186 lines
8.1 KiB
Plaintext
186 lines
8.1 KiB
Plaintext
<!--
|
|
The FreeBSD Documentation Project
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
|
|
$Id$
|
|
$FreeBSD$
|
|
Original revision: 1.5
|
|
|
|
This section contains the contents of the old LAYOUT.TXT file.
|
|
|
|
-->
|
|
<sect1 id="layout">
|
|
<title>Format de la distribution</title>
|
|
|
|
<para>Le répertoire d'une distribution typique de &os;
|
|
ressemble à ceci :</para>
|
|
|
|
<screen>ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
|
|
ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
|
|
HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
|
|
HARDWARE.TXT bin compat22 filename.txt ports
|
|
INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
|
|
INSTALL.TXT catpages compat4x games src
|
|
README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen>
|
|
|
|
<para>Si vous avez besoin d'effectuer une installation par un CDROM,
|
|
FTP ou NFS, depuis ce répertoire, la seule chose
|
|
nécesaire est de créer les disquettes 1.44Mb bootables
|
|
depuis les fichiers se trouvant dans le répertoire floppies
|
|
(voir <xref linkend="floppies"> pour les instructions sur la façon
|
|
de procéder), de démarrer grace à elles et de
|
|
suivre les instructions. Le reste des données
|
|
nécessaires a l'installation serontchargées
|
|
automatiquement en fonction de vos sélections. Si vous n'avez
|
|
jamais installé &os, précedemment, il est
|
|
nécessaire de lire entièrement ce document.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Si vous désirez effectuer un autre type d'installation ou
|
|
si vous etes tout simplement curieux à propos de l'organisation
|
|
de la distribution, une description un peu plus
|
|
détaillée de chaque morceau suit:
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Les fichiers <filename>*.TXT</filename> et
|
|
<filename>*.HTM</filename> contiennent la documentation
|
|
(par example, ce document est inclu dans les deux fichiers
|
|
<filename>INSTALL.TXT</filename> et
|
|
<filename>INSTALL.HTM</filename>) et doit etre lu
|
|
avant de commencer l'installation. Les fichiers
|
|
<filename>*.TXT</filename> sont en texte pur alors que les fichiers
|
|
<filename>*.HTM</filename> sont des fichiers HTML pouvant etre lus par
|
|
n'importe quel browser WWW. Certaines distributions peuvent
|
|
contenir aussi d'autres formats, comme du PDF et/ou du
|
|
PostScript.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><filename>docbook.css</filename> est un fichier de
|
|
style(CSS) utilisé par certains browsers WWW pour formatter
|
|
la documentation HTML.
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Les répertoire <filename>bin</filename>,
|
|
<filename>catpages</filename>,
|
|
<filename>crypto</filename>,
|
|
<filename>dict</filename>,
|
|
<filename>doc</filename>,
|
|
<filename>games</filename>,
|
|
<filename>info</filename>,
|
|
<filename>manpages</filename>,
|
|
<filename>proflibs</filename>, et
|
|
<filename>src</filename>
|
|
contiennent les composants de la distribution de base de &os; et
|
|
sont coupés en fichiers de petites taille permettant de
|
|
les mettre sur des disquettes (si nécessaire).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Les répertoires <filename>compat1x</filename>,
|
|
<filename>compat20</filename>,
|
|
<filename>compat21</filename>,
|
|
<filename>compat22</filename>,
|
|
<filename>compat3x</filename>, et
|
|
<filename>compat4x</filename>
|
|
contiennent les distributions nécessaires pour la
|
|
compatibilité avec les versions
|
|
précédentes et sont distribuées dans un
|
|
unique fichier archive compressé - Elles peuvent etre
|
|
installées automatiquement par votre version ou a tout
|
|
moment pas le script <filename>install.sh</filename> du
|
|
répertoire.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Le sous-répertoire <filename>floppies/</filename>
|
|
contient les images de la disquette d'installation. Plus
|
|
d'informations sur son utilisation dans <xref
|
|
linkend="floppies">.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
|
|
<para>Les répertoires <filename>packages</filename>
|
|
et <filename>ports</filename> contiennent les packetages et
|
|
la collection des ports de &os; Les packetages peuvent
|
|
etre installés depuis leur répertoire via la
|
|
commande</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.root;<userinput>/stand/sysinstall configPackages</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Les packetages peuvent aussi etre installés
|
|
individuellement depuis le répertoire
|
|
<filename>packages</filename>/ via la commande &man.pkg.add.1;
|
|
.</para>
|
|
|
|
<para>La collection des ports peut s'installer comme toute
|
|
partie de la distribution et nécessite a peu près 100Mb.
|
|
Plus d'informations sur la collection des ports peut etre obtenu
|
|
a <ulink
|
|
url="http://www.FreeBSD.org/ports/">http://www.FreeBSD.org/ports/</ulink> ou localement depuis <filename>/usr/share/doc/handbook</filename>
|
|
si vous avez installé la distribution
|
|
<filename>doc</filename>.</para>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Pour finir le répertoire <filename>tools</filename>
|
|
contient différents utilitaires DOS permettant de lire la
|
|
géométrie des disques, installer des gestionnaires
|
|
de démarrage. Ce répertoire est totalement optionnel
|
|
et est fourni juste au cas ou..</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Un répertoire typique (par exemple, le répertoire
|
|
<filename>info</filename> ) ressemble à ceci:</para>
|
|
|
|
<screen>CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
|
|
info.aa info.ac info.ae info.mtree</screen>
|
|
|
|
<para>Le fichier <filename>CHECKSUM.MD5</filename> contient les
|
|
signatures MD5 de chaque fichier, au cas ou vous suspectez une
|
|
corruption des données, et est juste la en
|
|
référence. Il n'est pas actuellement utilisé
|
|
par le programme d'installation et n'a pas besoin d'etre
|
|
présent avec les autres fichiers de la distribution. Les
|
|
fichiers<filename>info.a*</filename> sont le contenu du fichier
|
|
archive compressé de la distribution; ils sont coupés
|
|
en fichiers de petites tailles. Le contenu peut etre lu de la
|
|
façon suivante:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cat info.a* | tar tvzf -</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Lors de l'installation ils sont automatiquement
|
|
concaténés et extraits par la procédure
|
|
d'installation.</para>
|
|
|
|
<para>Le fichier <filename>info.inf</filename> est nécessaire car
|
|
il est lu par le programme d'installation pour savoir combien de
|
|
pièces récuperer et concaténer pour
|
|
recréer la distribution. Lorsque vous mettez toute la
|
|
distribution sur des disquette, le fichier <filename>.inf</filename>
|
|
<emphasis>doit</emphasis> se trouver sur la première
|
|
disquette de chaque jeu !</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Le fichier <filename>info.mtree</filename> est un autre
|
|
fichier optionel fourni pour référence. Il contient les
|
|
signatures MD5 de toute les fichiers de la distribution
|
|
<emphasis>décompressée</emphasis> et peut etre utilisé
|
|
par la suite avec le programme &man.mtree.8; pour vérifier les
|
|
permissions et les sommes de controle par rapport a des modifications.
|
|
Utilisé avec la distribution <filename>bin</filename> , c'est
|
|
un excellent moyen de détecter les chevaux de troie de votre
|
|
système.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Pour finir, le fichier <filename>install.sh</filename> est
|
|
la pour les personnes voulant installer la distribution après une
|
|
installation déjà effectuée. Pour installer la
|
|
distribution <quote>info</quote> depuis un CDROM après
|
|
l'installation de votre système, il faut faire, par exemple
|
|
:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /cdrom/info</userinput>
|
|
&prompt.root; <userinput>sh install.sh</userinput></screen>
|
|
</sect1>
|