freebsd-skq/usr.bin/ee/nls/fr_FR.ISO8859-1/ee.msg
1995-09-09 15:06:08 +00:00

171 lines
6.9 KiB
Plaintext

$ This file contains the messages for ee ("easy editor"). See the file
$ ee.i18n.guide for more information
$
$ For ee patchlevel 3
$
$ $Id$
$
$set 1
$quote "
1 "menu de configuration "
2 "tabulation -> espaces "
3 "recherche sensible aux maj/min "
4 "respect des marges "
5 "formattage automatique des paragraphes"
6 "caractères 8 bits "
7 "fenêtre d'informations "
8 "marge de droite "
9 "menu de sortie"
10 "enregistrer les modifications"
11 "ne pas enregistrer"
12 "menu fichiers"
13 "lire un fichier"
14 "écrire un fichier"
15 "enregistrer un fichier"
16 "imprimer le contenu de l'éditeur"
17 "menu recherche"
18 "recherche de..."
19 "rechercher"
20 "menu correcteur orthographique"
21 "utiliser 'spell'"
22 "utiliser 'ispell'"
23 "menu divers"
24 "formatter le paragraphe"
25 "commande du shell"
26 "vérifier l'orthographe"
27 "menu principal"
28 "quitter l'éditeur"
29 "aide"
30 "opérations sur les fichiers"
31 "rafraîchir l'écran"
32 "configuration"
33 "recherche"
34 "divers"
35 "Contrôle + touche: "
36 "^a code ascii ^i tabulation ^r droite "
37 "^b fin du texte ^j nouvelle ligne ^t début du texte "
38 "^c commande ^k effacer caractère ^u haut "
39 "^d bas ^l gauche ^v annuler effacement mot "
40 "^e entrer recherche ^m nouvelle ligne ^w effacer un mot "
41 "^f annuler eff. caract. ^n page suivante ^x recherche "
42 "^g début de ligne ^o fin de ligne ^y effacer ligne "
43 "^h arrière ^p page précédente ^z annuler effacement ligne"
44 "^[ (échappement) menu "
45 " "
46 "Commandes: "
47 "aide : pour cet écran d'info fichier: donne le nom du fichier "
48 "lire : lire un fichier caract : code ascii d'un caractère"
49 "ecrire : créer un fichier minmaj : recherche sensible aux maj/Min"
50 "fin : quitter et enregistrer pasmin : recherche insensible aux maj/Min"
51 "quitter: quitter, ne pas enregistrer !cmd : exécute \"cmd\" par le shell"
52 "ligne : indique le nunéro de ligne 0-9 : aller à la ligne \"#\" "
53 "tabs : étendre les tabulations pastabs: ne pas étendre les tabulations"
54 " "
55 " ee [-i] [-e] [-h] [fichier(s)] "
56 " -i : pas de fenêtre d'info -e : ne pas étendre les tabs -h : pas de surbrillance"
57 "^[ (echap.) menu ^e rechercher... ^y efface ligne ^u haut ^p page préc."
58 "^a code ascii ^x rechercher ^z annul. eff. ligne ^d bas ^n page suiv."
59 "^b fin du texte ^g début de ligne ^w efface mot ^l gauche "
60 "^t début du texte ^o fin de ligne ^v annul. eff. mot ^r droite "
61 "^c commande ^k efface caract. ^f annul. eff. caract. "
62 "aide: fenêtre d'aide |fichier: nom du fichier |ligne: numéro de ligne"
63 "lire: lecture fichier|caract : code ascii du car. |0-9: aller ligne \"#\""
64 "ecrire: crée un fich. |minmaj: rech. sensible min/maj|fin: quitte et sauve"
65 "!cmd: shell \"cmd\" |pasmin: rech. insens. min/maj |quitte: quitte sans sauver"
66 "tabs: étend les tabs |pastabs: n'étend pas les tabulations"
67 " presser sur Esc (^[) pour le menu"
68 "pas de fichier"
69 "code ascii: "
70 "le contenu du buffer est imprimé sur \"%s\" "
71 "commande: "
72 "nom du fichier à créer: "
73 "nom du fichier à lire: "
74 "caractère = %d"
75 "commande inconnue : \"%s\""
76 "la commande tapée est ambiguë"
77 "ligne %d "
78 "longueur = %d"
79 "le fichier courant est \"%s\" "
80 "utilisation: %s [-i] [-e] [-h] [+numero_de_ligne] [fichier(s)]\n"
81 " -i supprime la fenêtre d'informations\n"
82 " -e ne convertit pas les tabs en espaces\n"
83 " -h n'utilise pas de surbrillance\n"
84 "le fichier \"%s\" est un répertoire"
85 "nouveau fichier \"%s\""
86 "impossible de d'ouvrir \"%s\""
87 "fichier \"%s\", %d lignes"
88 "le fichier \"%s\" a été lu"
89 "lecture du fichier \"%s\""
90 ", lecture seule"
91 "fichier \"%s\", %d lignes"
92 "entrer un nom de fichier : "
93 "pas de nom de fichier donné : fichier non enregistré"
94 "des changements ont été effectués, êtes vous sûr ? (o/n [n]) "
95 "o"
96 "le fichier existe déjà, réécrire ? (o/n) [n] "
97 "impossible de créer le fichier \"%s\""
98 "écriture du fichier \"%s\""
99 "\"%s\" %d lignes, %d caractères"
100 " ...recherche"
101 "chaîne \"%s\" non trouvée"
102 "rechercher: "
103 "impossible d'exécuter %s\n"
104 "taper return pour continuer "
105 "presser sur echap pour annuler"
106 "menu trop grand pour la fenêtre"
107 "appuyer sur une touche pour continuer "
108 "commande du shell: "
109 "...formattage du paragraphe..."
110 "<!echo 'liste des mots non reconnus'; echo -=-=-=-=-=-"
111 "envoi du contenu du buffer à 'spell'"
112 "colonne de la marge de droite : "
113 "mode restreint: impossible d'effectuer l'opération demandée"
114 "OUI"
115 "NON"
116 "AIDE"
117 "ECRIRE"
118 "LIRE"
119 "LIGNE"
120 "FICHIER"
121 "CARACTERE"
122 "RAFRAICHIR"
23 "menu divers"
124 "AUTEUR"
125 "VERSION"
126 "MINMAJ"
127 "PASMINMAJ"
128 "TABS"
129 "PASTABS"
130 "FIN"
131 "QUITTE"
132 "INFO"
133 "PASINFO"
134 "MARGES"
135 "PASMARGES"
136 "AUTOFORMAT"
137 "PASAUTOFORMAT"
138 "ECHO"
139 "COMMANDEIMPRESSION"
140 "MARGEDROITE"
141 "SURBRILLANT"
142 "PASSURBRILLANT"
143 "8BIT"
144 "PAS8BIT"
145 "caractères de contrôle comme emacs "
146 "^a début de ligne ^i tabulation ^r annule effacement mot "
147 "^b arrière ^j annule eff. caract. ^t début du texte "
148 "^c commande ^k efface ligne ^u fin du texte "
149 "^d efface caractère ^l annule eff. ligne ^v page suivante "
150 "^e fin de ligne ^m nouvelle ligne ^w effacer un mot "
151 "^f caractère suivant ^n ligne suivante ^x recherche "
152 "^g page précédente ^o insère caract. ascii ^y rechercher... "
153 "^h efface en arrière ^p ligne précédente ^z mot suivant "
154 "^[ (escape) menu ^y rechercher... ^k efface ligne ^p ligne prec ^g page prec"
155 "^o code ascii ^x recherche ^l annul. eff.li ^n ligne suiv ^v page suiv"
156 "^u fin du fichier ^a début de ligne ^w efface mot ^b arrière "
157 "^t début du texte ^e fin de ligne ^r annul.eff.mot ^f avance 1 caractère "
158 "^c commande ^d efface caract. ^j annul.eff.car ^z mot suivant "
159 "EMACS"
160 "PASEMACS"
161 " +# positionne le curseur sur la ligne #\n"