freebsd-skq/contrib/dialog/po/nl.po

114 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-01-13 02:21:23 +00:00
# Translation of dialog-1.1.20070704 to Dutch.
# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey
#
# Jacques Weewer <j.weewer_at_chello.nl>, 2004.
# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog-1.1.20070704\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
2011-01-13 02:21:23 +00:00
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
"Language: nl\n"
2011-01-13 02:21:23 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: buttons.c:387
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: buttons.c:395
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "No"
msgstr "Nee"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: buttons.c:403
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "OK"
msgstr "OK"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: buttons.c:411
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: buttons.c:419
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "EXIT"
msgstr "Afsluiten"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: buttons.c:427
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: buttons.c:435
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Help"
msgstr "Help"
#. Headline "Month"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: calendar.c:298
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. Headline "Year"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: calendar.c:318
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: dialog.c:756
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Rename"
msgstr "Hernoemen"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: fselect.c:571
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Directories"
msgstr "Mappen"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: fselect.c:572
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: mixedgauge.c:58
msgid "Succeeded"
msgstr "Gelukt"
#: mixedgauge.c:61
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
#: mixedgauge.c:64
msgid "Passed"
msgstr "Geslaagd"
#: mixedgauge.c:67
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
#: mixedgauge.c:70
msgid "Checked"
msgstr "Gecontroleerd"
#: mixedgauge.c:73
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
#: mixedgauge.c:76
msgid "Skipped"
msgstr "Overgeslagen"
#: mixedgauge.c:79
msgid "In Progress"
msgstr "Bezig"
#: mixedgauge.c:85
msgid "N/A"
msgstr "Onbeschikbaar"
#: mixedgauge.c:193
msgid "Overall Progress"
msgstr "Voortgang"
2011-04-17 17:00:55 +00:00
#: textbox.c:468
2011-01-13 02:21:23 +00:00
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"