112 lines
1.8 KiB
Plaintext
112 lines
1.8 KiB
Plaintext
|
# translation of dialog-1.1.20070704.po to Euskara
|
||
|
# Dialog
|
||
|
# Copyright 2003,2004 # Thomas Dickey
|
||
|
#
|
||
|
# Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004, 2007.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: dialog-1.1.20070704\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:01+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
|
||
|
#: buttons.c:385
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "Bai"
|
||
|
|
||
|
#: buttons.c:393
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr "Ez"
|
||
|
|
||
|
#: buttons.c:401
|
||
|
msgid "OK"
|
||
|
msgstr "Ados"
|
||
|
|
||
|
#: buttons.c:409
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Utzi"
|
||
|
|
||
|
#: buttons.c:417
|
||
|
msgid "EXIT"
|
||
|
msgstr "IRTEN"
|
||
|
|
||
|
#: buttons.c:425
|
||
|
msgid "Extra"
|
||
|
msgstr "Gehigarria"
|
||
|
|
||
|
#: buttons.c:433
|
||
|
msgid "Help"
|
||
|
msgstr "Laguntza"
|
||
|
|
||
|
#. Headline "Month"
|
||
|
#: calendar.c:273
|
||
|
msgid "Month"
|
||
|
msgstr "Hilabetea"
|
||
|
|
||
|
#. Headline "Year"
|
||
|
#: calendar.c:293
|
||
|
msgid "Year"
|
||
|
msgstr "Urtea"
|
||
|
|
||
|
#: dialog.c:741
|
||
|
msgid "Rename"
|
||
|
msgstr "Berizendatu"
|
||
|
|
||
|
#: fselect.c:550
|
||
|
msgid "Directories"
|
||
|
msgstr "Direktorioak"
|
||
|
|
||
|
#: fselect.c:551
|
||
|
msgid "Files"
|
||
|
msgstr "Fitxategiak"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:58
|
||
|
msgid "Succeeded"
|
||
|
msgstr "Lortua"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:61
|
||
|
msgid "Failed"
|
||
|
msgstr "Huts eginda"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:64
|
||
|
msgid "Passed"
|
||
|
msgstr "Pasata"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:67
|
||
|
msgid "Completed"
|
||
|
msgstr "Osatua"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:70
|
||
|
msgid "Checked"
|
||
|
msgstr "Egiaztatua"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:73
|
||
|
msgid "Done"
|
||
|
msgstr "Eginda"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:76
|
||
|
msgid "Skipped"
|
||
|
msgstr "Salto eginda"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:79
|
||
|
msgid "In Progress"
|
||
|
msgstr "Aurrerakuntza"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:85
|
||
|
msgid "N/A"
|
||
|
msgstr "E/G"
|
||
|
|
||
|
#: mixedgauge.c:193
|
||
|
msgid "Overall Progress"
|
||
|
msgstr "Aurrerapen nagusia"
|
||
|
|
||
|
#: textbox.c:489
|
||
|
msgid "Search"
|
||
|
msgstr "Bilaketa"
|