>make buildkernel</literal> de ne plus les ignorer
permet &agrave; <literal>make buildkernel</literal> de ne plus les ignorer
et de g&eacute;n&eacute;rer un noyau boggu&eacute; dans le cas d'une compilation
automatique.&merged;</para>
@ -2194,7 +2194,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.du.1; dispose maintenant d'une option <option>-I</option>
permettant d'ignorer les fichiers et les sous-r&eacute;pertoires correspondant
&agrgave; un masque sp&eacute;cifi&eacute;. &merged;</para>
&agrave; un masque sp&eacute;cifi&eacute;. &merged;</para>
<para>&man.dump.8; supporte maintenant l'h&eacute;ritage du drapeau
<literal>nodump</literal> a travers une hi&eacute;rarchie. &merged;</para>
@ -2283,9 +2283,9 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
pass&eacute; en mode multi-utilisateur, avec l'option <option>-B</option>
pour v&eacute;rifier tous les autres syst&egrave;mes de fichiers pouvant
&ecirc;tre v&eacute;rifi&eacute; en arri&egrave;re plan.
Contrairement &agrgave; la v&eacute;rification en avant-plan, la v&eacute;rification en
Contrairement &agrave; la v&eacute;rification en avant-plan, la v&eacute;rification en
arri&egrave;re plan est d&eacute;marr&eacute; de façon asynchrone, cela permet
donc de permettre &agrgave; d'autres processus syst&egrave;me de d&eacute;marrer
donc de permettre &agrave; d'autres processus syst&egrave;me de d&eacute;marrer
pendant que les syst&egrave;mes de fichiers sont v&eacute;rifi&eacute;s. L'activation
de cette fonctionnalit&eacute; est controll&eacute;e par la variable
<varname>background_fsck</varname> du fichier &man.rc.conf.5;.</para>
@ -2345,7 +2345,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>Les scripts &man.ibcs2.8;, &man.linux.8;, &man.osf1.8;, et
&man.svr4.8;, qui chargeaient les modules d'&eacute;mulation, ont &eacute;t&eacute; retir&eacute;s. Le
syst&egrave;me de module actuel charge maintenant les modules n&eacute;cessaires &agrgave;
syst&egrave;me de module actuel charge maintenant les modules n&eacute;cessaires &agrave;
la demande en v&eacute;rifiant les d&eacute;pendances.</para>
<para>&man.indent.1; dispose de nouvelles options de formattage. &merged;</para>
@ -2383,7 +2383,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
du d&eacute;marrage &man.rc.conf.5;&merged;</para>
<para>&man.ipfstat.8; supporte maintenant l'option <option>-t</option> pour
lui permettre un affichage &agrgave; la &man.top.1;. &merged;</para>
lui permettre un affichage &agrave; la &man.top.1;. &merged;</para>
<para>&man.ipfw.8; n'affiche plus les r&egrave;gles dynamiques sauf si on lui passe
l'option <option>-d</option>. L'option <option>-e</option> permet d'afficher
@ -2542,7 +2542,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>La nouvelle variable <varname>CPUTYPE</varname> dans
<filename>make.conf</filename> permet de controler les optimisations
sp&eacute;cifiques &agrgave; certains processeurs dans diff&eacute;rentes parties du code,
sp&eacute;cifiques &agrave; certains processeurs dans diff&eacute;rentes parties du code,
comme dans <application>OpenSSL</application>. &merged;</para>
<para>L'infrastructure de <filename>Makefile</filename> de &os; supporte
@ -2556,7 +2556,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
(les pages de manuel cach&eacute;es pour leur lecture r&eacute;p&eacute;t&eacute;es).
Comme r&eacute;sultat &man.man.1; ne peut plus cr&eacute;er des pages de manuels
cach&eacute;es pour un utilisateur. Il peut continuer a le faire si l'utilisateur
&agrgave; la possibilit&eacute; d'&eacute;crire dans le r&eacute;pertoire des catpages (
&agrave; la possibilit&eacute; d'&eacute;crire dans le r&eacute;pertoire des catpages (
par ex une page de manuel lui appartenant) ou si l'utilisateur le lancant est
<username>root</username>.</para>
@ -2574,7 +2574,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
controler l'acc&eacute;l&eacute;ration de la souris. &merged;</para>
<para>&man.mtree.8; peut utiliser un fichier comportant la liste des
r&eacute;pertoires &agrgave; exclure lorsqu'il cr&eacute;e ou v&eacute;rifie les prototypes.
r&eacute;pertoires &agrave; exclure lorsqu'il cr&eacute;e ou v&eacute;rifie les prototypes.
Cela permet d'utiliser plus facilement &man.mtree.8; comme outil
de d&eacute;tection d'intrusion syst&egrave;me.&merged;</para>
@ -2594,7 +2594,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
et en sortie par adresse pour chaque interface. &merged;</para>
<para>&man.netstat.1; dispose maintenant du param&egrave;tre de ligne de commande
<option>-z</option> permettant la remise &agrgave; z&eacute;ro des statistiques. &merged;</para>
<option>-z</option> permettant la remise &agrave; z&eacute;ro des statistiques. &merged;</para>
<para>&man.netstat.1; dispose maintenant du param&egrave;tre de ligne de commande
<option>-S</option> permettant d'afficher les adresse en format num&eacute;rique tout
@ -2611,7 +2611,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
calcul&eacute; pour etre &eacute;gal au nombre maximum donn&eacute; par les
param&egrave;tres du syst&egrave;me de fichiers courant. Ce nombre peut etre
forc&eacute; via l'option <option>-c</option>. De base, la valeur par d&eacute;faut a &eacute;t&eacute;
fix&eacute;e &agrgave; 16. Cela augmente les performances de &man.fsck.8; tout en
fix&eacute;e &agrave; 16. Cela augmente les performances de &man.fsck.8; tout en
r&eacute;duisant la fragmentation. &merged;</para>
<para><anchor id="newfs-block-frag-sizes">La taille des blocs et des fragments
@ -2646,7 +2646,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
le fichier <filename>/etc/pam.d/README</filename> pour plus de d&eacute;tails.</para>
<para>&man.passwd.1; et &man.pw.8; s&eacute;lectionnent l'algorithme de
hashage &agrgave; la vol&eacute;e. Voyez l'attribut <literal>passwd_format</literal>
hashage &agrave; la vol&eacute;e. Voyez l'attribut <literal>passwd_format</literal>
dans <filename>/etc/login.conf</filename>. &merged;</para>
<para>&man.pax.1; a reçu diff&eacute;rentes am&eacute;liorations, comme la
@ -2720,12 +2720,12 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
supportant IPv6. &merged;</para>
<para>L'appel syst&egrave;me &man.rfork.thread.3; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; comme
fonction d'aide &agrgave; &man.rfork.2;. Cela permet d'utiliser cette
fonction d'aide &agrave; &man.rfork.2;. Cela permet d'utiliser cette
fonction sans impl&eacute;menter des m&eacute;canismes complexes de swap de
stack. &merged;</para>
<para>L'option <option>-v</option> de &man.rm.1; affiche maintenant
l'ensemble du r&eacute;pertoire ou se trouve le fichier &agrgave; effacer.</para>
l'ensemble du r&eacute;pertoire ou se trouve le fichier &agrave; effacer.</para>
<para>&man.route.8; est maintenat plus verbeux lors du changement de routes
indirectes, dans le cas ou la passerelle de la route modifi&eacute;e est
@ -2763,7 +2763,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
et non am&eacute;ricains. &merged;</para>
<para>&man.rtld.1; affiche maintenant le nom de tous les objets n&eacute;cessaires
&agrgave; charger lorsque la variable d'environnement
&agrave; charger lorsque la variable d'environnement
<varname>LD_TRACE_LOADED_OBJECTS_ALL</varname> est d&eacute;finie.</para>
<para>&man.savecore.8; dispose de l'option <option>-k</option>
@ -2800,7 +2800,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.sockstat.1; dispose de l'option <option>-c</option> et
<option>-l</option> permettant repectivement de lister les sockets
connect&eacute;es et &agrgave; l'&eacute;coute. &merged;</para>
connect&eacute;es et &agrave; l'&eacute;coute. &merged;</para>
<para>&man.split.1; peut maintenant couper les fichiers de plus de
2GB. &merged;</para>
@ -2842,11 +2842,11 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.sysctl.8; dispose maintenant de l'option <option>-e</option>
pour s&eacute;parer les noms des variables et leur valeur par
<literal>=</literal> plutot que <literal>:</literal>. Cette option
est tr&egrave;s pratique pour renvoyer des valeurs &agrgave;
est tr&egrave;s pratique pour renvoyer des valeurs &agrave;
&man.sysctl.8;. &merged;</para>
<para>&man.sysinstall.8; pr&eacute;serve maintenant proprement
<filename>/etc/mail</filename> lors d'une mise &agrgave; jour via
<filename>/etc/mail</filename> lors d'une mise &agrave; jour via
les binaires. &merged;</para>
<para>La taille par d&eacute;faut de la partition principale dans
@ -2874,9 +2874,9 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
Soft Updates sur tous les syst&egrave;mes de fichiers qu'il cr&eacute;e,
except&eacute; pour le syst&egrave;me de fichiers racine. &merged;</para>
<para>&man.sysinstall.8; a reçu des mises &agrgave; jour sur le mode
<para>&man.sysinstall.8; a reçu des mises &agrave; jour sur le mode
<quote>auto</quote> de partitionnement qui permet de donner des
valeurs plus raisonnables &agrgave; la taille des partitions qu'il cr&eacute;e;
valeurs plus raisonnables &agrave; la taille des partitions qu'il cr&eacute;e;
ces partitions automatiquement taill&eacute;es peuvent r&eacute;-utiliser
l'espace qui devient disponible lorsque d'autres partitions sont
effac&eacute;es. &merged;</para>
@ -2892,7 +2892,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.syslogd.8; dispose de la possibilit&eacute; de s'attacher
sur une adresse sp&eacute;cifique (plutot que d'utiliser toutes celles
disponibles) grace &agrgave; l'option <option>-b</option>. &merged;</para>
disponibles) grace &agrave; l'option <option>-b</option>. &merged;</para>
<para>&man.syslogd.8; dispose de l'option <option>-c</option> pour
d&eacute;sactiver la compression des lignes r&eacute;p&eacute;titives. &merged;</para>
@ -2933,7 +2933,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<envar>TMPDIR</envar>, si elle est positionn&eacute;e, pour sp&eacute;cifi&eacute;
l'emplacement des fichiers temporaires. &merged;</para>
<para>&man.tip.1; a &eacute;t&eacute; mis &agrgave; jour depuis
<para>&man.tip.1; a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour depuis
<application>OpenBSD</application>, et dispose de la possibilit&eacute;
d'etre utilis&eacute; comme &man.cu.1;.</para>
@ -2946,7 +2946,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>L'utilitaire &man.truncate.1;, permettant de r&eacute;duire ou
d'augmenter la taille d'un fichier, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
<para>Le support Ukrainian a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; &agrgave; la console
<para>Le support Ukrainian a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; &agrave; la console
&os;. &merged;</para>
<para><application>UUCP</application> a &eacute;t&eacute; retir&eacute; du syst&egrave;me
@ -2954,7 +2954,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
dans <filename role="package">net/freebsd-uucp</filename>.</para>
<para>&man.units.1; a reçu diff&eacute;rentes corrections de bogues
et mise &agrgave; jour. &merged;</para>
et mise &agrave; jour. &merged;</para>
<para>&man.usbdevs.8; dispose de l'option de ligne de commande
<option>-d</option> pour afficher le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique
@ -2967,7 +2967,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
permettant de selectionnerune g&eacute;om&eacute;trie personnelle de text dans le
mode texte <literal>VESA_800x600</literal>. &merged;</para>
<para>&man.vidcontrol.1; permet maintenant &agrgave; l'utilisateur
<para>&man.vidcontrol.1; permet maintenant &agrave; l'utilisateur
d'oublier de sp&eacute;cifier la taille des fontes lors de leur chargement,
et il dispose aussi d'une meilleur gestion des erreurs. &merged;</para>
@ -2991,13 +2991,13 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
utilisateurs d'un groupe donn&eacute;. &merged;</para>
<para>&man.watch.8; dispose de l'option <option>-f</option> permettant
de sp&eacute;cifier le p&eacute;riph&eacute;rique &man.snp.4; &agrgave; utiliser.</para>
de sp&eacute;cifier le p&eacute;riph&eacute;rique &man.snp.4; &agrave; utiliser.</para>
<para>&man.which.1; est maintenant un programme C plutot qu'un script
Perl.</para>
<para>&man.whois.1; interroge maintenant directement l'ARIN pour
les demandes d'adresses IP. Si la requ&egrave;te &agrgave; l'ARIN
les demandes d'adresses IP. Si la requ&egrave;te &agrave; l'ARIN
r&eacute;f&eacute;rence l'APNIC ou le RIPE, le serveur apropri&eacute;
est appel&eacute;, dans le cas ou l'option <option>-Q</option>
n'est pas sp&eacute;cifi&eacute;e. &merged;</para>
@ -3009,10 +3009,10 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<para>&man.xargs.1; dispose de l'option <option>-I</option>
<replaceable>replstr</replaceable> permettant de demander &agrgave;
l'utilisateur les donn&eacute;es &agrgave; ins&eacute;r&eacute;es depuis
l'entr&eacute;e standard &agrgave; certains points, plutot que de prendre
ces donn&eacute;es &agrgave; la fin des arguments</para>
<replaceable>replstr</replaceable> permettant de demander &agrave;
l'utilisateur les donn&eacute;es &agrave; ins&eacute;r&eacute;es depuis
l'entr&eacute;e standard &agrave; certains points, plutot que de prendre
ces donn&eacute;es &agrave; la fin des arguments</para>
<para>La chaine de compilation utilise maintenant le code
d'initialisation fourni par le compilateur C/C++ de la FSF.
@ -3021,16 +3021,16 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
avec les sources publiques de la FSF. &merged;</para>
<para>La Libraire des threads a recu un certain nombre de mises
&agrgave; jour dans la gestion des signaux, des corrections de bogues,
&agrave; jour dans la gestion des signaux, des corrections de bogues,
et des am&eacute;liorations de la performance. Le support
des thread dans &man.gdb.1; a &eacute;t&eacute; mis &agrgave; jour en
des thread dans &man.gdb.1; a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en
cons&eacute;quence. &merged;</para>
<para>Diff&eacute;rents ajouts ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s dans le support
international: &os; dispose maintenant d'un support total des
cat&eacute;gories <literal>LC_MONETARY</literal>,
<literal>LC_NUMERIC</literal>, et <literal>LC_MESSAGES</literal>.
Un certain nombre d'applications ont &eacute;t&eacute; mises &agrgave; jour
Un certain nombre d'applications ont &eacute;t&eacute; mises &agrave; jour
pour supporter ces ajouts.</para>
<para>Les noms locaux ont &eacute;t&eacute; chang&eacute;s pour augementer la
@ -3547,22 +3547,22 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<title>Mise a jour depuis une version pr&eacute;cedente de &os;</title>
<para>Si vous effectuez une mise &agrgave; jour depuis une version
<para>Si vous effectuez une mise &agrave; jour depuis une version
ant&eacute;rieure de &os;, vous avez g&eacute;n&eacute;ralement 3 options
:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Utiliser l'option de mise &agrgave; jour binaire de &man.sysinstall.8;.Cette
<para>Utiliser l'option de mise &agrave; jour binaire de &man.sysinstall.8;.Cette
option est sans doute la plus rapide mais elle suppose
que votre installation de &os; n'utilise aucune
option sp&eacute;ciale de compilation.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Faire une r&eacute;installation compl&egrave;te de &os;.
Techniquement, ce n'est pas une m&eacute;thode de mis &agrgave; jour
Techniquement, ce n'est pas une m&eacute;thode de mis &agrave; jour
et, dans tous les cas, elle est moins pratique qu'une
mise &agrgave; jour binaire dans le sens ou elle n&eacute;cessite de
mise &agrave; jour binaire dans le sens ou elle n&eacute;cessite de
sauvegarder et de restaurer manuellement le contenu du
r&eacute;pertoire <filename>/etc</filename>. Cependant,
cela peut &ecirc;tre utile si vous d&eacute;sirez (ou si vous devez)
@ -3571,18 +3571,18 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
<listitem>
<para>A partir du code source du r&eacute;pertoire <filename>/usr/src</filename>.
Cette option est plus souple mais demande plus d'espace disque, plus de temps et
plus de comp&eacute;tences techniques. Faire une mise &agrgave; jour
plus de comp&eacute;tences techniques. Faire une mise &agrave; jour
depuis une tr&egrave;s ancienne version de &os; peut &ecirc;tre
probl&eacute;matique; dans de tels cas, il est g&eacute;n&eacute;ralement
plus efficace de r&eacute;aliser une mise &agrgave; jour binaire ou
plus efficace de r&eacute;aliser une mise &agrave; jour binaire ou
une r&eacute;installation compl&egrave;te.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Veuillez lire le fichier <filename>INSTALL.TXT</filename>
pour plus d'informations, de
pr&eacute;f&eacute;rence <emphasis>avant</emphasis> de commencer une mise &agrgave; jour.
Si vous effectuez une mise &agrgave; jour depuis les sources,
pr&eacute;f&eacute;rence <emphasis>avant</emphasis> de commencer une mise &agrave; jour.
Si vous effectuez une mise &agrave; jour depuis les sources,
veuillez &eacute;galement consulter le fichier
<filename>/usr/src/UPDATING</filename>.</para>
@ -3595,7 +3595,7 @@ sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
</para>
<important>
<para><emphasis>Important:</emphasis> La mise &agrgave; jour de &os; devrait,
<para><emphasis>Important:</emphasis> La mise &agrave; jour de &os; devrait,
bien &eacute;videmment, &ecirc;tre r&eacute;alis&eacute;e uniquement apr&egrave;s avoir
effectu&eacute; une sauvegarde de <emphasis>toutes</emphasis>
les donn&eacute;es et des fichiers de configuration.</para>

View File

@ -11,6 +11,11 @@
<!-- The marker for MFCs. -->
<!ENTITY merged "[MERGED]">
<!ENTITY % include.historic "IGNORE">
<!ENTITY % no.include.historic "IGNORE">
<!-- Files to be included -->
<!ENTITY art SYSTEM "../common/new.sgml">