freebsd-skq/usr.bin/ee/nls/pl_PL.ISO8859-2/ee.msg
ed 6c84dada4f Update ee(1) in the base system to version 1.5.0.
This version is now licensed under a 2-clause BSD license, instead of
the Artistic license. I've reverted a lot of local modifications we made
to ee, because they have been integrated upstream as well.

Only local modifications include:

- $FreeBSD$ ID.
- Pathname to init.ee.
- catopen() call, to honor LC_MESSAGES instead of LANG.

To keep SVN happy, I'm putting an application/octet-stream mime type on
the KOI8 translations.

Reviewed by:	current@
2009-05-27 17:27:03 +00:00

186 lines
7.0 KiB
Plaintext

$ This file contains the messages for ee ("easy editor"). See the file
$ ee.i18n.guide for more information
$
$ For ee patchlevel 3
$
$ $FreeBSD$
$
$
$set 1
$quote "
1 "menu Tryb pracy"
2 "tabulacje na spacje "
3 "szukaj (małe!=duże) "
4 "ustawiony margines "
5 "auto-formatuj akapit "
6 "znaki ośmiobitowe "
7 "okno informacyjne "
8 "prawy margines "
9 "wyjdź z menu"
10 "zachowaj zmiany"
11 "brak zachowania"
12 "menu Plik"
13 "wczytaj plik"
14 "zapisz do pliku"
15 "zachowaj plik"
16 "drukuj zawartość edytora"
17 "menu Szukanie"
18 "szukaj ..."
19 "szukanie"
20 "menu Pisownia"
21 "użyj 'spell'"
22 "użyj 'ispell'"
23 "menu Inne"
24 "formatuj akapit"
25 "polecenie shell"
26 "sprawdź pisownię"
27 "menu główne"
28 "wyjdź z edytora"
29 "pomoc"
30 "operacje na plikach"
31 "odśwież ekran"
32 "ustawienia"
33 "szukanie"
34 "inne"
35 "Klawisze kontrolne: "
36 "^a kod ASCII ^i tabulator ^r w prawo "
37 "^b na dół tekstu ^j nowy wiersz ^t do góry tekstu "
38 "^c polecenie ^k usuń znak ^u do góry "
39 "^d do dołu ^l w lewo ^v przywróć słowo "
40 "^e szukanie ^m nowy wiersz ^w usuń słowo "
41 "^f przywróć znak ^n następna strona ^x szukaj "
42 "^g na początek wiersza ^o na koniec wiersza ^y usuń wiersz "
43 "^h backspace ^p poprzednia strona ^z przywróć wiersz "
44 "^[ (escape) menu ESC-Enter: wyjście z ee "
45 " "
46 "Polecenia: "
47 "help : wyświetl tę informację file : wyświetl nazwę pliku "
48 "read : wczytaj plik char : kod ASCII znaku "
49 "write : zapisz do pliku case : szukaj (małe!=duże) "
50 "exit : zachowaj i wyjdź nocase : szukaj (małe==duże) "
51 "quit : wyjdź bez zachowania !cmd : wykonaj \"cmd\" w shellu "
52 "line : wyświetl numer wiersza 0-9 : idź do wiersza \"#\" "
53 "expand : rozwiń tabulacje na spacje noexpand: nie rozwijaj tabulacji "
54 " "
55 " ee [+#] [-i] [-e] [-h] [plik(i)] "
56 " -i : bez okna inform. -e : nie rozwijaj tab. -h : bez podświetl."
57 "^[ (escape) menu ^e szukanie ^y usuń wiersz ^u do góry ^p poprz. str "
58 "^a kod ASCII ^x szukaj ^z przywróć wiersz ^d do dołu ^n nast. str. "
59 "^b na dół tekstu ^g na pocz. wiersza ^w usuń słowo ^l w lewo "
60 "^t do góry tekstu ^o na koniec wiersza ^v przywróć słowo ^r w prawo "
61 "^c polecenie ^k usuń znak ^f przywróć znak ESC-Enter: wyjście "
62 "help : pomoc |file : podaj nazwę pliku |line : numer wiersza"
63 "read : wczytaj plik |char : kod ASCII znaku |0-9 : idź do wr \"#\""
64 "write: zapisz plik |case : szukaj (małe!=duże) |exit : zpisz i wyjdź"
65 "!cmd : \"cmd\" w shellu |nocase: małe==duże w szukaniu |quit : wyjdź, nie zapisuj"
66 "expand: rozwiń tabulacje na spacje |noexpand: nie rozwijaj tabulacji "
67 " naciśnij Escape (^[) do menu"
68 "brak pliku"
69 "kod ASCII: "
70 "wysyłam zawartość bufora do \"%s\" "
71 "polecenie: "
72 "nazwa pliku do zapisania: "
73 "nazwa pliku do wczytania: "
74 "znak = %d"
75 "nieznane polecenie \"%s\""
76 "podane polecenie nie jest jednoznaczne"
77 "wiersz %d "
78 "długość = %d"
79 "aktualny plik to \"%s\" "
80 "sposób użycia: %s [-i] [-e] [-h] [+numer_wiersza] [plik(i)]\n"
81 " -i zamknij okno informacyjne\n"
82 " -e nie rozwijaj tabulacji na spacje\n"
83 " -h nie używaj podświetleń\n"
84 "plik \"%s\" jest katalogiem"
85 "nowy plik \"%s\""
86 "nie mogę otworzyć \"%s\""
87 "plik \"%s\", %d wierszy"
88 "koniec wczytywania pliku \"%s\""
89 "wczytywanie pliku \"%s\""
90 ", tylko do odczytu"
91 "plik \"%s\", %d wierszy"
92 "podaj nazwę pliku: "
93 "nie podano nazwy pliku: plik nie został zachowany"
94 "plik został zmieniony, jesteś pewien? (t/n [n]) "
95 "t"
96 "plik już istnieje, zastąpić? (t/n) [n] "
97 "nie można utworzyć pliku \"%s\""
98 "zapisywanie pliku \"%s\""
99 "\"%s\" %d wierszy, %d znaków"
100 " ...szukam"
101 "napis \"%s\" nie został znaleziony"
102 "szukaj: "
103 "nie można wykonać %s\n"
104 "naciśnij Enter żeby kontynuować "
105 "naciśnij Esc żeby anulować"
106 "menu zbyt duże dla tego okna"
107 "naciśnij dowolny klawisz "
108 "polecenie shella: "
109 "...formatowanie akapitu..."
110 "<!echo 'lista nieznalezionych słów'; echo -=-=-=-=-=-"
111 "wysyłam zawartość edytora do programu 'spell'"
112 "prawy margines: "
113 "tryb ograniczony: nie można przeprowadzić tej operacji"
114 "ON"
115 "OFF"
116 "HELP"
117 "WRITE"
118 "READ"
119 "LINE"
120 "FILE"
121 "CHARACTER"
122 "REDRAW"
123 "RESEQUENCE"
124 "AUTHOR"
125 "VERSION"
126 "CASE"
127 "NOCASE"
128 "EXPAND"
129 "NOEXPAND"
130 "EXIT"
131 "QUIT"
132 "INFO"
133 "NOINFO"
134 "MARGINS"
135 "NOMARGINS"
136 "AUTOFORMAT"
137 "NOAUTOFORMAT"
138 "ECHO"
139 "PRINTCOMMAND"
140 "RIGHTMARGIN"
141 "HIGHLIGHT"
142 "NOHIGHLIGHT"
143 "EIGHTBIT"
144 "NOEIGHTBIT"
145 "klawisze emacs "
146 "^a początek wiersza ^i tabulacja ^r przywróć słowo "
147 "^b jeden znak wstecz ^j przywróć znak ^t do góry tekstu "
148 "^c polecenie ^k usuń wiersz ^u na dół tekstu "
149 "^d usuń znak ^l przywróć wiersz ^v następna strona "
150 "^e na koniec wiersza ^m nowy wiersz ^w usuń słowo "
151 "^f 1 znak do przodu ^n następny wiersz ^x szukaj "
152 "^g 1 strona wstecz ^o wstaw znak ASCII ^y szukanie "
153 "^h backspace ^p poprzedni wiersz ^z następne słowo "
154 "^[ (escape) menu ^y szukanie ^k usuń wiersz ^p <-wiersz ^g <-strona "
155 "^o kod ASCII ^x szukaj ^l przywr wiersz ^n wiersz-> ^v strona-> "
156 "^u koniec pliku ^a pocz. wiersza ^w usuń słowo ^b 1 znak wstecz "
157 "^t pocz. tekstu ^e koniec wiersza ^r przywr słowo ^f 1 znak do przodu "
158 "^c polecenie ^d usuń znak ^j przywróć znak ^z następne słowo "
159 "EMACS"
160 "NIE-EMACS"
161 " +# umieść kursor w wierszu #\n"
162 "nie można otworzyć .init.ee do zapisu, nie zachowano konfiguracji!"
163 "konfiguracja ee zachowana do pliku %s"
164 "zachowaj konfigurację edytora"
165 "zachowaj konfigurację ee"
166 "zachowaj w bieżącym katalogu"
167 "zachowaj w katalogu home"
168 "nie zachowano konfiguracji ee"
169 "musisz podać nazwę pliku przy wywołaniu ree"
180 "menu zbyt duże dla tego okna"
181 "^^dalej^^"
182 "VVdalejVV"
183 "16 bit characters "
184 "16BIT"
185 "NO16BIT"