freebsd-skq/usr.bin/ee/nls/fr_FR.ISO8859-1/ee.msg

186 lines
7.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

1995-09-09 15:06:08 +00:00
$ This file contains the messages for ee ("easy editor"). See the file
$ ee.i18n.guide for more information
$
$ For ee patchlevel 3
$
1999-08-28 01:08:13 +00:00
$ $FreeBSD$
1995-09-09 15:06:08 +00:00
$
$
1995-09-09 15:06:08 +00:00
$set 1
$quote "
1 "menu de configuration "
2 "tabulation -> espaces "
3 "recherche sensible aux maj/min "
4 "respect des marges "
5 "formattage automatique des paragraphes"
6 "caract<63>res 8 bits "
7 "fen<65>tre d'informations "
8 "marge de droite "
9 "menu de sortie"
10 "enregistrer les modifications"
11 "ne pas enregistrer"
12 "menu fichiers"
13 "lire un fichier"
14 "<22>crire un fichier"
15 "enregistrer un fichier"
16 "imprimer le contenu de l'<27>diteur"
17 "menu recherche"
18 "recherche de..."
19 "rechercher"
20 "menu correcteur orthographique"
21 "utiliser 'spell'"
22 "utiliser 'ispell'"
23 "menu divers"
24 "formatter le paragraphe"
25 "commande du shell"
26 "v<>rifier l'orthographe"
27 "menu principal"
28 "quitter l'<27>diteur"
29 "aide"
30 "op<6F>rations sur les fichiers"
31 "rafra<72>chir l'<27>cran"
32 "configuration"
33 "recherche"
34 "divers"
35 "Contr<74>le + touche: "
36 "^a code ascii ^i tabulation ^r droite "
37 "^b fin du texte ^j nouvelle ligne ^t d<>but du texte "
38 "^c commande ^k effacer caract<63>re ^u haut "
39 "^d bas ^l gauche ^v annuler effacement mot "
40 "^e entrer recherche ^m nouvelle ligne ^w effacer un mot "
41 "^f annuler eff. caract. ^n page suivante ^x recherche "
42 "^g d<>but de ligne ^o fin de ligne ^y effacer ligne "
43 "^h arri<72>re ^p page pr<70>c<EFBFBD>dente ^z annuler effacement ligne"
44 "^[ (<28>chappement) menu ESC-Enter: quitter ee "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
45 " "
46 "Commandes: "
47 "aide : pour cet <20>cran d'info fichier: donne le nom du fichier "
48 "lire : lire un fichier caract : code ascii d'un caract<63>re"
49 "<22>crire : cr<63>er un fichier minmaj : recherche sensible aux maj/min"
50 "fin : quitter et enregistrer pasmin : recherche insensible aux maj/min"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
51 "quitter: quitter, ne pas enregistrer !cmd : ex<65>cute \"cmd\" par le shell"
52 "ligne : indique le num<75>ro de ligne 0-9 : aller <20> la ligne \"#\" "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
53 "tabs : <20>tendre les tabulations pastabs: ne pas <20>tendre les tabulations"
54 " "
55 " ee [+#] [-i] [-e] [-h] [fichier(s)] "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
56 " -i : pas de fen<65>tre d'info -e : ne pas <20>tendre les tabs -h : pas de surbrillance"
57 "^[ (<28>chap.) menu ^e rechercher... ^y efface ligne ^u haut ^p page pr<70>c."
1995-09-09 15:06:08 +00:00
58 "^a code ascii ^x rechercher ^z annul. eff. ligne ^d bas ^n page suiv."
59 "^b fin du texte ^g d<>but de ligne ^w efface mot ^l gauche "
60 "^t d<>but du texte ^o fin de ligne ^v annul. eff. mot ^r droite "
61 "^c commande ^k efface caract. ^f annul. eff. caract. ESC-Enter: quitter "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
62 "aide: fen<65>tre d'aide |fichier: nom du fichier |ligne: num<75>ro de ligne"
63 "lire: lecture fichier|caract : code ascii du car. |0-9: aller ligne \"#\""
64 "<22>crire: cr<63>e un fich. |minmaj: rech. sensible min/maj|fin: quitte et sauve"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
65 "!cmd: shell \"cmd\" |pasmin: rech. insens. min/maj |quitte: quitte sans sauver"
66 "tabs: <20>tend les tabs |pastabs: n'<27>tend pas les tabulations"
67 " pressez sur <20>chap. (^[) pour le menu"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
68 "pas de fichier"
69 "code ascii : "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
70 "le contenu du buffer est imprim<69> sur \"%s\" "
71 "commande : "
72 "nom du fichier <20> cr<63>er : "
73 "nom du fichier <20> lire : "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
74 "caract<63>re = %d"
75 "commande inconnue : \"%s\""
76 "la commande tap<61>e est ambigu<67>"
77 "ligne %d "
78 "longueur = %d"
79 "le fichier courant est \"%s\" "
80 "utilisation : %s [-i] [-e] [-h] [+num<75>ro_de_ligne] [fichier(s)]\n"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
81 " -i supprime la fen<65>tre d'informations\n"
82 " -e ne convertit pas les tabs en espaces\n"
83 " -h n'utilise pas de surbrillance\n"
84 "le fichier \"%s\" est un r<>pertoire"
85 "nouveau fichier \"%s\""
86 "impossible de d'ouvrir \"%s\""
87 "fichier \"%s\", %d lignes"
88 "le fichier \"%s\" a <20>t<EFBFBD> lu"
89 "lecture du fichier \"%s\""
90 ", lecture seule"
91 "fichier \"%s\", %d lignes"
92 "entrez un nom de fichier : "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
93 "pas de nom de fichier donn<6E> : fichier non enregistr<74>"
94 "des changements ont <20>t<EFBFBD> effectu<74>s, <20>tes vous s<>r ? (o/n [n]) "
95 "o"
96 "le fichier existe d<>j<EFBFBD>, r<><72>crire ? (o/n) [n] "
97 "impossible de cr<63>er le fichier \"%s\""
98 "<22>criture du fichier \"%s\""
99 "\"%s\" %d lignes, %d caract<63>res"
100 " ...recherche"
101 "cha<68>ne \"%s\" non trouv<75>e"
102 "rechercher : "
103 "impossible d'ex<65>cuter %s"
104 "tapez entr<74>e pour continuer "
105 "pressez sur <20>chap. pour annuler"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
106 "menu trop grand pour la fen<65>tre"
107 "appuyez sur une touche pour continuer "
108 "commande du shell : "
1995-09-09 15:06:08 +00:00
109 "...formattage du paragraphe..."
110 "<!echo 'liste des mots non reconnus'; echo -=-=-=-=-=-"
111 "envoi du contenu du buffer <20> 'spell'"
112 "colonne de la marge de droite : "
113 "mode restreint : impossible d'effectuer l'op<6F>ration demand<6E>e"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
114 "OUI"
115 "NON"
116 "AIDE"
117 "ECRIRE"
118 "LIRE"
119 "LIGNE"
120 "FICHIER"
121 "CARACTERE"
122 "RAFRAICHIR"
123 "RENUMEROTER"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
124 "AUTEUR"
125 "VERSION"
126 "MINMAJ"
127 "PASMINMAJ"
128 "TABS"
129 "PASTABS"
130 "FIN"
131 "QUITTE"
132 "INFO"
133 "PASINFO"
134 "MARGES"
135 "PASMARGES"
136 "AUTOFORMAT"
137 "PASAUTOFORMAT"
138 "ECHO"
139 "COMMANDEIMPRESSION"
140 "MARGEDROITE"
141 "SURBRILLANT"
142 "PASSURBRILLANT"
143 "8BIT"
144 "PAS8BIT"
145 "caract<63>res de contr<74>le comme emacs "
146 "^a d<>but de ligne ^i tabulation ^r annule effacement mot "
147 "^b arri<72>re ^j annule eff. caract. ^t d<>but du texte "
148 "^c commande ^k efface ligne ^u fin du texte "
149 "^d efface caract<63>re ^l annule eff. ligne ^v page suivante "
150 "^e fin de ligne ^m nouvelle ligne ^w effacer un mot "
151 "^f caract<63>re suivant ^n ligne suivante ^x recherche "
152 "^g page pr<70>c<EFBFBD>dente ^o ins<6E>re caract. ascii ^y rechercher... "
153 "^h efface en arri<72>re ^p ligne pr<70>c<EFBFBD>dente ^z mot suivant "
154 "^[ (<28>chap.) menu ^y rechercher... ^k efface ligne ^p ligne pr<70>c ^g page pr<70>c"
1995-09-09 15:06:08 +00:00
155 "^o code ascii ^x recherche ^l annul. eff.li ^n ligne suiv ^v page suiv"
156 "^u fin du fichier ^a d<>but de ligne ^w efface mot ^b arri<72>re "
157 "^t d<>but du texte ^e fin de ligne ^r annul.eff.mot ^f avance 1 caract<63>re "
158 "^c commande ^d efface caract. ^j annul.eff.car ^z mot suivant "
159 "EMACS"
160 "PASEMACS"
161 " +# positionne le curseur sur la ligne #\n"
162 "impossible d'<27>crire .init.ee, configuration non sauv<75>e !"
163 "configuration de ee sauv<75>e en %s"
164 "sauvegarde configuration de l'<27>diteur"
165 "sauvegarde configuration de ee"
166 "sauvegarde dans le r<>pertoire courant"
1999-01-15 02:38:33 +00:00
167 "sauvegarde dans le r<>pertoire d'accueil"
168 "configuration de ee non sauv<75>e"
169 "nom de fichier manquant pour ree"
180 "menu trop large pour la fen<65>tre"
181 "^^encore^^"
182 "VVencoreVV"
183 "16 bit characters "
184 "16BIT"
185 "NO16BIT"