b1a3a611be
1) Back out "month names" -> "months names" and fix few such cases which are wrong initially 2) "weekdays names" -> "weekday names" Noted by: des [1]
103 lines
792 B
Plaintext
103 lines
792 B
Plaintext
# $FreeBSD$
|
|
#
|
|
# WARNING: spaces may be essential at the end of lines
|
|
# WARNING: empty lines are essential too
|
|
#
|
|
# Short month names
|
|
#
|
|
Urt
|
|
Ots
|
|
Mar
|
|
Apr
|
|
Mai
|
|
Eka
|
|
Uzt
|
|
Abu
|
|
Ira
|
|
Urr
|
|
Aza
|
|
Abe
|
|
#
|
|
# Long month names (as in a date)
|
|
#
|
|
urtarrila
|
|
otsaila
|
|
martxoa
|
|
apirila
|
|
maiatza
|
|
ekaina
|
|
uztaila
|
|
abuztua
|
|
iraila
|
|
urria
|
|
azaroa
|
|
abendua
|
|
#
|
|
# Short weekday names
|
|
#
|
|
ig.
|
|
al.
|
|
as.
|
|
az.
|
|
og.
|
|
or.
|
|
lr.
|
|
#
|
|
# Long weekday names
|
|
#
|
|
igandea
|
|
astelehena
|
|
asteartea
|
|
asteazkena
|
|
osteguna
|
|
ostirala
|
|
larunbata
|
|
#
|
|
# X_fmt
|
|
#
|
|
%H:%M:%S
|
|
#
|
|
# x_fmt
|
|
#
|
|
%Y/%m/%d
|
|
#
|
|
# c_fmt
|
|
#
|
|
%Y - %b - %e %a %X
|
|
#
|
|
# am
|
|
#
|
|
a.m.
|
|
#
|
|
# pm
|
|
#
|
|
p.m.
|
|
#
|
|
# date_fmt
|
|
#
|
|
%Y(e)ko %B-ren %ea, %X %Z
|
|
#
|
|
# Long month names (without case ending)
|
|
#
|
|
urtarrila
|
|
otsaila
|
|
martxoa
|
|
apirila
|
|
maiatza
|
|
ekaina
|
|
uztaila
|
|
abuztua
|
|
iraila
|
|
urria
|
|
azaroa
|
|
abendua
|
|
#
|
|
# md_order
|
|
#
|
|
md
|
|
#
|
|
# ampm_fmt
|
|
#
|
|
%I:%M:%S %p
|
|
# EOF
|