MFbed: early-adopter/article.sgml 1.4 -> 1.5
hardware/Makefile 1.4 -> 1.5 hardware/common/dev.sgml 1.112 -> 1.114 hardware/ia64/article.sgml 1.1 -> 1.2 installation/Makefile 1.4 -> 1.5 installation/common/install.sgml 1.14 -> 1.15 installation/common/trouble.sgml 1.6 -> 1.8 relnotes/Makefile 1.4 -> 1.5 relnotes/common/new.sgml 1.448 -> 1.448 and add all the new ia64 files.
This commit is contained in:
parent
f6116791a2
commit
5434a672c5
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/early-adopter/article.sgml,v 1.5 2002/11/02 12:28:56 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.4
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/early-adopter/article.sgml,v 1.6 2002/11/09 17:59:31 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.5
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile,v 1.3 2002/07/08 18:41:44 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.4
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile,v 1.4 2002/11/09 18:00:42 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.5
|
||||
|
||||
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
|
||||
|
||||
SUBDIR = alpha
|
||||
SUBDIR+= ia64
|
||||
SUBDIR+= i386
|
||||
SUBDIR+= pc98
|
||||
SUBDIR+= sparc64
|
||||
|
@ -28,8 +28,8 @@
|
||||
this file to fix "missed" conversions are likely to break the
|
||||
build.
|
||||
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml,v 1.41 2002/10/31 21:33:20 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.112
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml,v 1.43 2002/11/09 18:06:11 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.114
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
@ -1255,7 +1255,7 @@
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para arch="i386,pc98,alpha">Netzwerkkarten mit National Semiconductor DS8390,
|
||||
<para arch="i386,pc98">Netzwerkkarten mit National Semiconductor DS8390,
|
||||
dazu gehören auch die NE2000 und alle Nachbauten der NE2000
|
||||
(&man.ed.4; Treiber)
|
||||
<note arch="pc98">
|
||||
@ -3858,6 +3858,48 @@
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="firewire">
|
||||
<title>IEEE 1394 (Firewire) Geräte</title>
|
||||
|
||||
<para arch="i386,pc98,powerpc">Host Controller (&man.fwohci.4;
|
||||
Treiber)
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Ricoh R5C552 Chipsatz</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sony CX3022 Chipsatz</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>TI TSB12LV22, LV23, 26 und TSB43AA22 Chipsätze</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>uPD72861 Chipsatz</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>VIA VT6306 Chipsatz</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para arch="i386,pc98,powerpc">Massenspeicher (&man.sbp.4;
|
||||
Treiber)
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Apple iPod</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Apple Macintosh G4 (Target Modus)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Verschlüsselungs-Hardware</title>
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:22 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.1
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml,v 1.5 2002/11/09 18:08:33 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.2
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
@ -24,6 +24,14 @@
|
||||
|
||||
<article lang="de">
|
||||
&artheader;
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>Dieses Dokument befindet sich noch in einem sehr frühen
|
||||
Stadium. Die Angaben sind unvollständig und entsprechen
|
||||
mit größter Wahrscheinlichkeit in einigen Punkten
|
||||
nicht ganz der Realität.</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
||||
§.intro;
|
||||
§.proc.ia64;
|
||||
§.dev;
|
||||
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile,v 1.5 2002/07/08 18:41:45 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.4
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile,v 1.6 2002/11/09 18:09:45 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.5
|
||||
|
||||
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
|
||||
|
||||
SUBDIR = alpha
|
||||
SUBDIR+= ia64
|
||||
SUBDIR+= i386
|
||||
SUBDIR+= pc98
|
||||
SUBDIR+= sparc64
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml,v 1.10 2002/10/12 12:49:31 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.14
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml,v 1.12 2002/11/09 20:15:30 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.15
|
||||
|
||||
install.sgml
|
||||
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Hardware-Anforderungen</title>
|
||||
|
||||
<para arch="i386">Wenn Sie &os; auf einem &arch.print; System
|
||||
<para arch="i386,pc98">Wenn Sie &os; auf einem &arch.print; System
|
||||
benutzen wollen, muß das System mindestens über einen
|
||||
386 Prozessor (es tut uns ja leid, aber die 286 CPU wird nicht
|
||||
unterstützt) und mindestens 5 MByte RAM für die
|
||||
@ -133,14 +133,25 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
|
||||
und Sie &os; von CD installieren, ist dieser Schritt nicht
|
||||
notwendig.</para>
|
||||
|
||||
<para>Für eine Standard-Installation von CDROM oder über
|
||||
ein Netzwerk müssen Sie nur zwei Dateien aus dem
|
||||
Verzeichnis <filename>floppies/</filename> auf Disketten
|
||||
übertragen, dabei handelt es sich um die Disketten-Images
|
||||
<filename>kern.flp</filename> und
|
||||
<para arch="i386,alpha">Für eine Standard-Installation von
|
||||
CDROM oder über ein Netzwerk müssen Sie nur zwei
|
||||
Dateien aus dem Verzeichnis <filename>floppies/</filename> auf
|
||||
Disketten übertragen, dabei handelt es sich um die
|
||||
Disketten-Images <filename>kern.flp</filename> und
|
||||
<filename>mfsroot.flp</filename>, die für 1.44 MByte
|
||||
Diskettenlaufwerke gedacht sind.</para>
|
||||
|
||||
<para arch="pc98">Für eine Standard-Installation von CDROM
|
||||
oder über ein Netzwerk müssen Sie nur zwei Dateien aus
|
||||
dem Verzeichnis <filename>floppies/</filename> auf Disketten
|
||||
übertragen, dabei handelt es sich entweder um die
|
||||
Disketten-Images <filename>kern.flp</filename> und
|
||||
<filename>mfsroot.flp</filename>, die für 1.44 MByte
|
||||
Diskettenlaufwerke gedacht sind; oder um die Disketten-Images
|
||||
<filename>kern-small.flp</filename> und
|
||||
<filename>mfsroot-small.flp</filename>, die für 1.2 MByte
|
||||
Diskettenlaufwerke gedacht sind.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie diese Images über das Internet beziehen
|
||||
wollen, brauchen Sie nur Dateien
|
||||
<replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/kern.flp</filename>
|
||||
@ -153,14 +164,28 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
|
||||
Sites</ulink> des Handbuchs oder auf dem Server <ulink
|
||||
url="http://www.freebsdmirrors.org/"></ulink>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Sie benötigen zwei leere, formatierte Disketten und
|
||||
übertragen Sie das Image <filename>kern.flp</filename> auf
|
||||
die erste und das Image <filename>mfsroot.flp</filename> auf die
|
||||
zweite Diskette. Diese Images sind <emphasis>keine</emphasis>
|
||||
DOS Dateien. Sie können Sie nicht ganz normal auf eine
|
||||
DOS- oder UFS-Diskette kopieren, sondern müssen ein
|
||||
spezielles Programm verwenden. Wenn Sie DOS benutzen, brauchen
|
||||
Sie das Programm <filename>fdimage.exe</filename>, das Sie im
|
||||
<para arch="i386,alpha">Sie benötigen zwei leere, formatierte
|
||||
Disketten und übertragen Sie das Image
|
||||
<filename>kern.flp</filename> auf die erste und das Image
|
||||
<filename>mfsroot.flp</filename> auf die zweite Diskette. Diese
|
||||
Images sind <emphasis>keine</emphasis> DOS Dateien. Sie
|
||||
können Sie nicht ganz normal auf eine DOS- oder
|
||||
UFS-Diskette kopieren, sondern müssen ein spezielles
|
||||
Programm verwenden. Wenn Sie DOS benutzen, brauchen Sie das
|
||||
Programm <filename>fdimage.exe</filename>, das Sie im
|
||||
Verzeichnis <filename>tools</filename> der CDROM bzw. auf dem
|
||||
&os; FTP Server finden. Wenn Sie UNIX benutzen, brauchen Sie
|
||||
&man.dd.1;.</para>
|
||||
|
||||
<para arch="i386,alpha">Sie benötigen zwei leere, formatierte
|
||||
Disketten und übertragen Sie das Image
|
||||
<filename>kern.flp</filename> auf die erste und das Image
|
||||
<filename>mfsroot.flp</filename> auf die zweite Diskette. Diese
|
||||
Images sind <emphasis>keine</emphasis> DOS Dateien. Sie
|
||||
können Sie nicht ganz normal auf eine DOS- oder
|
||||
UFS-Diskette kopieren, sondern müssen ein spezielles
|
||||
Programm verwenden. Wenn Sie DOS benutzen, brauchen Sie das
|
||||
Programm <filename>rawwrite.exe</filename>, das Sie im
|
||||
Verzeichnis <filename>tools</filename> der CDROM bzw. auf dem
|
||||
&os; FTP Server finden. Wenn Sie UNIX benutzen, brauchen Sie
|
||||
&man.dd.1;.</para>
|
||||
@ -169,9 +194,17 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
|
||||
übertragen wollen und DOS benutzen, müssen Sie den
|
||||
folgenden Befehl verwenden:</para>
|
||||
|
||||
<screen><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
|
||||
<screen arch="i386,alpha"><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage kern.flp a:</userinput></screen>
|
||||
<screen arch="pc98"><prompt>C></prompt> <userinput>rawrite kern.flp a:</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Dazu müssen Sie <filename>fdimage.exe</filename> und
|
||||
<para arch="i386,alpha">Dazu müssen Sie
|
||||
<filename>fdimage.exe</filename> und
|
||||
<filename>kern.flp</filename> in ein Verzeichnis kopiert haben.
|
||||
Logischerweise müssen Sie die Prozedur für
|
||||
<filename>mfsroot.flp</filename> wiederholen.</para>
|
||||
|
||||
<para arch="pc98">Dazu müssen Sie
|
||||
<filename>rawrite.exe</filename> und
|
||||
<filename>kern.flp</filename> in ein Verzeichnis kopiert haben.
|
||||
Logischerweise müssen Sie die Prozedur für
|
||||
<filename>mfsroot.flp</filename> wiederholen.</para>
|
||||
@ -179,11 +212,13 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
|
||||
<para>Wenn Sie die Bootdisketten auf einem UNIX System erzeugen
|
||||
wollen, sollte:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0</userinput></screen>
|
||||
<screen arch="i386,alpha">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0</userinput></screen>
|
||||
<screen arch="pc98">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0.1440</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>oder</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/floppy</userinput></screen>
|
||||
<screen arch="i386,alpha">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/floppy</userinput></screen>
|
||||
<screen arch="pc98">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/kern.flp of=/dev/rfd0.1200</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>funktionieren; dies hängt allerdings vom jeweiligen
|
||||
System und der UNIX-Variante ab (die Namen für die
|
||||
@ -236,6 +271,26 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para arch="pc98">Die einfachste Variante ist die Installation von
|
||||
CD. Wenn Sie die &os;-CD und ein unterstütztes CDROM
|
||||
Laufwerk besitzen, können Sie die Installation wie folgt
|
||||
beginnen:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Verwenden Sie einen Satz &os; Bootdisketten, die
|
||||
notwendigen Zutaten finden Sie im bei jeder &os;
|
||||
Distribution im Verzeichnis
|
||||
<filename>floppies/</filename>. Wenn Sie eine DOS-Shell
|
||||
benutzen, können Sie das Script
|
||||
<filename>makeflp.bat</filename> verwenden. Weitere
|
||||
Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel <xref
|
||||
linkend="floppies">. Danach müssen Sie nur noch von
|
||||
der ersten Diskette booten, um die &os;-Installation zu
|
||||
starten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para arch="i386">Wenn Ihr Rechner kein CDROM Laufwerk hat (oder
|
||||
nicht von nicht von CD booten kann), können Sie &os;
|
||||
auch direkt über das Internet installieren, wenn Sie PPP,
|
||||
@ -250,6 +305,20 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
|
||||
dieser Art der Installation finden Sie in <xref
|
||||
linkend="ftpnfs">.</para>
|
||||
|
||||
<para arch="pc98">Wenn Ihr Rechner kein CDROM Laufwerk hat,
|
||||
können Sie &os; auch direkt über das Internet
|
||||
installieren, wenn Sie PPP, SLIP oder eine feste Verbindung
|
||||
haben. In diesem Fall müssen Sie ebenfalls die beiden &os;
|
||||
Bootdisketten aus den Dateien
|
||||
<filename>floppies/kern.flp</filename> und
|
||||
<filename>floppies/mfsroot.flp</filename> erzeugen, wie in <xref
|
||||
linkend="floppies"> beschrieben. Booten Sie Ihren Rechner von
|
||||
der Diskette mit <filename>kern.flp</filename>; und legen Sie
|
||||
die Diskette mit <filename>mfsroot.flp</filename> ein, sobald
|
||||
Sie dazu aufgefordert werden. Weitere Informationen zu dieser
|
||||
Art der Installation finden Sie in <xref
|
||||
linkend="ftpnfs">.</para>
|
||||
|
||||
<para arch="alpha">Die einfachste Variante ist die Installation
|
||||
von CD. Wenn Sie die &os; Installations-CD und ein
|
||||
unterstütztes CDROM haben, können Sie &os; einfach
|
||||
@ -503,32 +572,51 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
|
||||
folgen Sie danach den Anweisungen.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 arch="i386">
|
||||
<sect3 arch="i386,pc98">
|
||||
<title>Installation von einer DOS-Partition</title>
|
||||
|
||||
<para>Um die Installation von einer DOS-Partition vorzubereiten,
|
||||
brauchen Sie nur die Dateien der Distribution in ein
|
||||
Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
|
||||
<para arch="i386">Um die Installation von einer DOS-Partition
|
||||
vorzubereiten, brauchen Sie nur die Dateien der Distribution
|
||||
in ein Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
|
||||
kopieren. Dieses Verzeichnis muß in der obersten Ebene
|
||||
der primären DOS-Partition (<devicename>C:</devicename>)
|
||||
liegen. Wenn Sie zum Beispiel die Dateien für eine
|
||||
minimale Installation auf eine DOS-Partition kopieren wollen,
|
||||
sollten Sie wie folgt vorgehen:</para>
|
||||
|
||||
<screen><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
|
||||
<para arch="pc98">Um die Installation von einer DOS-Partition
|
||||
vorzubereiten, brauchen Sie nur die Dateien der Distribution
|
||||
in ein Verzeichnis mit dem Namen <filename>FREEBSD</filename>
|
||||
kopieren. Dieses Verzeichnis muß in der obersten Ebene
|
||||
der primären DOS-Partition (<devicename>A:</devicename>)
|
||||
liegen. Wenn Sie zum Beispiel die Dateien für eine
|
||||
minimale Installation auf eine DOS-Partition kopieren wollen,
|
||||
sollten Sie wie folgt vorgehen:</para>
|
||||
|
||||
<screen arch="i386"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput>
|
||||
<prompt>C:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BIN C:\FREEBSD\BIN</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<screen arch="pc98"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD A:\FREEBSD</userinput>
|
||||
<prompt>A:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BIN A:\FREEBSD\BIN</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Wobei <devicename>E:</devicename> für den
|
||||
Laufwerksbuchstaben für das CDROM mit der &os;-CD
|
||||
steht.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie mehr als eine Distribution von einer
|
||||
<para arch="i386">Wenn Sie mehr als eine Distribution von einer
|
||||
DOS-Partition installieren wollen, kopieren Sie jede in ein
|
||||
eigenes Unterverzeichnis des Ordners
|
||||
<filename>C:\FREEBSD</filename> - die Distribution
|
||||
<filename>BIN</filename> ist nur die
|
||||
Minimalanforderung.</para>
|
||||
|
||||
<para arch="pc98">Wenn Sie mehr als eine Distribution von einer
|
||||
DOS-Partition installieren wollen, kopieren Sie jede in ein
|
||||
eigenes Unterverzeichnis des Ordners
|
||||
<filename>A:\FREEBSD</filename> - die Distribution
|
||||
<filename>BIN</filename> ist nur die
|
||||
Minimalanforderung.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie Daten in die DOS-Partition kopiert haben,
|
||||
können Sie ganz normal von der Bootdiskette booten und im
|
||||
Dialog Medien den Punkt <quote>DOS</quote>
|
||||
@ -789,7 +877,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<sect3 arch="i386,alpha">
|
||||
<title>Hinweise zur seriellen Konsole</title>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie bei der Installation von &os; nur die serielle
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml,v 1.7 2002/10/16 09:51:38 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.6
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml,v 1.8 2002/11/09 19:45:30 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.8
|
||||
|
||||
This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file.
|
||||
-->
|
||||
@ -34,9 +34,10 @@
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Typische Probleme bei der Installation</title>
|
||||
<title>Typische Probleme bei der Installation auf &arch.print;
|
||||
Systemen</title>
|
||||
|
||||
<qandaset>
|
||||
<qandaset arch="i386">
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Wenn ich das System nach der &os;-Installation zum
|
||||
@ -44,7 +45,7 @@
|
||||
und sucht nach Hardware, aber danach kommt eine Meldung
|
||||
wie:</para>
|
||||
|
||||
<screen>changing root device to wd1s1a panic: cannot mount root</screen>
|
||||
<screen>changing root device to ad1s1a panic: cannot mount root</screen>
|
||||
<para>Was läuft falsch? Was kann ich tun?</para>
|
||||
|
||||
<para>Was bedeutet diese
|
||||
@ -76,14 +77,14 @@
|
||||
konfiguriert sind und auf dem Sie &os; von der zweiten
|
||||
Platte booten wollen. Das BIOS verwendet für die
|
||||
beiden Platten die Nummern 0 und 1, während &os;
|
||||
<devicename>wd0</devicename> und
|
||||
<devicename>wd2</devicename> verwendet.</para>
|
||||
<devicename>ad0</devicename> und
|
||||
<devicename>ad2</devicename> verwendet.</para>
|
||||
|
||||
<para>&os; liegt auf BIOS Platte 1, der Typ der Platte ist
|
||||
<literal>wd</literal>, und &os; vergibt die Nummer 2. In
|
||||
<literal>ad</literal>, und &os; vergibt die Nummer 2. In
|
||||
diesem Fall müssen Sie folgendes eingeben:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>1:wd(2,a)kernel</userinput></screen>
|
||||
<screen><userinput>1:ad(2,a)kernel</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Bitte beachten Sie, daß Sie dies nicht eingeben
|
||||
müssen, wenn sich auf dem primären IDE Kanal ein
|
||||
@ -157,18 +158,7 @@
|
||||
</blockquote>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
</qandaset>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Typische Hardware-Probleme</title>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Ergänzungen zu diesem Abschnitt schicken Sie bitte an
|
||||
&a.jkh;.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<qandaset>
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Der &man.mcd.4; Treiber glaubt, der habe ein
|
||||
@ -188,63 +178,6 @@
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>&os; unterstützt angeblich 3Com PCMCIA Karten,
|
||||
aber meine Karte wird nicht erkannt, wenn Sie in meinem
|
||||
Laptop steckt.</para>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Es gibt mehrere mögliche Ursachen. Ersten werden
|
||||
Kombikarten nicht von &os; unterstützt. Wenn Sie
|
||||
eine Karte mit Ethernet und Modem haben (wie die 3C562),
|
||||
haben Sie ein Problem. Zweitens braucht der Treiber
|
||||
für die 3C589 wie alle anderen Treiber für &os;
|
||||
auch die Informationen aus dem NVRAM der Karte. Sie
|
||||
müssen die Werte für IRQ, Port und IOMEM richtig
|
||||
einstellen, damit Sie mit den Werten übereinstimmen,
|
||||
die im NVRAM stehen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Leider ist das von 3COM mitgelieferte DOS-Programm das
|
||||
einzige Programm, das diese Werte auslesen kann. Das
|
||||
Programm muß auf einem nackten System (es darf kein
|
||||
anderer Treiber installiert sein) ausgeführt werden,
|
||||
wird sich über die fehlenden CARD Services
|
||||
beschweren, aber es macht weiter. Nur so können die
|
||||
Werte aus dem NVRAM ausgelesen werden. Sie brauchen die
|
||||
Werte IRQ, Port und IOMEM (letztere werden von 3COM CIS
|
||||
tuple genannt). Die ersten beiden Werte können mit
|
||||
dem Programm geändert werden, der dritte kann nicht
|
||||
geändert, sondern nur gelesen werden. Sobald Sie die
|
||||
Werte haben, benutzen Sie sie in UserConfig und Ihre Karte
|
||||
wird erkannt werden.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>&os; erkennt meine PCMCIA Netzwerkkarte, aber obwohl
|
||||
sie funktionieren soll, werden keine Pakete
|
||||
verwendet.</para>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Viele PCMCIA Karten können entweder den 10-Base2
|
||||
(BNC) oder den 10-BaseT Anschluß für die
|
||||
Verbindung zum Netzwerk benutzen. Der Treiber kann den
|
||||
richtigen Anschluß nicht automatisch auswählen,
|
||||
daher müssen Sie ihm mitteilen, welchen
|
||||
Anschluß er benutzen soll. Für diese Auswahl
|
||||
müssen die Link-Flags setzen. Je nach Karte wird
|
||||
<option>-link0 link1</option> oder <option>-link0
|
||||
-link1</option> den richtigen Anschluß aktivieren.
|
||||
In &man.sysinstall.8; können Sie diese Werte im Feld
|
||||
<literal>Extra options to ifconfig:</literal> im Dialog
|
||||
<literal>network setup</literal> angeben.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Das System erkennt meine &man.ed.4; Netzwerkkarte,
|
||||
@ -294,101 +227,6 @@
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Wenn ich von der Installationsdiskette boote, erhalte
|
||||
ich nur die folgende Meldung, danach passiert nichts mehr.
|
||||
Ich kann auch keine Tastatureingaben machen.</para>
|
||||
|
||||
<screen>Keyboard: no</screen>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Aus Platzgründen mußte der Support für
|
||||
XT/AT Tastaturen (mit 84 Tasten) aus den Bootblocks
|
||||
entfernt werden. Diese Art der Tastatur wird auch von
|
||||
einigen Laptops verwendet. Wenn Sie noch eine solche
|
||||
Tastatur verwenden, erhalten Sie die oben aufgeführte
|
||||
Meldung, wenn Sie von der CD oder der
|
||||
Installationsdiskette booten.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie diese Meldung erhalten, müssen Sie die
|
||||
Leertaste drücken, danach erhalten Sie die folgende
|
||||
Meldung:</para>
|
||||
|
||||
<screen>>> FreeBSD/i386 BOOT
|
||||
Default: x:xx(x,x)/boot/loader
|
||||
boot:</screen>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie jetzt <userinput>-Dh</userinput> eingeben,
|
||||
sollte die Installation normal weiterlaufen.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Ich habe ein Matsushita/Panasonic CR-522, ein
|
||||
Matsushita/Panasonic CR-523 oder ein TEAC CD55a CDROM,
|
||||
aber es wird nicht korrekt erkannt, selbst wenn ich den
|
||||
richtigen I/O-Port angebe.</para>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Diese CDROM Laufwerke werden nicht von &os;
|
||||
unterstützt, da die Befehle zur Ansteuerung dieser
|
||||
Laufwerke sind nicht mit denen für die Double-Speed
|
||||
Laufwerke CR-562 und CR-563 identisch sind.</para>
|
||||
|
||||
<para>Die single-speed Laufwerke CR-522 und CR-523 brauchen
|
||||
einen CD-Caddy.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Ich versuche, von Band zu installieren, aber ich
|
||||
erhalte nur die folgende Meldung:</para>
|
||||
|
||||
<screen>sa0(aha0:1:0) NOT READY csi 40,0,0,0</screen>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Wenn Sie in der aktuellen Version von
|
||||
&man.sysinstall.8; ein Bandlaufwerk nutzen wollen, dann
|
||||
<emphasis>muß</emphasis> das Band bereits im
|
||||
Laufwerk liegen, wenn &man.sysinstall.8; gestartet wird;
|
||||
andernfalls wird es nicht erkannt. Starten Sie
|
||||
&man.sysinstall.8; neu, nachdem Sie das Band eingelegt
|
||||
haben.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Ich habe &os; auf meinem Rechner installiert, aber
|
||||
beim Neustart bleibt das System stehen. Die letzte
|
||||
Meldung ist:</para>
|
||||
|
||||
<screen>Changing root to /dev/da0a</screen>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Dieses Problem tritt gelegentlich auf, wenn Sie eine
|
||||
3com 3c509 Netzwerkkarte verwenden. Der Treiber
|
||||
&man.ep.4; mag es scheinbar überhaupt nicht, wenn
|
||||
andere Treiber testweise auf die Adresse 0x300 zugreifen.
|
||||
Um das Problem zu beheben, müssen Sie Ihrer Rechner
|
||||
aus- und wieder einschalten. Sobald Sie die Meldung
|
||||
<literal>Boot:</literal> erhalten, müssen Sie
|
||||
<option>-c</option> eingeben. Damit starten Sie
|
||||
UserConfig (siehe <xref linkend="repairing"> weiter oben).
|
||||
Benutzen Sie den Befehl <literal>disable</literal>, um
|
||||
alle anderen Treiber abzuschalten, die auch auf die
|
||||
Adresse 0x300 zugreifen. Danach sollte &os; problemlos
|
||||
starten.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Meine Intel EtherExpress 16 wird nicht erkannt.</para>
|
||||
@ -473,8 +311,7 @@ boot:</screen>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Das stimmt. &os; unterstützt diesen Controller
|
||||
nicht mehr, außer im nicht mehr gepflegten wdc
|
||||
Treiber.</para>
|
||||
nicht mehr.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
@ -499,26 +336,6 @@ boot:</screen>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Wenn ich das erste Mal von meinem neuen Board mit
|
||||
Intel AL440LX Chipsatz (<quote>Atlanta</quote>) boote,
|
||||
bricht der Startvorgang mit der Meldung <literal>Read
|
||||
Error</literal> ab.</para>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Das BIOS einiger dieser Mainboards scheint einen
|
||||
Fehler zu enthalten, der das &os; Startprogramm annehmen
|
||||
läßt, daß es von Diskette bootet. Das
|
||||
Problem tritt nur auf, wenn Sie BootEasy nicht verwenden.
|
||||
Wenn Sie den Fehler umgehen wollen, sollten Sie Ihre
|
||||
Festplatte im DD Modus partitionieren oder eine neuere
|
||||
BIOS-Version einspielen (Details dazu finden Sie auf den
|
||||
Webseiten von Intel).</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Wenn ich &os; auf einem Dell Poweredge XE installiere,
|
||||
@ -537,22 +354,6 @@ boot:</screen>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Meine Netzwerkkarte wird als AMD PCnet-FAST (oder
|
||||
ähnliche) erkannt, funktioniert aber nicht (betrifft
|
||||
u.a. die eingebauten Netzwerkkarten in den IBM Netfinity
|
||||
5xxx oder 7xxx Systemen)</para>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Der Treiber &man.lnc.4; ist zur Zeit fehlerhaft und
|
||||
arbeitet oft nicht korrekt mit den PCnet-FAST und
|
||||
PCnet-FAST+ Karten zusammen. Sie müssen eine andere
|
||||
Netzwerkkarte verwenden.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<para>Ich verwende eine Netzwerkkarte vom Typ IBM EtherJet
|
||||
|
22
release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/Makefile
Normal file
22
release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/Makefile
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/Makefile,v 1.1 2002/11/09 20:07:25 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.1
|
||||
|
||||
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
FORMATS?= html
|
||||
INSTALL_COMPRESSED?= gz
|
||||
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
|
||||
|
||||
# SGML content
|
||||
SRCS+= article.sgml
|
||||
SRCS+= ../common/artheader.sgml
|
||||
SRCS+= ../common/abstract.sgml
|
||||
SRCS+= ../common/install.sgml
|
||||
SRCS+= ../common/layout.sgml
|
||||
SRCS+= ../common/trouble.sgml
|
||||
SRCS+= ../common/upgrade.sgml
|
||||
|
||||
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
|
||||
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
|
33
release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/article.sgml
Normal file
33
release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/article.sgml
Normal file
@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/ia64/article.sgml,v 1.1 2002/11/09 20:07:25 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.1
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
%man;
|
||||
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
|
||||
%authors;
|
||||
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
|
||||
%mlists;
|
||||
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
|
||||
%release;
|
||||
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
|
||||
|
||||
<!-- Architecture-specific customization -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY arch "ia64">
|
||||
<!ENTITY arch.print "IA-64">
|
||||
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article lang="de">
|
||||
&artheader;
|
||||
&abstract;
|
||||
§.install;
|
||||
§.layout;
|
||||
§.upgrade;
|
||||
§.trouble;
|
||||
</article>
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile,v 1.3 2002/07/08 18:41:45 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.4
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile,v 1.4 2002/11/09 20:58:39 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.5
|
||||
|
||||
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
|
||||
|
||||
SUBDIR = alpha
|
||||
SUBDIR+= ia64
|
||||
SUBDIR+= i386
|
||||
SUBDIR+= pc98
|
||||
SUBDIR+= sparc64
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<!--
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml,v 1.147 2002/11/03 12:09:03 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.448
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml,v 1.148 2002/11/09 21:04:47 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.449
|
||||
-->
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>&os;/&arch; &release.current; Release Notes</title>
|
||||
@ -203,7 +203,7 @@
|
||||
|
||||
<para arch="i386,pc98,powerpc">Es gibt jetzt minimale
|
||||
Unterstützung für Geräte mit
|
||||
Firewire-Schnittstellen (siehe &man.firewire.4;).</para>
|
||||
Firewire-Schnittstellen (siehe &man.firewire.4;). &merged;</para>
|
||||
|
||||
<para arch="i386" role="historic">Der Treiber &man.ichsmb.4; für den Intel
|
||||
82801AA (ICH) SMBus Controller und baugleiche Geräte wurde
|
||||
@ -1455,7 +1455,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
|
||||
nutzen zu können, muß in der Konfigurationsdatei
|
||||
für den Kernel die Anweisung <literal>device
|
||||
atapicam</literal> stehen. Weitergehende Informationen finden
|
||||
Sie in &man.atapicam.4;.</para>
|
||||
Sie in &man.atapicam.4;. &merged;</para>
|
||||
|
||||
<para>Der Treiber &man.ata.4; unterstützt jetzt die Sil
|
||||
0680 und VIA 8233/8235 Controller. &merged;</para>
|
||||
@ -2930,6 +2930,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
|
||||
Watchpoints, dazu werd das Debug-Register des Kernel und schon
|
||||
in &os; 4.0 eingeführte Routinen benutzt. &merged;</para>
|
||||
|
||||
<para>Mit dem neuen Hilfsprogramm &man.getconf.1; können die
|
||||
Werte der in POSIX und X/Open angegebenen Variablen für die
|
||||
Pfad- und Systemkonfiguration ausgegeben werden.
|
||||
&merged;</para>
|
||||
|
||||
<para role="historic">Mit den Bibliotheksfunktionen &man.getprogname.3; und
|
||||
&man.setprogname.3; kann ein laufendes Programm jetzt seinen
|
||||
Namen ändern. Die Funktionen werden bei der Ausgabe von
|
||||
@ -3455,6 +3460,12 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
|
||||
<filename>/etc/newsyslog.conf</filename> konfiguriert
|
||||
werden.</para>
|
||||
|
||||
<para>Mit den neuen Programm &man.nextboot.8; können ein
|
||||
alternativer Kernel und/oder andere Einstellung für den
|
||||
Systemstart definiert werden, die beim nächsten Start des
|
||||
Systems genutzt werden sollen. Ein ähnliches Programm gab
|
||||
es bereits einmal in &os; 2.2.</para>
|
||||
|
||||
<para><application>NFS</application> funktioniert jetzt auch mit
|
||||
IPv6.</para>
|
||||
|
||||
@ -4089,7 +4100,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
|
||||
<para>Die Base64-Unterstützung von &man.uuencode.1; und
|
||||
&man.uudecode.1; wird jetzt automatisch aktiviert, wenn die
|
||||
Programme als &man.b64encode.1; bzw. &man.b64decode.1;
|
||||
aufgerufen werden.</para>
|
||||
aufgerufen werden. &merged;</para>
|
||||
|
||||
<para>Die Standard-Bibliothek <filename>libc</filename> wurde um
|
||||
Funktionen zur Erzeugung und Manipulation von OSF/DCE
|
||||
@ -4411,7 +4422,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
|
||||
5.2-20020615 aktualisiert.</para>
|
||||
|
||||
<para>Die diversen <application>NTP</application> Programme
|
||||
wurden auf Version 4.1.1a aktualisiert.</para>
|
||||
wurden auf Version 4.1.1b aktualisiert.</para>
|
||||
|
||||
<para><application>OpenPAM</application>
|
||||
(<quote>Citronella</quote> Release) wird jetzt statt
|
||||
|
20
release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/Makefile
Normal file
20
release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/Makefile
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/Makefile,v 1.1 2002/11/09 20:58:39 ue Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.1
|
||||
|
||||
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
FORMATS?= html
|
||||
INSTALL_COMPRESSED?= gz
|
||||
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
|
||||
|
||||
JADEFLAGS+= -V %generate-article-toc%
|
||||
|
||||
# SGML content
|
||||
SRCS+= article.sgml
|
||||
SRCS+= ../common/relnotes.ent
|
||||
SRCS+= ../common/new.sgml
|
||||
|
||||
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
|
||||
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
|
27
release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/article.sgml
Normal file
27
release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/article.sgml
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/ia64/article.sgml,v 1.1 2002/11/09 20:58:39 ue Exp $
|
||||
basiert auf: 1.1
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
%man;
|
||||
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
|
||||
%authors;
|
||||
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
|
||||
%mlists;
|
||||
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
|
||||
%release;
|
||||
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
|
||||
|
||||
<!-- Architecture-specific customization -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY arch "ia64">
|
||||
<!ENTITY arch.print "IA-64">
|
||||
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
&art;
|
||||
</article>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user