freebsd-skq/contrib/dialog/po/tr.po
nwhitehorn 3d4e888988 Update dialog to version 20100428. This changes the license under which
dialog is distributed from GPLv2 to LGPLv2 and introduces a number of new
features and a new and better libdialog API. The existing libdialog will
be kept temporarily as libodialog for compatibility purposes until sade,
sysinstall and tzsetup have been either updated or replaced.

__FreeBSD_version is now 900030.

Discussed on:	-current
Approved by:	core
Obtained from:	http://invisible-island.net/dialog
2011-01-12 14:55:02 +00:00

113 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Turkish translation of dialog.
# Copyright (C) 2005 dialog GNU GPL:
# This file is distributed under the same license as the dialog package.
# Abdullah Ulas <potkal@bioinformatics.org>, 2005.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog 1.0-rel20041222\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-08 18:29+0300\n"
"Last-Translator: Abdullah Ulas <potkal@bioinformatics.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: buttons.c:385
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: buttons.c:393
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: buttons.c:401
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
#: buttons.c:409
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: buttons.c:417
msgid "EXIT"
msgstr "ÇIKIŞ"
#: buttons.c:425
msgid "Extra"
msgstr "Ekstra"
#: buttons.c:433
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#. Headline "Month"
#: calendar.c:273
msgid "Month"
msgstr "Ay"
#. Headline "Year"
#: calendar.c:293
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
#: dialog.c:741
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden adlandır"
#: fselect.c:550
msgid "Directories"
msgstr "Dizinler"
#: fselect.c:551
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
#: mixedgauge.c:58
msgid "Succeeded"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:61
#, fuzzy
msgid "Failed"
msgstr "Dosyalar"
#: mixedgauge.c:64
msgid "Passed"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:67
msgid "Completed"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:70
msgid "Checked"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:73
msgid "Done"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:76
msgid "Skipped"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:79
msgid "In Progress"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:85
msgid "N/A"
msgstr ""
#: mixedgauge.c:193
msgid "Overall Progress"
msgstr ""
#: textbox.c:489
msgid "Search"
msgstr "Arama"