MFbed: early-adopter/article.sgml 1.4 -> 1.5

hardware/Makefile			1.4   -> 1.5
	hardware/common/dev.sgml		1.112 -> 1.114
	hardware/ia64/article.sgml		1.1   -> 1.2
	installation/Makefile			1.4   -> 1.5
	installation/common/install.sgml	1.14  -> 1.15
	installation/common/trouble.sgml	1.6   -> 1.8
	relnotes/Makefile			1.4   -> 1.5
	relnotes/common/new.sgml		1.448 -> 1.448

and add all the new ia64 files.
This commit is contained in:
Udo Erdelhoff 2002-11-09 21:27:38 +00:00
parent f6116791a2
commit 5434a672c5
13 changed files with 436 additions and 381 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/early-adopter/article.sgml,v 1.5 2002/11/02 12:28:56 mheinen Exp $
basiert auf: 1.4
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/early-adopter/article.sgml,v 1.6 2002/11/09 17:59:31 ue Exp $
basiert auf: 1.5
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [

View File

@ -1,10 +1,11 @@
# $FreeBSD$
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile,v 1.3 2002/07/08 18:41:44 ue Exp $
# basiert auf: 1.4
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile,v 1.4 2002/11/09 18:00:42 ue Exp $
# basiert auf: 1.5
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
SUBDIR = alpha
SUBDIR+= ia64
SUBDIR+= i386
SUBDIR+= pc98
SUBDIR+= sparc64

View File

@ -28,8 +28,8 @@
this file to fix "missed" conversions are likely to break the
build.
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml,v 1.41 2002/10/31 21:33:20 ue Exp $
basiert auf: 1.112
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml,v 1.43 2002/11/09 18:06:11 ue Exp $
basiert auf: 1.114
-->
<sect1>
@ -1255,7 +1255,7 @@
</itemizedlist>
</para>
<para arch="i386,pc98,alpha">Netzwerkkarten mit National Semiconductor DS8390,
<para arch="i386,pc98">Netzwerkkarten mit National Semiconductor DS8390,
dazu geh&ouml;ren auch die NE2000 und alle Nachbauten der NE2000
(&man.ed.4; Treiber)
<note arch="pc98">
@ -3858,6 +3858,48 @@
</para>
</sect2>
<sect2 id="firewire">
<title>IEEE 1394 (Firewire) Ger&auml;te</title>
<para arch="i386,pc98,powerpc">Host Controller (&man.fwohci.4;
Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Ricoh R5C552 Chipsatz</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sony CX3022 Chipsatz</para>
</listitem>
<listitem>
<para>TI TSB12LV22, LV23, 26 und TSB43AA22 Chipsätze</para>
</listitem>
<listitem>
<para>uPD72861 Chipsatz</para>
</listitem>
<listitem>
<para>VIA VT6306 Chipsatz</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para arch="i386,pc98,powerpc">Massenspeicher (&man.sbp.4;
Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Apple iPod</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Apple Macintosh G4 (Target Modus)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Verschl&uuml;sselungs-Hardware</title>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:22 ue Exp $
basiert auf: 1.1
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml,v 1.5 2002/11/09 18:08:33 ue Exp $
basiert auf: 1.2
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -24,6 +24,14 @@
<article lang="de">
&artheader;
<abstract>
<para>Dieses Dokument befindet sich noch in einem sehr fr&uuml;hen
Stadium. Die Angaben sind unvollst&auml;ndig und entsprechen
mit gr&ouml;&szlig;ter Wahrscheinlichkeit in einigen Punkten
nicht ganz der Realit&auml;t.</para>
</abstract>
&sect.intro;
&sect.proc.ia64;
&sect.dev;

View File

@ -1,10 +1,11 @@
# $FreeBSD$
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile,v 1.5 2002/07/08 18:41:45 ue Exp $
# basiert auf: 1.4
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile,v 1.6 2002/11/09 18:09:45 ue Exp $
# basiert auf: 1.5
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
SUBDIR = alpha
SUBDIR+= ia64
SUBDIR+= i386
SUBDIR+= pc98
SUBDIR+= sparc64

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml,v 1.10 2002/10/12 12:49:31 mheinen Exp $
basiert auf: 1.14
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml,v 1.12 2002/11/09 20:15:30 ue Exp $
basiert auf: 1.15
install.sgml
@ -80,7 +80,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<sect2>
<title>Hardware-Anforderungen</title>
<para arch="i386">Wenn Sie &os; auf einem &arch.print; System
<para arch="i386,pc98">Wenn Sie &os; auf einem &arch.print; System
benutzen wollen, mu&szlig; das System mindestens &uuml;ber einen
386 Prozessor (es tut uns ja leid, aber die 286 CPU wird nicht
unterst&uuml;tzt) und mindestens 5 MByte RAM f&uuml;r die
@ -133,14 +133,25 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
und Sie &os; von CD installieren, ist dieser Schritt nicht
notwendig.</para>
<para>F&uuml;r eine Standard-Installation von CDROM oder &uuml;ber
ein Netzwerk m&uuml;ssen Sie nur zwei Dateien aus dem
Verzeichnis <filename>floppies/</filename> auf Disketten
&uuml;bertragen, dabei handelt es sich um die Disketten-Images
<filename>kern.flp</filename> und
<para arch="i386,alpha">F&uuml;r eine Standard-Installation von
CDROM oder &uuml;ber ein Netzwerk m&uuml;ssen Sie nur zwei
Dateien aus dem Verzeichnis <filename>floppies/</filename> auf
Disketten &uuml;bertragen, dabei handelt es sich um die
Disketten-Images <filename>kern.flp</filename> und
<filename>mfsroot.flp</filename>, die f&uuml;r 1.44 MByte
Diskettenlaufwerke gedacht sind.</para>
<para arch="pc98">F&uuml;r eine Standard-Installation von CDROM
oder &uuml;ber ein Netzwerk m&uuml;ssen Sie nur zwei Dateien aus
dem Verzeichnis <filename>floppies/</filename> auf Disketten
&uuml;bertragen, dabei handelt es sich entweder um die
Disketten-Images <filename>kern.flp</filename> und
<filename>mfsroot.flp</filename>, die f&uuml;r 1.44 MByte
Diskettenlaufwerke gedacht sind; oder um die Disketten-Images
<filename>kern-small.flp</filename> und
<filename>mfsroot-small.flp</filename>, die f&uuml;r 1.2 MByte
Diskettenlaufwerke gedacht sind.</para>
<para>Wenn Sie diese Images &uuml;ber das Internet beziehen
wollen, brauchen Sie nur Dateien
<replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/kern.flp</filename>
@ -153,14 +164,28 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
Sites</ulink> des Handbuchs oder auf dem Server <ulink
url="http://www.freebsdmirrors.org/"></ulink>.</para>
<para>Sie ben&ouml;tigen zwei leere, formatierte Disketten und
&uuml;bertragen Sie das Image <filename>kern.flp</filename> auf
die erste und das Image <filename>mfsroot.flp</filename> auf die
zweite Diskette. Diese Images sind <emphasis>keine</emphasis>
DOS Dateien. Sie k&ouml;nnen Sie nicht ganz normal auf eine
DOS- oder UFS-Diskette kopieren, sondern m&uuml;ssen ein
spezielles Programm verwenden. Wenn Sie DOS benutzen, brauchen
Sie das Programm <filename>fdimage.exe</filename>, das Sie im
<para arch="i386,alpha">Sie ben&ouml;tigen zwei leere, formatierte
Disketten und &uuml;bertragen Sie das Image
<filename>kern.flp</filename> auf die erste und das Image
<filename>mfsroot.flp</filename> auf die zweite Diskette. Diese
Images sind <emphasis>keine</emphasis> DOS Dateien. Sie
k&ouml;nnen Sie nicht ganz normal auf eine DOS- oder
UFS-Diskette kopieren, sondern m&uuml;ssen ein spezielles
Programm verwenden. Wenn Sie DOS benutzen, brauchen Sie das
Programm <filename>fdimage.exe</filename>, das Sie im
Verzeichnis <filename>tools</filename> der CDROM bzw. auf dem
&os; FTP Server finden. Wenn Sie UNIX benutzen, brauchen Sie
&man.dd.1;.</para>
<para arch="i386,alpha">Sie ben&ouml;tigen zwei leere, formatierte
Disketten und &uuml;bertragen Sie das Image
<filename>kern.flp</filename> auf die erste und das Image
<filename>mfsroot.flp</filename> auf die zweite Diskette. Diese
Images sind <emphasis>keine</emphasis> DOS Dateien. Sie
k&ouml;nnen Sie nicht ganz normal auf eine DOS- oder
UFS-Diskette kopieren, sondern m&uuml;ssen ein spezielles
Programm verwenden. Wenn Sie DOS benutzen, brauchen Sie das
Programm <filename>rawwrite.exe</filename>, das Sie im
Verzeichnis <filename>tools</filename> der CDROM bzw. auf dem
&os; FTP Server finden. Wenn Sie UNIX benutzen, brauchen Sie
&man.dd.1;.</para>
@ -169,9 +194,17 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
&uuml;bertragen wollen und DOS benutzen, m&uuml;ssen Sie den
folgenden Befehl verwenden:</para>
<screen><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
<screen arch="i386,alpha"><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
<screen arch="pc98"><prompt>C></prompt> <userinput>rawrite kern.flp a:</userinput></screen>
<para>Dazu m&uuml;ssen Sie <filename>fdimage.exe</filename> und
<para arch="i386,alpha">Dazu m&uuml;ssen Sie
<filename>fdimage.exe</filename> und
<filename>kern.flp</filename> in ein Verzeichnis kopiert haben.
Logischerweise m&uuml;ssen Sie die Prozedur f&uuml;r
<filename>mfsroot.flp</filename> wiederholen.</para>
<para arch="pc98">Dazu m&uuml;ssen Sie
<filename>rawrite.exe</filename> und
<filename>kern.flp</filename> in ein Verzeichnis kopiert haben.
Logischerweise m&uuml;ssen Sie die Prozedur f&uuml;r
<filename>mfsroot.flp</filename> wiederholen.</para>
@ -179,11 +212,13 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<para>Wenn Sie die Bootdisketten auf einem UNIX System erzeugen
wollen, sollte:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0</userinput></screen>
<screen arch="i386,alpha">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0</userinput></screen>
<screen arch="pc98">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0.1440</userinput></screen>
<para>oder</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/floppy</userinput></screen>
<screen arch="i386,alpha">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/floppy</userinput></screen>
<screen arch="pc98">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0.1200</userinput></screen>
<para>funktionieren; dies h&auml;ngt allerdings vom jeweiligen
System und der UNIX-Variante ab (die Namen f&uuml;r die
@ -236,6 +271,26 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
</itemizedlist>
</para>
<para arch="pc98">Die einfachste Variante ist die Installation von
CD. Wenn Sie die &os;-CD und ein unterst&uuml;tztes CDROM
Laufwerk besitzen, k&ouml;nnen Sie die Installation wie folgt
beginnen:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Verwenden Sie einen Satz &os; Bootdisketten, die
notwendigen Zutaten finden Sie im bei jeder &os;
Distribution im Verzeichnis
<filename>floppies/</filename>. Wenn Sie eine DOS-Shell
benutzen, k&ouml;nnen Sie das Script
<filename>makeflp.bat</filename> verwenden. Weitere
Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel <xref
linkend="floppies">. Danach m&uuml;ssen Sie nur noch von
der ersten Diskette booten, um die &os;-Installation zu
starten.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para arch="i386">Wenn Ihr Rechner kein CDROM Laufwerk hat (oder
nicht von nicht von CD booten kann), k&ouml;nnen Sie &os;
auch direkt &uuml;ber das Internet installieren, wenn Sie PPP,
@ -250,6 +305,20 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
dieser Art der Installation finden Sie in <xref
linkend="ftpnfs">.</para>
<para arch="pc98">Wenn Ihr Rechner kein CDROM Laufwerk hat,
k&ouml;nnen Sie &os; auch direkt &uuml;ber das Internet
installieren, wenn Sie PPP, SLIP oder eine feste Verbindung
haben. In diesem Fall m&uuml;ssen Sie ebenfalls die beiden &os;
Bootdisketten aus den Dateien
<filename>floppies/kern.flp</filename> und
<filename>floppies/mfsroot.flp</filename> erzeugen, wie in <xref
linkend="floppies"> beschrieben. Booten Sie Ihren Rechner von
der Diskette mit <filename>kern.flp</filename>; und legen Sie
die Diskette mit <filename>mfsroot.flp</filename> ein, sobald
Sie dazu aufgefordert werden. Weitere Informationen zu dieser
Art der Installation finden Sie in <xref
linkend="ftpnfs">.</para>
<para arch="alpha">Die einfachste Variante ist die Installation
von CD. Wenn Sie die &os; Installations-CD und ein
unterst&uuml;tztes CDROM haben, k&ouml;nnen Sie &os; einfach
@ -503,32 +572,51 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
folgen Sie danach den Anweisungen.</para>
</sect3>
<sect3 arch="i386">
<sect3 arch="i386,pc98">
<title>Installation von einer DOS-Partition</title>
<para>Um die Installation von einer DOS-Partition vorzubereiten,
brauchen Sie nur die Dateien der Distribution in ein
Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
<para arch="i386">Um die Installation von einer DOS-Partition
vorzubereiten, brauchen Sie nur die Dateien der Distribution
in ein Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
kopieren. Dieses Verzeichnis mu&szlig; in der obersten Ebene
der prim&auml;ren DOS-Partition (<devicename>C:</devicename>)
liegen. Wenn Sie zum Beispiel die Dateien f&uuml;r eine
minimale Installation auf eine DOS-Partition kopieren wollen,
sollten Sie wie folgt vorgehen:</para>
<screen><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
<para arch="pc98">Um die Installation von einer DOS-Partition
vorzubereiten, brauchen Sie nur die Dateien der Distribution
in ein Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
kopieren. Dieses Verzeichnis mu&szlig; in der obersten Ebene
der prim&auml;ren DOS-Partition (<devicename>A:</devicename>)
liegen. Wenn Sie zum Beispiel die Dateien f&uuml;r eine
minimale Installation auf eine DOS-Partition kopieren wollen,
sollten Sie wie folgt vorgehen:</para>
<screen arch="i386"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
<prompt>C:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BIN C:\FREEBSD\BIN</userinput></screen>
<screen arch="pc98"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD A:\FREEBSD</userinput>
<prompt>A:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BIN A:\FREEBSD\BIN</userinput></screen>
<para>Wobei <devicename>E:</devicename> f&uuml;r den
Laufwerksbuchstaben f&uuml;r das CDROM mit der &os;-CD
steht.</para>
<para>Wenn Sie mehr als eine Distribution von einer
<para arch="i386">Wenn Sie mehr als eine Distribution von einer
DOS-Partition installieren wollen, kopieren Sie jede in ein
eigenes Unterverzeichnis des Ordners
<filename>C:\FREEBSD</filename> - die Distribution
<filename>BIN</filename> ist nur die
Minimalanforderung.</para>
<para arch="pc98">Wenn Sie mehr als eine Distribution von einer
DOS-Partition installieren wollen, kopieren Sie jede in ein
eigenes Unterverzeichnis des Ordners
<filename>A:\FREEBSD</filename> - die Distribution
<filename>BIN</filename> ist nur die
Minimalanforderung.</para>
<para>Wenn Sie Daten in die DOS-Partition kopiert haben,
k&ouml;nnen Sie ganz normal von der Bootdiskette booten und im
Dialog Medien den Punkt <quote>DOS</quote>
@ -789,7 +877,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
</sect4>
</sect3>
<sect3>
<sect3 arch="i386,alpha">
<title>Hinweise zur seriellen Konsole</title>
<para>Wenn Sie bei der Installation von &os; nur die serielle

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml,v 1.7 2002/10/16 09:51:38 ue Exp $
basiert auf: 1.6
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml,v 1.8 2002/11/09 19:45:30 ue Exp $
basiert auf: 1.8
This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file.
-->
@ -34,9 +34,10 @@
</sect2>
<sect2>
<title>Typische Probleme bei der Installation</title>
<title>Typische Probleme bei der Installation auf &arch.print;
Systemen</title>
<qandaset>
<qandaset arch="i386">
<qandaentry>
<question>
<para>Wenn ich das System nach der &os;-Installation zum
@ -44,7 +45,7 @@
und sucht nach Hardware, aber danach kommt eine Meldung
wie:</para>
<screen>changing root device to wd1s1a panic: cannot mount root</screen>
<screen>changing root device to ad1s1a panic: cannot mount root</screen>
<para>Was l&auml;uft falsch? Was kann ich tun?</para>
<para>Was bedeutet diese
@ -76,14 +77,14 @@
konfiguriert sind und auf dem Sie &os; von der zweiten
Platte booten wollen. Das BIOS verwendet f&uuml;r die
beiden Platten die Nummern 0 und 1, w&auml;hrend &os;
<devicename>wd0</devicename> und
<devicename>wd2</devicename> verwendet.</para>
<devicename>ad0</devicename> und
<devicename>ad2</devicename> verwendet.</para>
<para>&os; liegt auf BIOS Platte 1, der Typ der Platte ist
<literal>wd</literal>, und &os; vergibt die Nummer 2. In
<literal>ad</literal>, und &os; vergibt die Nummer 2. In
diesem Fall m&uuml;ssen Sie folgendes eingeben:</para>
<screen><userinput>1:wd(2,a)kernel</userinput></screen>
<screen><userinput>1:ad(2,a)kernel</userinput></screen>
<para>Bitte beachten Sie, da&szlig; Sie dies nicht eingeben
m&uuml;ssen, wenn sich auf dem prim&auml;ren IDE Kanal ein
@ -157,18 +158,7 @@
</blockquote>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</sect2>
<sect2>
<title>Typische Hardware-Probleme</title>
<note>
<para>Erg&auml;nzungen zu diesem Abschnitt schicken Sie bitte an
&a.jkh;.</para>
</note>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para>Der &man.mcd.4; Treiber glaubt, der habe ein
@ -188,63 +178,6 @@
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>&os; unterst&uuml;tzt angeblich 3Com PCMCIA Karten,
aber meine Karte wird nicht erkannt, wenn Sie in meinem
Laptop steckt.</para>
</question>
<answer>
<para>Es gibt mehrere m&ouml;gliche Ursachen. Ersten werden
Kombikarten nicht von &os; unterst&uuml;tzt. Wenn Sie
eine Karte mit Ethernet und Modem haben (wie die 3C562),
haben Sie ein Problem. Zweitens braucht der Treiber
f&uuml;r die 3C589 wie alle anderen Treiber f&uuml;r &os;
auch die Informationen aus dem NVRAM der Karte. Sie
m&uuml;ssen die Werte f&uuml;r IRQ, Port und IOMEM richtig
einstellen, damit Sie mit den Werten &uuml;bereinstimmen,
die im NVRAM stehen.</para>
<para>Leider ist das von 3COM mitgelieferte DOS-Programm das
einzige Programm, das diese Werte auslesen kann. Das
Programm mu&szlig; auf einem nackten System (es darf kein
anderer Treiber installiert sein) ausgef&uuml;hrt werden,
wird sich &uuml;ber die fehlenden CARD Services
beschweren, aber es macht weiter. Nur so k&ouml;nnen die
Werte aus dem NVRAM ausgelesen werden. Sie brauchen die
Werte IRQ, Port und IOMEM (letztere werden von 3COM CIS
tuple genannt). Die ersten beiden Werte k&ouml;nnen mit
dem Programm ge&auml;ndert werden, der dritte kann nicht
ge&auml;ndert, sondern nur gelesen werden. Sobald Sie die
Werte haben, benutzen Sie sie in UserConfig und Ihre Karte
wird erkannt werden.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>&os; erkennt meine PCMCIA Netzwerkkarte, aber obwohl
sie funktionieren soll, werden keine Pakete
verwendet.</para>
</question>
<answer>
<para>Viele PCMCIA Karten k&ouml;nnen entweder den 10-Base2
(BNC) oder den 10-BaseT Anschlu&szlig; f&uuml;r die
Verbindung zum Netzwerk benutzen. Der Treiber kann den
richtigen Anschlu&szlig; nicht automatisch ausw&auml;hlen,
daher m&uuml;ssen Sie ihm mitteilen, welchen
Anschlu&szlig; er benutzen soll. F&uuml;r diese Auswahl
m&uuml;ssen die Link-Flags setzen. Je nach Karte wird
<option>-link0 link1</option> oder <option>-link0
-link1</option> den richtigen Anschlu&szlig; aktivieren.
In &man.sysinstall.8; k&ouml;nnen Sie diese Werte im Feld
<literal>Extra options to ifconfig:</literal> im Dialog
<literal>network setup</literal> angeben.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Das System erkennt meine &man.ed.4; Netzwerkkarte,
@ -294,101 +227,6 @@
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Wenn ich von der Installationsdiskette boote, erhalte
ich nur die folgende Meldung, danach passiert nichts mehr.
Ich kann auch keine Tastatureingaben machen.</para>
<screen>Keyboard: no</screen>
</question>
<answer>
<para>Aus Platzgr&uuml;nden mu&szlig;te der Support f&uuml;r
XT/AT Tastaturen (mit 84 Tasten) aus den Bootblocks
entfernt werden. Diese Art der Tastatur wird auch von
einigen Laptops verwendet. Wenn Sie noch eine solche
Tastatur verwenden, erhalten Sie die oben aufgef&uuml;hrte
Meldung, wenn Sie von der CD oder der
Installationsdiskette booten.</para>
<para>Wenn Sie diese Meldung erhalten, m&uuml;ssen Sie die
Leertaste dr&uuml;cken, danach erhalten Sie die folgende
Meldung:</para>
<screen>>> FreeBSD/i386 BOOT
Default: x:xx(x,x)/boot/loader
boot:</screen>
<para>Wenn Sie jetzt <userinput>-Dh</userinput> eingeben,
sollte die Installation normal weiterlaufen.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Ich habe ein Matsushita/Panasonic CR-522, ein
Matsushita/Panasonic CR-523 oder ein TEAC CD55a CDROM,
aber es wird nicht korrekt erkannt, selbst wenn ich den
richtigen I/O-Port angebe.</para>
</question>
<answer>
<para>Diese CDROM Laufwerke werden nicht von &os;
unterst&uuml;tzt, da die Befehle zur Ansteuerung dieser
Laufwerke sind nicht mit denen f&uuml;r die Double-Speed
Laufwerke CR-562 und CR-563 identisch sind.</para>
<para>Die single-speed Laufwerke CR-522 und CR-523 brauchen
einen CD-Caddy.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Ich versuche, von Band zu installieren, aber ich
erhalte nur die folgende Meldung:</para>
<screen>sa0(aha0:1:0) NOT READY csi 40,0,0,0</screen>
</question>
<answer>
<para>Wenn Sie in der aktuellen Version von
&man.sysinstall.8; ein Bandlaufwerk nutzen wollen, dann
<emphasis>mu&szlig;</emphasis> das Band bereits im
Laufwerk liegen, wenn &man.sysinstall.8; gestartet wird;
andernfalls wird es nicht erkannt. Starten Sie
&man.sysinstall.8; neu, nachdem Sie das Band eingelegt
haben.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Ich habe &os; auf meinem Rechner installiert, aber
beim Neustart bleibt das System stehen. Die letzte
Meldung ist:</para>
<screen>Changing root to /dev/da0a</screen>
</question>
<answer>
<para>Dieses Problem tritt gelegentlich auf, wenn Sie eine
3com 3c509 Netzwerkkarte verwenden. Der Treiber
&man.ep.4; mag es scheinbar &uuml;berhaupt nicht, wenn
andere Treiber testweise auf die Adresse 0x300 zugreifen.
Um das Problem zu beheben, m&uuml;ssen Sie Ihrer Rechner
aus- und wieder einschalten. Sobald Sie die Meldung
<literal>Boot:</literal> erhalten, m&uuml;ssen Sie
<option>-c</option> eingeben. Damit starten Sie
UserConfig (siehe <xref linkend="repairing"> weiter oben).
Benutzen Sie den Befehl <literal>disable</literal>, um
alle anderen Treiber abzuschalten, die auch auf die
Adresse 0x300 zugreifen. Danach sollte &os; problemlos
starten.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Meine Intel EtherExpress 16 wird nicht erkannt.</para>
@ -473,8 +311,7 @@ boot:</screen>
<answer>
<para>Das stimmt. &os; unterst&uuml;tzt diesen Controller
nicht mehr, au&szlig;er im nicht mehr gepflegten wdc
Treiber.</para>
nicht mehr.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -499,26 +336,6 @@ boot:</screen>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Wenn ich das erste Mal von meinem neuen Board mit
Intel AL440LX Chipsatz (<quote>Atlanta</quote>) boote,
bricht der Startvorgang mit der Meldung <literal>Read
Error</literal> ab.</para>
</question>
<answer>
<para>Das BIOS einiger dieser Mainboards scheint einen
Fehler zu enthalten, der das &os; Startprogramm annehmen
l&auml;&szlig;t, da&szlig; es von Diskette bootet. Das
Problem tritt nur auf, wenn Sie BootEasy nicht verwenden.
Wenn Sie den Fehler umgehen wollen, sollten Sie Ihre
Festplatte im DD Modus partitionieren oder eine neuere
BIOS-Version einspielen (Details dazu finden Sie auf den
Webseiten von Intel).</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Wenn ich &os; auf einem Dell Poweredge XE installiere,
@ -537,22 +354,6 @@ boot:</screen>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Meine Netzwerkkarte wird als AMD PCnet-FAST (oder
&auml;hnliche) erkannt, funktioniert aber nicht (betrifft
u.a. die eingebauten Netzwerkkarten in den IBM Netfinity
5xxx oder 7xxx Systemen)</para>
</question>
<answer>
<para>Der Treiber &man.lnc.4; ist zur Zeit fehlerhaft und
arbeitet oft nicht korrekt mit den PCnet-FAST und
PCnet-FAST+ Karten zusammen. Sie m&uuml;ssen eine andere
Netzwerkkarte verwenden.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Ich verwende eine Netzwerkkarte vom Typ IBM EtherJet

View File

@ -0,0 +1,22 @@
# $FreeBSD$
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/Makefile,v 1.1 2002/11/09 20:07:25 ue Exp $
# basiert auf: 1.1
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../common/artheader.sgml
SRCS+= ../common/abstract.sgml
SRCS+= ../common/install.sgml
SRCS+= ../common/layout.sgml
SRCS+= ../common/trouble.sgml
SRCS+= ../common/upgrade.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,33 @@
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/article.sgml,v 1.1 2002/11/09 20:07:25 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<article lang="de">
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;
&sect.trouble;
</article>

View File

@ -1,10 +1,11 @@
# $FreeBSD$
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile,v 1.3 2002/07/08 18:41:45 ue Exp $
# basiert auf: 1.4
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile,v 1.4 2002/11/09 20:58:39 ue Exp $
# basiert auf: 1.5
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
SUBDIR = alpha
SUBDIR+= ia64
SUBDIR+= i386
SUBDIR+= pc98
SUBDIR+= sparc64

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml,v 1.147 2002/11/03 12:09:03 ue Exp $
basiert auf: 1.448
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml,v 1.148 2002/11/09 21:04:47 ue Exp $
basiert auf: 1.449
-->
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; Release Notes</title>
@ -203,7 +203,7 @@
<para arch="i386,pc98,powerpc">Es gibt jetzt minimale
Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Ger&auml;te mit
Firewire-Schnittstellen (siehe &man.firewire.4;).</para>
Firewire-Schnittstellen (siehe &man.firewire.4;). &merged;</para>
<para arch="i386" role="historic">Der Treiber &man.ichsmb.4; f&uuml;r den Intel
82801AA (ICH) SMBus Controller und baugleiche Ger&auml;te wurde
@ -1455,7 +1455,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
nutzen zu k&ouml;nnen, mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
f&uuml;r den Kernel die Anweisung <literal>device
atapicam</literal> stehen. Weitergehende Informationen finden
Sie in &man.atapicam.4;.</para>
Sie in &man.atapicam.4;. &merged;</para>
<para>Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt die Sil
0680 und VIA 8233/8235 Controller. &merged;</para>
@ -2930,6 +2930,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Watchpoints, dazu werd das Debug-Register des Kernel und schon
in &os; 4.0 eingef&uuml;hrte Routinen benutzt. &merged;</para>
<para>Mit dem neuen Hilfsprogramm &man.getconf.1; k&ouml;nnen die
Werte der in POSIX und X/Open angegebenen Variablen f&uuml;r die
Pfad- und Systemkonfiguration ausgegeben werden.
&merged;</para>
<para role="historic">Mit den Bibliotheksfunktionen &man.getprogname.3; und
&man.setprogname.3; kann ein laufendes Programm jetzt seinen
Namen &auml;ndern. Die Funktionen werden bei der Ausgabe von
@ -3455,6 +3460,12 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/etc/newsyslog.conf</filename> konfiguriert
werden.</para>
<para>Mit den neuen Programm &man.nextboot.8; k&ouml;nnen ein
alternativer Kernel und/oder andere Einstellung f&uuml;r den
Systemstart definiert werden, die beim n&auml;chsten Start des
Systems genutzt werden sollen. Ein &auml;hnliches Programm gab
es bereits einmal in &os; 2.2.</para>
<para><application>NFS</application> funktioniert jetzt auch mit
IPv6.</para>
@ -4089,7 +4100,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Die Base64-Unterst&uuml;tzung von &man.uuencode.1; und
&man.uudecode.1; wird jetzt automatisch aktiviert, wenn die
Programme als &man.b64encode.1; bzw. &man.b64decode.1;
aufgerufen werden.</para>
aufgerufen werden. &merged;</para>
<para>Die Standard-Bibliothek <filename>libc</filename> wurde um
Funktionen zur Erzeugung und Manipulation von OSF/DCE
@ -4411,7 +4422,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
5.2-20020615 aktualisiert.</para>
<para>Die diversen <application>NTP</application> Programme
wurden auf Version 4.1.1a aktualisiert.</para>
wurden auf Version 4.1.1b aktualisiert.</para>
<para><application>OpenPAM</application>
(<quote>Citronella</quote> Release) wird jetzt statt

View File

@ -0,0 +1,20 @@
# $FreeBSD$
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/Makefile,v 1.1 2002/11/09 20:58:39 ue Exp $
# basiert auf: 1.1
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
JADEFLAGS+= -V %generate-article-toc%
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../common/relnotes.ent
SRCS+= ../common/new.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,27 @@
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/article.sgml,v 1.1 2002/11/09 20:58:39 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<article>
&art;
</article>