b1a3a611be
1) Back out "month names" -> "months names" and fix few such cases which are wrong initially 2) "weekdays names" -> "weekday names" Noted by: des [1]
103 lines
1.1 KiB
Plaintext
103 lines
1.1 KiB
Plaintext
# $FreeBSD$
|
||
#
|
||
# WARNING: spaces may be essential at the end of lines
|
||
# WARNING: empty lines are essential too
|
||
#
|
||
# Short month names
|
||
#
|
||
Ιαν
|
||
Φεβ
|
||
Μαρ
|
||
Απρ
|
||
Μαϊ
|
||
Ιον
|
||
Ιολ
|
||
Αυγ
|
||
Σεπ
|
||
Οκτ
|
||
Νοε
|
||
Δεκ
|
||
#
|
||
# Long month names (as in a date)
|
||
#
|
||
Ιανουαρίου
|
||
Φεβρουαρίου
|
||
Μαρτίου
|
||
Απριλίου
|
||
Μαΐου
|
||
Ιουνίου
|
||
Ιουλίου
|
||
Αυγούστου
|
||
Σεπτεμβρίου
|
||
Οκτωβρίου
|
||
Νοεμβρίου
|
||
Δεκεμβρίου
|
||
#
|
||
# Short weekday names
|
||
#
|
||
Κυρ
|
||
Δευ
|
||
Τρι
|
||
Τετ
|
||
Πεμ
|
||
Παρ
|
||
Σαβ
|
||
#
|
||
# Long weekday names
|
||
#
|
||
Κυριακή
|
||
Δευτέρα
|
||
Τρίτη
|
||
Τετάρτη
|
||
Πέμπτη
|
||
Παρασκευή
|
||
Σάββατο
|
||
#
|
||
# X_fmt
|
||
#
|
||
%H:%M:%S
|
||
#
|
||
# x_fmt
|
||
#
|
||
%d/%m/%Y
|
||
#
|
||
# c_fmt
|
||
#
|
||
%a %e %b %X %Y
|
||
#
|
||
# am
|
||
#
|
||
πμ
|
||
#
|
||
# pm
|
||
#
|
||
μμ
|
||
#
|
||
# date_fmt
|
||
#
|
||
%a %e %b %Y %X %Z
|
||
#
|
||
# Long month names (without case ending)
|
||
#
|
||
Ιανουάριος
|
||
Φεβρουάριος
|
||
Μάρτιος
|
||
Απρίλιος
|
||
Μάϊος
|
||
Ιούνιος
|
||
Ιούλιος
|
||
Αύγουστος
|
||
Σεπτέμβριος
|
||
Οκτώβριος
|
||
Νοέμβριος
|
||
Δεκέμβριος
|
||
#
|
||
# md_order
|
||
#
|
||
dm
|
||
#
|
||
# ampm_fmt
|
||
#
|
||
%I:%M:%S %p
|
||
# EOF
|