This was shown to be a problem by side effect of now-enabled test case,
which was going through C, en_US.UTF-8, ja_JP.SJIS, and ja_JP.eucJP,
and failing eventually as data in mbrtowc's mbstate, that was
perfectly correct for en_US.UTF-8 was treated as incorrect for
ja_JP.SJIS, failing the entire test case.
This makes the persistent mbstates to be per ctype-component,
and not per-locale so we could easily reset the mbstates when
only LC_CTYPE is changed.
Reviewed by: bapt, pfg
Approved by: kib (mentor, implicit)
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D17796
that it uses the same ctype maps and functions as other UTF-8 locales.
Reviewed by: bapt, cem, eadler
Approved by: kib (mentor, implicit)
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D17833
it appropriately when building share/ctypedef and share/colldef.
This makes the resulting locale data in EL->EB (amd64->powerpc64) cross
build and in the native EB build match. Revert the changes done to libc
in r308170 as they are no longer needed.
PR: 231965
Reviewed by: bapt, emaste, sbruno, 0mp
Approved by: kib (mentor)
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D17603
Mainly focus on files that use BSD 2-Clause license, however the tool I
was using mis-identified many licenses so this was mostly a manual - error
prone - task.
The Software Package Data Exchange (SPDX) group provides a specification
to make it easier for automated tools to detect and summarize well known
opensource licenses. We are gradually adopting the specification, noting
that the tags are considered only advisory and do not, in any way,
superceed or replace the license texts.
Mainly focus on files that use BSD 3-Clause license.
The Software Package Data Exchange (SPDX) group provides a specification
to make it easier for automated tools to detect and summarize well known
opensource licenses. We are gradually adopting the specification, noting
that the tags are considered only advisory and do not, in any way,
superceed or replace the license texts.
Special thanks to Wind River for providing access to "The Duke of
Highlander" tool: an older (2014) run over FreeBSD tree was useful as a
starting point.
The Software Package Data Exchange (SPDX) group provides a specification
to make it easier for automated tools to detect and summarize well known
opensource licenses. We are gradually adopting the specification, noting
that the tags are considered only advisory and do not, in any way,
superceed or replace the license texts.
Special thanks to Wind River for providing access to "The Duke of
Highlander" tool: an older (2014) run over FreeBSD tree was useful as a
starting point.
Initially, only tag files that use BSD 4-Clause "Original" license.
RelNotes: yes
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D13133
Also fix the style of the asprintf(3) call in __collate_load_tables_l().
Both of these lines were modified away from snprintf(3) during the
import from DragonFly/Illumos.
Reviewed by: jilles (briefly over shoulder)
MFC after: 2 weeks
Sponsored by: Dell EMC Isilon
Illumos and Schillix is adopting some of the locale code and our style(9)
sometimes matches the Solaris cstyle, so the changes are also useful as a
way to reduce diffs.
No functional change.
Discussed with: Joerg Schilling
MFC after: 1 week
Renumber cluase 4 to 3, per what everybody else did when BSD granted
them permission to remove clause 3. My insistance on keeping the same
numbering for legal reasons is too pedantic, so give up on that point.
Submitted by: Jan Schaumann <jschauma@stevens.edu>
Pull Request: https://github.com/freebsd/freebsd/pull/96
Apple had them at the start but moving them to the end is better for
faster reading and fits better what is done in other FreeBSD headers.
MFC after: 5 days
When wcstof() skipped initial space and then parsing failed, it set
endptr to the first non-space character. Fix it to correctly report
failure by setting endptr to the beginning of the input string.
The fix is from theraven@, who fixed this bug in wcstod() and
wcstold() in r227753.
While I'm here:
Move assignments out of declarations in wcstod() and wcstold().
This is against my personal preference, but it is our agreed style(9).
Set endptr correctly on malloc() failure in all three functions.
Remove an incorrect comment: This is pointer arithmetic,
so the code was not actually making that assumption.
wcstold() advanced the wcp pointer beyond leading whitespace
and then reset it back to the beginning of the string.
Do not reset it. This seems to have no functional effect,
since strtold_l() also skips leading whitespace. I'm making
the change to keep this function consistent with wcstof() and
wcstod(), and because the C11 spec prescribes the use of iswspace()
to skip leading space.
Reported by: libc++ unit test for std::stof(std::wstring)
MFC after: 8 days
Sponsored by: Dell EMC
We have locale files generated on EL machines (e.g. during cross-build
on amd64 host), but then we are using them on EB machines (e.g. MIPS64EB),
so proceed byte-swap if necessary.
All the libc tests passed successfully, including Russian collation.
Tested by: br@, Hongyan Xia <hx242@cam.ac.uk>
Sponsored by: DARPA, AFRL
Sponsored by: HEIF5
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D8281
Our version of this function currently returns an integer indicating
failure or success, whereas POSIX specifies that this function has no
return value. It returns void. Patch up the header, sources and man page
to use the right type. While there, use the opportunity to simplify the
body of this function.
Theoretically speaking, this change breaks the ABI of this function.
That said, I have yet to find any code that makes use of freelocale()'s
return value. I couldn't find any of it in the base system, nor did an
exp-run reveal any breakage caused by this change.
PR: 211394 (exp-run)
locale (which cause core dump) by removing whole 'table' argument
by which it passed.
2) Restore __collate_range_cmp() in __sccl().
3) Collating [a-z] range in regcomp() only for single bytes locales
(we can't do it now for other ones). In previous state only first 256
wchars are considered and all others are just silently dropped from the
range.
Instead of changing whole course to another POSIX-permitted way
for consistency and uniformity I decide to completely ignore missing
regex fucntionality and concentrace on fixing bugs in what we have now,
too many small obstacles instead, counting ports.
Only first 256 wide chars are considered currently, all other are just
dropped from the range. Proper implementation require reverse tables
database lookup, since objects are really big as max UTF-8 (1114112
code points), so just the same scanning as it was for 256 chars will
slow things down.
POSIX does not require collation for [a-z] type ranges and does not
prohibit it for non-POSIX locales. POSIX require collation for ranges
only for POSIX (or C) locale which is equal to ASCII and binary for
other chars, so we already have it.
No other *BSD implements collation for [a-z] type ranges.
Restore ABI compatibility with unused now __collate_range_cmp() which
is visible from outside (will be removed later).
When collation support was brought in, the second and third
arguments in __collate_range_cmp() were changed from int to
wchar_t, breaking the ABI. Change them to a "char" type which
makes more sense and keeps the ABI compatible.
Also introduce __wcollate_range_cmp() which does work with wide
characters. This function is used only internally in libc so
we don't export it. Use the new function in glob(3), fnmatch(3),
and regexec(3).
PR: 179721
Suggested by: ache. jilles
MFC after: 3 weeks (perhaps partial only)
While here also cleanup some surrounding code; particularly
drop some malloc() casts.
Found with devel/coccinelle.
Reviewed by: bde (previous version - all new bugs are mine)
According to POSIX, The mbtowc() function shall fail if:
[EILSEQ] An invalid character sequence is detected.
Reviewed by: bapt
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D5496
Obtained from: OpenBSD (Ingo Schwarze)
MFC after: 1 month
The NONE:US-ASCII case isn't necessary. The "NONE:" case will handle
US-ASCII, so let's remove the redundant handling.
Submitted by: marino
Obtained from: DragonflyBSD
The US-ASCII format was getting treated identically to POSIX. It is
supposed to throw an ILSEQ errno if a value of 0x80 or greater is
encountered, so let's bring back the "ASCII" handling.
While here, change nl_codeset to return US-ASCII only when the encoding
really is "US-ASCII". Before "C" and "POSIX" encoding returned this
string, so now they return "POSIX".
Discussed with: ache
Submitted by: marino
Obtained from: DragonflyBSD
Sorting eucJP text with "sort" resulted in an illegal sequence while
"gsort" worked. This was traced back to mbrtowc handling which was
broken for eucJP (probably eucCN, eucKR, and eucTW as well). This
small fix took hours to figure out. The OR operation to build the
wide character requires an unsigned character to work correctly. The
euc wcrtowc conversion is probably broken upstream in Illumos as well.
Triggered by: misc/freebsd-doc-ja in ports (encoded in eucJP)
Submitted by: marino
Obtained from: DragonflyBSD
The output of "locale charmap" is identical to the result of
nl_langinfo (CODESET) for any given locale. The logic for returning the
codeset was very simplistic. It just returned portion of the locale name
after the period (e.g. en_FR.ISO8859-1 returned "ISO8859-1").
When softlinks were added to locales, this broke. e.g.:
en_US returned ""
en_FR.UTF8 returned "UTF8"
en_FR.UTF-8 returned "UTF-8"
zh_Hant_HK.Big5HKSCS returned "Big5HKSCS"
zh_Hant_TW.Big5 returned "Big5"
es_ES@euro returned ""
In order to fix this properly, the named locale cannot be used to
determine the encoding. This information was almost available in the
rune data. Unfortunately, all the single byte encodings were listed
as "NONE" encoding.
So I adjusted localedef tool to provide more information about the
encoding. For example, instead of "NONE", the LC_CTYPE used by
fr_FR.ISO8859-15 is now encoded as "NONE:ISO8859-15". The locale
handlers now check if the first four characters of the encoding is
"NONE" and if so, treats it as a single-byte encoding.
The nl_langinfo handling of CODESET was adjusting accordingly. Now the
following is returned:
en_US returns "ISO8859-1"
fr_FR.UTF8 returns "UTF-8"
fr_FR.UTF-8 returns "UTF-8"
zh_Hant_HK.Big5HKSCS returns "Big5"
zh_Hant_TW.Big5 returns "Big5"
es_ES@euro returns "ISO8859-15"
as before, "C" and "POSIX" locales return "US-ASCII". This is a big
improvement. The result of nl_langinfo can never be a zero-length
string and it will always exclusively one of the values of the
character maps of /usr/src/tools/tools/locale/etc/final-maps.
Submitted by: marino
Obtained from: DragonflyBSD
Through testing, the user noted that some Cyrillic characters were not
sorting correctly, and this was confirmed.
After extensive testing and review, the localedef tool was eliminated
as the culprit. The sustitutions were encoded correctly in LC_COLLATE.
The error was mainly in wcscoll where character expansions were
mishandled. The main directive pass routines had to be written to
go back for a new collation value when the "state" variable was set.
Before pointers were being advanced, the second lookup was gettting
applied to the wrong character, etc.
The "eat expansion codes" section on collate.c also had a bug. Later
own, the "state" variable logic was changed to only set if next
code was greater than zero (rather than >= 0).
Some additional cleanups got captured from previous work:
1) The previous commit moved the binary search comment from the
correct location to a wrong location because it's wrong upstream
in Illumos. The comment has little value so I just removed it.
2) Don't check if pointers are null before freeing, this is
redundant as free() handles null pointers.
3) The two binary search trees were standardized wrt initialization
4) On the binary search trees, a negative "high" exits rather than
checking the table count again.
Submitted by: marino
Obtained from: DragonflyBSD
The main "fix" here is properly setting a collate loading error for each
early return. Tweaks include removing unnecessary null checks, adding
assertions (from Illumos) and a couple of variables to reduces code
differences and improve readability. For normal use, there are no
functional changes here.
Obtained from: DragonflyBSD, Illumos
FreeBSD extended ctypes to include numbers (e.g. isnumber()) but never
actually implemented it. The isnumber() function was equivalent to the
isdigit() function in every case.
Now that DragonFly's ctype source files have number definitions, the
number ctype can finally be implemented. It's given a new flag _CTYPE_N.
The isalnum() and iswalnum() functions have been changed to use this
flag rather than the _CTYPE_D digit flag.
While isalnum(), isnumber(), and their wide equivalents now return
different values in locale cases, the ishexnumber() and iswhexnumber()
functions are unchanged. They are still aliases for isxdigit() and
iswxdigit().
Also change ctype.h for isdigit and isxdigit to use sbistype like the
other functions.
Obtained from: dragonfly
- in mbrtowc() we need to disallow codepoints above 0x10ffff.
- In wcrtomb() we need to disallow codepoints between 0xd800 and 0xdfff.
Reviewed by: bapt
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D3399