Merge from recent English versions

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Denis Peplin 2004-08-03 13:12:11 +00:00
parent f0cada84b1
commit 7a28719c16
12 changed files with 323 additions and 64 deletions

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/proc-ia64.sgml,v 1.1 2004/05/27 06:09:43 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/proc-ia64.sgml,v 1.2 2004/08/03 12:53:39 den Exp $
Original revision: 1.8
Original revision: 1.9
-->
<sect1 id="proc-ia64">
@ -21,7 +21,7 @@
<ulink url="http://perforce.FreeBSD.org/">Perforce repository</ulink>)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>HP i2000
<para>HP i2000</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Intel 460GX</para>

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.sgml,v 1.2 2004/06/28 13:35:10 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.sgml,v 1.3 2004/08/03 12:53:40 den Exp $
Original revision: 1.25
Original revision: 1.26
install.sgml
@ -68,6 +68,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
последнему меню установки &os; до тех пор, пока не
было выполнено резервное копирование важных данных.</para>
</important>
</sect2>
<sect2>
<title>Требования к аппаратному обеспечению</title>
@ -113,7 +114,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
<!-- amd64 text starts here -->
<para arch="amd64">&os; для &arch.print; работает с процессорами
Athlon64, Athlon64-FX, Opteron ÉÌÉ ×ÙÛÅ.
Athlon64, Athlon64-FX, Opteron ÉÌÉ ×ÙÛÅ.</para>
<para arch="amd64">Если ваш компьютер основан на
nVidia nForce3 Pro-150, вам НЕОБХОДИМО использовать BIOS setup для
@ -819,6 +820,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
это номер порта FTP прокси сервера.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect4>
</sect3>

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.sgml,v 1.2 2004/08/03 12:53:40 den Exp $
Original revision: 1.6
Original revision: 1.7
This section contains the contents of the old LAYOUT.TXT file.
-->

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.sgml,v 1.2 2004/08/03 12:53:40 den Exp $
Original revision: 1.11
Original revision: 1.12
This section contains the contents of the old UPGRADE.TXT
file.

View File

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/readme/article.sgml,v 1.1 2004/06/24 13:32:02 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/readme/article.sgml,v 1.2 2004/08/03 12:53:40 den Exp $
Original revision: 1.30
-->
@ -14,7 +14,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//RU">
%trademarks;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
@ -432,7 +432,7 @@
<para>&os; ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÓÏÂÏÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÂÏÔÙ ÍÎÏÇÉÈ ÓÏÔÅÎ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÔÙÓÑÞ
ÌÀÄÅÊ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÍÉÒÕ, ÒÁÂÏÔÁ×ÛÉÈ ÂÅÓÞÉÓÌÅÎÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ
ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×Á. úÁ ÐÏÌÎÙÍ ÓÐÉÓËÏÍ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ× É
ÕÞÁÓÔÎÉËÏ× ðÒÏÅËÔÁ &os; ÏÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÓÔÁÔØÅ <ulink
ÕÞÁÓÔÎÉËÏ× ðÒÏÅËÔÁ &os; ÏÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/"><quote>óÐÉÓËÕ
ËÏÎÔÒÉÂØÀÔÏÒÏ× ðÒÏÅËÔÁ FreeBSD</quote></ulink> ÎÁ ×Å ÓÁÊÔÅ &os; ÉÌÉ
ÌÀÂÏÍ ÉÚ ÅÇÏ ÚÅÒËÁÌ.</para>

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/alpha/article.sgml,v 1.2 2004/05/20 07:45:56 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/alpha/article.sgml,v 1.3 2004/08/03 12:53:40 den Exp $
Original revision: 1.4
Original revision: 1.5
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -14,10 +14,12 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//RU">
%trademarks;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls.ent;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/amd64/article.sgml,v 1.2 2004/05/20 07:45:57 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/amd64/article.sgml,v 1.3 2004/08/03 12:53:40 den Exp $
Original revision: 1.2
Original revision: 1.3
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -14,10 +14,12 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//RU">
%trademarks;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls.ent;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.sgml,v 1.7 2004/06/30 14:03:59 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.sgml,v 1.8 2004/08/03 12:53:41 den Exp $
Original revision: 1.745
Original revision: 1.757
-->
<articleinfo>
@ -66,10 +66,10 @@
информация по получению этого (или другого) &release.type;
дистрибутива &os; может быть найдена в
<ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mirrors.html"
url="&url.books.handbook;/mirrors.html"
>приложении
<quote>Получение FreeBSD</quote></ulink> <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/">òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á
url="&url.books.handbook;/">Руководства
FreeBSD</ulink>.</para>
]]>
@ -223,6 +223,13 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
jail. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению
безопасности <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:12.jail.asc">FreeBSD-SA-04:12</ulink>. &merged;</para>
<para>Была исправлена программная ошибка обработки некоторых системных
вызовов Linux, вследствие которой мог стать возможным доступ к областям
памяти без соответствующей проверки. За дальнейшей информацией
обращайтесь к сообщению безопасности <ulink
url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:13.linux.asc">FreeBSD-SA-04:13</ulink>.
&merged;</para>
</sect2>
@ -250,6 +257,18 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
пользователи могли управлять возможностью пробуждения системы с
данного устройства.</para>
<para arch="i386">Драйвер &man.acpi.4; теперь автоматически отключается,
если в BIOS компьютера имеются известные проблемы. Это поведение
может быть изменено путем установки переменной loader
<varname>hint.acpi.0.disabled</varname> в <literal>0</literal>.</para>
<para>&man.bus.dma.9; теперь прозрачно поддерживает выравнивание и
установление границ в теге dma при загрузке буферов, и
<function>bus_dmamap_load()</function> будет автоматически использовать
сброс буферов когда это необходимо. Кроме того, был добавлен набор
переменных sysctl <varname>hw.busdma.*</varname> для статистики
&man.bus.dma.9;.</para>
<para arch="i386">Был добавлен драйвер &man.ctau.4; для последовательных
синхронных адаптеров Cronyx Tau. Этот драйвер долгое время был известен
как <quote>ct</quote> &ndash; до того, как был помещен в дерево
@ -283,6 +302,70 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
переменной sysctl
<varname>security.jail.allow_raw_sockets</varname>.</para>
<para>&man.kqueue.2; теперь поддерживает новый фильтр
<literal>EVFILT_FS</literal>, который используется для отправки
сигналов файловой системы в пространство пользователя. На данный
момент сигнализируются события mount, unmount и up/down
статус NFS.</para>
<para>Была добавлена новая инфраструктура отладки, KDB.
Она состоит из новой подсистемы GDB, которая была переписана для
поддержки потоков, run-length encoding compression, и так далее,
и внешний интерфейс, в инфраструктуре которого могут быть настроены
несколько различных подсистем отладки, и предоставлены основные
сервисы для этих подсистем. Были изменены следующие параметры:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>KDB включен по умолчанию через параметры ядра
<literal>options KDB</literal>,
<literal>options GDB</literal>, и <literal>options DDB</literal>.
<literal>DDB</literal> и
<literal>GDB</literal> указывают, какие подсистемы KDB
включать.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>WITNESS_DDB был переименован в WITNESS_KDB.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>DDB_TRACE был переименован в KDB_TRACE.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>DDB_UNATTENDED был переименован в KDB_UNATTENDED.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>SC_HISTORY_DDBKEY был переименован в SC_HISTORY_KDBKEY.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>DDB_NOKLDSYM был удален.
Новая подсистема DDB поддерживает pre-linker symbol
lookups, так же как и KLD symbol lookups одновременно.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>GDB_REMOTE_CHAT был удален.
Это изменение GDB протокола специфично для &os;.
Вместе с тем в протоколе GDB есть пакеты для вывода на
консоль.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>KDB дает также единственный способ взаимодействия для любого и
всего кода, которому необходимо использование функций отладки,
таких как вход в отладчик или обработка альтернативной
последовательности прерывания. Для этих целей внешний интерфейс
был сделан не опциональным. Все отладочные запросы перенаправляются
или обрабатываются текущей подсистемой. Выбор текущей подсистемы
выполняется переменной sysctl <varname>debug.kdb.current</varname>.
Список установленных переменных находится в
<varname>debug.kdb.available</varname>. В отладчик можно перейти,
записав в sysctl <varname>debug.kdb.enter</varname>.</para>
<para arch="amd64">Загружаемые модули ядра теперь работают и включаются
при загрузке amd64.</para>
@ -316,9 +399,18 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
чтобы стать работоспособным под существующим &man.geom.4; API
в 5-CURRENT.</para>
<para>Драйвер &man.pcm.4; теперь читает
<filename>/boot/device.hints</filename> при запуске, чтобы сделать
возможной установку значений по умолчанию для mixer каналов.</para>
<para arch="sparc64">&man.sab.4; теперь поддерживает параметр ядра
<literal>BREAK_TO_DEBUGGER</literal>.</para>
<para>Драйверы для различных звуковых карт были реорганизованы;
<literal>device sound</literal> это основной драйвер и
<literal>device snd_*</literal> это драйвера определенных звуковых
устройств.</para>
<para arch="i386,pc98">Добавлен драйвер sx, поддерживающий
Specialix I/O8+ и I/O4+ intelligent multiport serial controllers.</para>
@ -328,6 +420,12 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
теперь называются <varname>dev.foo.0.bar</varname>, и возможно
также наличие <varname>dev.foo.bar</varname>.</para>
<para>Была добавлена переменная sysctl
<varname>kern.sched.name</varname>, в которой находится
имя используемого планировщика, и переменная
<varname>kern.quantum</varname> была перемещена в
<varname>kern.sched.quantum</varname>.</para>
<para arch="alpha,amd64,i386">Добавлены переменные окружения
для <varname>hw.uart.console</varname> и
<varname>hw.uart.dbgport</varname> для устройства &man.uart.4;.
@ -363,6 +461,17 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
сторонние драйвера устройств потребуют перекомпиляции после этого
изменения.</para>
<para>Клонирование псевдо-интерфейсов было обновлено,
чтобы сделать возможным создание интерфейсов &man.stf.4;
с именами <devicename>stf0</devicename>,
<devicename>stf</devicename>, или
<devicename>6to4</devicename>. Обратите внимание, что
это нарушает обратную совместимость; например, теперь
<command>ifconfig stf</command> создаст интерфейс
<devicename>stf</devicename>, а не
<devicename>stf0</devicename>, и не выведет
<devicename>stf0</devicename> на стандартный вывод.</para>
<para>Был обновлен код ядра, выделяющий файловые дескрипторы, и теперь
он заимствован из кода OpenBSD.</para>
@ -397,8 +506,8 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
ctx драйвер для CORTEX-I Frame Grabber,
gp драйвер для карт National Instruments AT-GPIB и AT-GPIB/TNT,
gsc драйвер для ручного сканера Genius GS-4500,
le ÄÒÁÊ×ÅÒ ÄÌÑ DEC EtherWORKS II É III ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÏ× ethernet,
rdp ÄÒÁÊ×ÅÒ ÄÌÑ ÏÓÎÏ×ÁÎÎÙÈ ÎÁ RealTek RTL 8002 ÁÄÁÐÔÅÒÏ× ethernet,
le драйвер для DEC EtherWORKS II и III контроллеров Ethernet,
rdp драйвер для основанных на RealTek RTL 8002 адаптеров Ethernet,
spigot драйвер для платы видеозахвата Creative Labs Video Spigot,
stl и stli драйверы для мультипортовых последовательных контроллеров
Stallion Technologies и драйвер wt для лент Archive/Wangtek.
@ -451,14 +560,21 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
RFC 2734 и RFC 3146 IP через FireWire и со временем заменит
драйвер &man.fwe.4;.</para>
<para arch="i386,pc98">äÒÁÊ×ÅÒ hea (Efficient Networks, Inc. ENI-155p
ATM adapter) ÂÙÌ ÕÄÁÌÅÎ ×ÓÌÅÄÓÔ×ÉÅ ÎÅÒÁÂÏÔÏÓÐÏÓÏÂÎÏÓÔÉ.
åÇÏ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÏÓÔØ ÂÙÌÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÁ × ÄÒÁÊ×ÅÒ &man.en.4;.</para>
<para>&man.fxp.4; теперь использует дерево устройств sysctl, например
<varname>dev.fxp0</varname>, и эти переменные sysctl могут быть
установлены для каждого устройства.</para>
<para>&man.fxp.4; теперь предоставляет реальный контроль над
возможностью получения расширенных фреймов Ethernet,
<literal>VLAN_MTU</literal>. Она может переключаться из пространства
пользователя параметрами &man.ifconfig.8; <option>vlanmtu</option>
и <option>-vlanmtu</option>.</para>
<para arch="i386,pc98">Драйвер <devicename>hea</devicename>
(Efficient Networks, Inc. ENI-155p
ATM adapter) был удален вследствие неработоспособности.
Его функциональность была добавлена в драйвер &man.en.4;.</para>
<para>Был добавлен драйвер &man.ixgb.4;, поддерживающий карты
Intel PRO/10GBE 10 gigabit Ethernet. &merged;</para>
@ -584,6 +700,11 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
они могли стать причиной странного поведения или паники ядра
после очистки Security Policy Database (SPD).</para>
<para>&man.natd.8; теперь поддерживает несколько экземпляров через
новый параметр <option>globalports</option>. Он позволяет
&man.natd.8; привязку к различным сетевым интерфейсам и
распределение нагрузки.</para>
<para>Параметр <literal>PFIL_HOOKS</literal> теперь включен по умолчанию
в ядре <filename>GENERIC</filename>. Наиболее заметный эффект
этого изменения это корректная работа
@ -591,7 +712,11 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
модуля ядра.</para>
<para>В сокет маршрутизации была добавлена поддержка уведомления об
ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÎÏÓÉÔÅÌÑ ethernet.</para>
изменении состояния носителя Ethernet.</para>
<para>Поддержка LQM, Link Quality Monitoring в &man.ppp.8;
была переписана заново. LQM, описанный в RFC 1989, позволяет PPP
сохранять информацию о качестве работающего соединения.</para>
<para>Следующие возможности TCP теперь включены по умолчанию:
RFC 3042 (Limited Retransmit), RFC 3390 (increased initial
@ -635,7 +760,7 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para>Был добавлен TCP Selective Acknowledgements (SACK), как описано в
RFC 2018. Это увеличивает производительность TCP через соединения с
большими потерями пакетов. SACK может быть включен переменной
sysctl <varname>net.inet.tcp.sack.enable.</varname></para>
sysctl <varname>net.inet.tcp.sack.enable</varname>.</para>
<para>Драйвер &man.udav.4; теперь поддерживает promiscuous mode.</para>
@ -711,7 +836,21 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
различного тестирования.</para>
<para>Был добавлен новый класс <literal>GEOM_STRIPE</literal>,
ËÏÔÏÒÙÊ ÒÅÁÌÉÚÕÅÔ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ RAID0.</para>
который реализует преобразование RAID0.
В этом классе есть два режима: <quote>FAST</quote> и
<quote>ECONOMIC</quote>. В режиме <quote>FAST</quote>,
когда используются очень небольшой размер страйпа,
только один запрос ввода вывода отправляется к каждому диску
в страйпе, и это приблизительно в 10 раз быстрее для
страйпов малого размера, чем режим <quote>ECONOMIC</quote>.
Хотя режим <quote>FAST</quote> используется по умолчанию,
он потребляет несколько больше памяти, и путем установки
переменной загрузчика <varname>kern.geom.stripe.fast</varname>
в 0 может быть включен режим <quote>ECONOMIC</quote>, в
котором запросы отправляются каждый раз.
Возможна также установка максимального количества памяти,
потребляемого в режиме <quote>FAST</quote>, через переменную
загрузчика <varname>kern.geom.stripe.maxmem</varname>.</para>
<para>Был добавлен GEOM Gate, который состоит из нового класса
<literal>GEOM_GATE</literal> и нескольких утилит пользователя
@ -719,6 +858,11 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
and &man.ggated.8;). Он поддерживает экспорт устройств,
включающих не приспособленные к GEOM через сеть.</para>
<para>Был добавлен новый класс <literal>GEOM_LABEL</literal>
для обнаружения меток томов на различных файловых системах,
таких как UFS, MSDOSFS (FAT12, FAT16, FAT32), и
ISO9660.</para>
<para>Новый параметр ядра, <literal>GEOM_GPT</literal> поддерживающий
возможность создания большого количества разделов на одном диске,
был добавлен в <filename>GENERIC</filename> по умолчанию.</para>
@ -736,6 +880,16 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
Поскольку подпись каждого сообщения понижает производительность,
эта возможность включается только если сервер ее требует;
со временем она может стать параметром &man.mount.smbfs.8;.</para>
<para>Был добавлен параметр ядра <literal>options
MSDOSFS_LARGE</literal> для поддержки файловых систем больших,
чем 128GB. Он не включен по умолчанию, и имейте ввиду,
что он использует как минимум 32 байта памяти ядра для
каждого файла на диске, а его использование безопасно только
в четко контролируемых ситуациях, таких как монтирование
файловой системы с менее чем 1 миллионом файлов только для
чтения, и так далее. Экспорт этих больших файловых систем
по NFS не поддерживается.</para>
</sect3>
<sect3 id="mm">
@ -756,10 +910,15 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para><application>ALTQ framework</application>
была импортирована из снэпшота KAME от 20040607.
Этот импорт нарушает совместимость ABI в
<varname>struct ifnet</varname>.</para>
<varname>struct ifnet</varname>.
Кроме того, некоторые сетевые драйверы были изменены
для поддержки инфраструктуры ALTQ. Обновлены
драйверы &man.bfe.4;, &man.em.4;, &man.fxp.4;,
&man.em.4;, &man.lnc.4;, &man.tun.4;, &man.de.4;,
&man.rl.4;, &man.sis.4;, и &man.xl.4;.</para>
<para><application>IPFilter</application> был обновлен с
×ÅÒÓÉÉ 3.4.31 ÄÏ ×ÅÒÓÉÉ 3.4.35.</para>
версии 3.4.31 до версии 3.4.35 &merged;.</para>
<para arch="ia64">Был импортирован ia64 stack unwinder,
<application>Unwind Express (libuwx)</application>
@ -773,6 +932,13 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para>&man.bsdlabel.8; теперь поддерживает параметр <option>-f</option>
для работы с файлами вместо разделов диска.</para>
<para>&man.bsdtar.1; теперь используется в качестве утилиты &man.tar.1;
в базовой системе &os; по умолчанию. <filename>/usr/bin/tar</filename>
был сделан символической ссылкой, указывающей по умолчанию на
<filename>/usr/bin/bsdtar</filename>. Для использования
<filename>/usr/bin/gtar</filename> может быть использована
переменная сборки <varname>WITH_GTAR</varname>.</para>
<para>Были добавлены команды <command>bthidcontrol</command> и
<command>bthidd</command>, поддерживающие Bluetooth
HID (Human Interface Device).</para>
@ -796,6 +962,15 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
количества задач, запланированных на определенный момент
времени. &merged;</para>
<para>Параметры &man.cut.1; <option>-c</option>,
<option>-d</option>, и <option>-f</option>
теперь корректно работают в локалях с многобайтными
символами.</para>
<para>&man.cvs.1; теперь поддерживает ключевое слово
<option>iso8601</option> для отображения дат в формате
ISO 8601.</para>
<para>&man.daemon.8; теперь поддерживает параметр <option>-p</option>
для создания PID файла.</para>
@ -821,6 +996,9 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para arch="pc98">Утилиты &man.fdcontrol.8;, &man.fdformat.1;, и
&man.fdread.1; теперь работают в &os;/pc98.</para>
<para>Была добавлена функция &man.fgetwln.3;, версия &man.fgetln.3;
для расширенных символов.</para>
<para>Утилита &man.find.1; теперь поддерживает параметр
<option>-acl</option> в основном для поиска файлов с
&man.acl.3;.</para>
@ -831,22 +1009,43 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
файла относительно начальной точки поиска
<replaceable>n</replaceable>. &merged;</para>
<para>Были реализованы функции &man.ftw.3; и &man.nftw.3;. Они
используются для прохода по иерархии каталогов.</para>
<para>Была добавлена утилита &man.geom.8; для оперирования классами
GEOM из пространства пользователя.</para>
<para>&man.id.1; теперь поддерживает параметр <option>-M</option> для
вывода метки MAC текущего процесса.</para>
<para>&man.indent.1; ÔÅÐÅÒØ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ <option>-ldi</option>
ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ. ÷ ÜÔÏÊ ÕÔÉÌÉÔÅ
ÂÙÌÏ ÓÄÅÌÁÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÄÒÕÇÉÈ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ.</para>
<para>&man.ifconfig.8; теперь поддерживает переименование сетевых
интерфейсов на лету, используя параметр <option>name</option>.</para>
<para>&man.ifconfig.8; теперь выводит &man.polling.4; статус
интерфейса. &merged;</para>
<para>&man.ifconfig.8; теперь предоставляет параметры
<option>vlanmtu</option> и <option>-vlanmtu</option>,
позволяющие контролировать возможность получения
расширенных фреймов некоторыми Ethernet интерфейсами (т.е.
фреймов, содержащих более чем 1500 байт данных).</para>
<para>&man.ifconfig.8; теперь предоставляет параметры
<option>vlanhwtag</option> и <option>-vlanhwtag</option>,
позволяющие контролировать возможность обработки
тегов VLAN некоторыми Ethernet интерфейсами на аппаратном
уровне.</para>
<para>&man.indent.1; теперь поддерживает параметр <option>-ldi</option>
для управления выравниванием локальных переменных. В этой утилите
было сделано несколько других изменений.</para>
<para>&man.indent.1; now supports <option>-fbs</option> and
<option>-ut</option> for function declarations
with the opening brace on the same line as the declaration
of arguments all spaces and no tabs in order
to fix problem when non-8 space tabs are used.</para>
<para>&man.ip6fw.8; теперь поддерживает флаг <option>-n</option> для
запрета внесения любых изменений в правила ядра</para>
@ -862,6 +1061,8 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
запуска команды под пользователем, который существует только
внутри среды &man.jail.2;.</para>
<para>&man.join.1; теперь поддерживает многобайтные символы.</para>
<para>&man.killall.1; теперь поддерживает флаг <option>-e</option>,
с которым <option>-u</option> указывает на эффективный, а не реальный
ID пользователя. &merged;</para>
@ -918,6 +1119,9 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para>&man.make.1; теперь поддерживает новую директиву
<literal>.warning</literal>.</para>
<para>Были реализованы функции C99 nearbyint(3) и
nearbyintf(3).</para>
<para>&man.newsyslog.8; теперь позволяет пользователям устанавливать
параметр отладки через файл <filename>newsyslog.conf</filename>.</para>
@ -927,6 +1131,9 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
которому необходимо послать сигнал, и наконец все файлы, которые
были ротированы, сжимаются.</para>
<para>Была добавлена функция &man.nextwctype.3; для перебора всех
символов из определенного класса.</para>
<para>Была добавлена первичная поддержка для UTF-8 версий всех
поддерживаемых в настоящее время системных локалей. Это сделано в
основном для порта <filename
@ -963,6 +1170,9 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
role="package">net/nss_ldap</filename>) и групп с длинным списком
членов.</para>
<para>В &man.od.1; теперь есть поддержка многобайтных символов в
стиле POSIX.</para>
<para>Были добавлены команды &man.pgrep.1; и &man.pkill.1;, пришедшие
их NetBSD. Они также поддерживают параметр <option>-M</option>
для извлечения значений, связанных со списком имен из указанного
@ -970,6 +1180,10 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
параметр <option>-N</option> для извлечения списка имен из указанной
системы вместо ядра (kernel) по умолчанию.</para>
<para>&man.ppp.8; теперь поддерживает команду <quote>set rad_alive
<replaceable>N</replaceable></quote> для периодического отправления
учетной информации RADIUS на сервер RADIUS.</para>
<para>Была улучшена совместимость &man.ps.1; с POSIX/SUSv3. Эти изменения
включают параметры <option>-p</option> для списка ID процессов,
<option>-t</option> для списка имен терминалов,
@ -990,6 +1204,9 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
правильно работать на интерфейсах более чем с одним IP адресом.
&merged;</para>
<para>&man.regex.3; теперь поддерживает регулярные выражения, учитывая
многобайтные символы.</para>
<para>Файлы настройки, используемые &man.resolver.3;, теперь поддерживают
ключевые слова <literal>timeout:</literal> и
<literal>attempts:</literal>.</para>
@ -1005,6 +1222,8 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
role="package">devel/gnomevfs</filename>, и <filename
role="package">devel/gnomevfs2</filename>.</para>
<para>&man.rev.1; теперь поддерживает многобайтные символы.</para>
<para>&man.rmdir.1; теперь поддерживает флаг <option>-v</option>,
для вывода информации об удаляемых файлах.</para>
@ -1021,7 +1240,11 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para>Был добавлен даемон &man.sdpd.8; Bluetooth Service Discovery
Protocol.</para>
<para>âÙÌÉ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÙ ÕÔÉÌÉÔÙ &man.sha1.1; É &man.rmd160.1;.</para>
<para>Команда &man.sed.1; <literal>y</literal> (транслирование)
теперь поддерживает многобайтные символы.</para>
<para>Были добавлены утилиты &man.sha1.1; и &man.rmd160.1;.
&merged;</para>
<para>Была добавлена небольшая утилита &man.smbmsg.8;, для
отправки/получения SMBus сообщений.</para>
@ -1042,6 +1265,13 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
параметр <option>-w</option>, позволяющий создание новых файлов,
и параметр <option>-U</option>, позволяющий установку umask.</para>
<para>&man.top.1; теперь поддерживает отображение текущего количества
I/O. Эта возможность может быть включена нажатием <quote>m</quote>
или передачей параметра командной строки <option>-m
io</option>.</para>
<para>&man.tr.1; теперь поддерживает многобайтные символы.</para>
<para arch="amd64">&man.truss.1; теперь включает раннюю поддержку
&os;/amd64.</para>
@ -1091,7 +1321,10 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<title>Стороннее программное обеспечение</title>
<para>Код <application>ACPI-CA</application> был обновлен с
Ó ÓÎÜÐÛÏÔÁ 20030619 ÄÏ ÓÎÜÐÛÏÔÁ 20040514.</para>
с снэпшота 20030619 до снэпшота 20040527.</para>
<para><application>AMD (am-utils)</application> был обновлен с версии
6.0.9 до версии 6.0.10p1.</para>
<para><application>awk</application> от Bell Labs был обновлен с релиза
от 29 июня 2003 года до релиза 7 февраля 2004 года.</para>
@ -1100,7 +1333,7 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
23 мая 2004 из ветви FSF 2.15.</para>
<para><application>CVS</application> был обновлен с версии
1.11.10 ÄÏ ×ÅÒÓÉÉ 1.11.17.</para>
1.11.15 до версии 1.11.17. &merged;</para>
<para><application>gdtoa</application> (библиотека, выполняющая
преобразования чисел между бинарным и десятичным форматами)
@ -1110,7 +1343,7 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
6.1.1.</para>
<para><application>GNU grep</application> был обновлен с
2.4d ÄÏ 2.4.2.</para>
2.4d до 2.5.1.</para>
<para><application>less</application> был обновлен с
версии 371 до версии 381.</para>
@ -1120,18 +1353,19 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para>Библиотека <application>GNU regex</application> была обновлена
до версии, включенной в <application>GNU grep</application>
2.4.2.</para>
2.5.1.</para>
<para><application>GNU sort</application> был обновлен с
textutils 2.1 до coreutils 5.2.1.</para>
<para>Реализация <application>GNU tar</application> в основной системе
ÔÅÐÅÒØ ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ <filename>gtar</filename>,
<filename>tar</filename> ÓÔÁÌ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ
<filename>gtar</filename>.</para>
теперь называется <filename>gtar</filename>.</para>
<para><application>Heimdal Kerberos</application> был обновлен
с 0.6 до 0.6.1.</para>
<para>ëÌÉÅÎÔ <application>ISC DHCP</application> ÂÙÌ ÏÂÎÏ×ÌÅÎ ÄÏ
3.0.1RC14.</para>
<para>Клиент <application>ISC DHCP</application> был обновлен c 3.0.1
RC10 до 3.0.1RC14.</para>
<para><application>libpcap</application> была обновлена с версии
0.7.1 до версии 0.8.3.</para>
@ -1163,7 +1397,7 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
и теперь установлен по умолчанию. Добавлены также новый пользователь
<username>proxy</username> и две новых группы
<username>authpf</username> и <username>proxy</username>,
ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙ <application>pf</application>.
которые необходимы <application>pf</application>.</para>
<note>
<para>При обновлении из исходных текстов, должны быть добавлены
@ -1172,7 +1406,6 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
переменная <varname>NO_PF</varname> в
<filename>make.conf</filename>.</para>
</note>
</para>
<para>Были импортированы несколько утилит пользователя из OpenBSD
<application>pf</application>.
@ -1193,15 +1426,20 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
других поставщиков.</para>
<para><application>sendmail</application> был обновлен с версии
8.12.10 ÄÏ ×ÅÒÓÉÉ 8.12.11. &merged;</para>
8.12.10 до версии 8.13.1. &merged;</para>
<para><application>tcpdump</application> был обновлен с версии
3.7.1 до версии 3.8.3.</para>
<para><application>tcsh</application> был обновлен с версии
6.11 до 6.13.00.</para>
<para>База данных временных зон была обновлена с
<filename>tzdata2003a</filename> до
<filename>tzdata2004a</filename>.</para>
<para><application>zlib</application> был обновлен с версии
1.1.4 до версии 1.2.1.</para>
</sect2>
<sect2 id="ports">
@ -1237,6 +1475,13 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
<para>Была улучшена обработка сбойных баз данных пакетов.</para>
<para>&man.pkg.create.1; теперь поддерживает параметр <option>-S</option>
для добавления префикса ко всем <literal>@cwd</literal> во время
создания пакета.</para>
<para>&man.pkg.info.1; теперь поддерживает параметр <option>-j</option>
для отображения скрипта зависимостей каждого пакета.</para>
</sect2>
<sect2 id="releng">
@ -1266,7 +1511,7 @@ mat.asc">FreeBSD-SA-04:02</ulink>.
role="package">sysutils/portupgrade</filename>) вызовет серьезные
проблемы. Если вы используете <application>GNOME</application>
в качестве десктопа, внимательно прочтите инструкции
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/gnome/docs/faq26.html"></ulink>,
<ulink url="&url.base;/gnome/docs/faq26.html"></ulink>,
и используйте скрипт <filename>gnome_upgrade.sh</filename> для
правильного обновления до <application>GNOME</application>
2.6.</para>

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/i386/article.sgml,v 1.2 2004/05/20 07:45:57 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/i386/article.sgml,v 1.3 2004/08/03 12:53:41 den Exp $
Original revision: 1.5
Original revision: 1.6
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -14,10 +14,12 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//RU">
%trademarks;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls.ent;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/ia64/article.sgml,v 1.2 2004/05/20 07:45:57 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/ia64/article.sgml,v 1.3 2004/08/03 12:53:41 den Exp $
Original revision: 1.2
Original revision: 1.3
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -14,10 +14,12 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//RU">
%trademarks;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls.ent;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/pc98/article.sgml,v 1.2 2004/05/20 07:45:57 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/pc98/article.sgml,v 1.3 2004/08/03 12:53:41 den Exp $
Original revision: 1.2
Original revision: 1.3
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -14,10 +14,12 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//RU">
%trademarks;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls.ent;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->

View File

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/sparc64/article.sgml,v 1.2 2004/05/20 07:45:57 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/sparc64/article.sgml,v 1.3 2004/08/03 12:53:42 den Exp $
Original revision: 1.4
Original revision: 1.5
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -17,10 +17,12 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//RU">
%trademarks;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls.ent;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->