For all locales with variants:
- if no ambiguity on the locale (only one variant) just use the regular name
- if ambiguity, pick one as default and append @<variant> to the others
respecting POSIX
As a result:
- All the 3 components locales added recently are renamed to the usual 2
components version for all but sr_RS.UTF-8
- Set sr_RS.UTF-8 to the cyrillic variant
- Add sr_RS.UTF-8@latin
- Remove the symlinks aliases they were created to represent the 2 components
version as aliasas and are now useless
- Update the OptionalObsoleteFiles.inc and ObsoleteFiles.inc to reflect those
changes
Discussed with: ache@
Approved by: re@ (gjb)
Serbian locales have triple components to represent the 2 variations of the
locale: Latin and Cyrillic. Previously the tools generatic the locale were
appending both definitions instead of differentiating them.
Reported by: ache
Approved by: re (gjb)
For Russian:
- Convert AM/PM which are badly formatted in CLDR to replace it by the proper
cyrillic
- Add a dependency on Text::Iconv so non unicode get the proper encoding for
AM/PM
- fix the date format having 'r.,' and convert it to 'r.' (also fixed in Bulgarian)
For All:
- Use complete Day of Week instead of the abbreviated one
Reported by: ache
directory symlink when the target directory does not exist. This will
cause an error instead of a broken setup.
Sponsored by: EMC / Isilon Storage Division
Off by default, build behaves normally.
WITH_META_MODE we get auto objdir creation, the ability to
start build from anywhere in the tree.
Still need to add real targets under targets/ to build packages.
Differential Revision: D2796
Reviewed by: brooks imp
we were not able to change c_fmt without breaking these utilities. Since
ache fixed all known issues 8 years ago, now we make ko_KR more usable.
Better late than never...
Catalan language is not only spoken in Spain (ca_ES), but also
in Andorra, France and Italy. In Andorra it is the official
language.
(see http://en.wikipedia.org/wiki/Catalan_language#Geographic_distribution)
Add a bunch of symlinks to between ca_ES and ca_AD, ca_FR and ca_IT.
PR: conf/92541
Submitted by: <rmh@io.debian.net>
MFC after: 1 week
From the submitter:
DIN 5008 (German norm for text processing) defines the old date
format (%d.%m.%Y) to be obsolete and to be used only, if unambigous.
In international communications the new format (%Y-%m-%d) is now
required and FreeBSD should respect this.
References:
- DIN 5008
- EN 28 601
- ISO 8601
Thanks to Oliver Lietz for bringing this to my attention.
PR: conf/72076
Submitted by: Peter Wullinger <some-mail-drop@gmx.net>
MFC after: 1 week
In Portuguese, the names of the days of the week are not capitalized.
Also there is always a dash before "feira" in the names of the days.
For example: "segunda-feira" and not "segunda feira" (which has a
completely different meaning).
x_fmt is not correct either. The date separator should not be a dot
but a slash. Example: 31/12/2005 if far more used in Portugal than
31.12.2005.
References:
- a Portuguese online dictionary http://priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx
- http://answers.com/days_of_the_week (there are translations to
various languages, including Portuguese, at the bottom of the
page)
- http://en.wikipedia.org/wiki/Week-day_names (there are translations
to various languages, including Portuguese, at the bottom of the
page)
- a Portuguese style guide
http://www.publico.clix.pt/nos/livro_estilo/16d-palavras.html
("datas" section)
PR: conf/58595
Submitted by: Chris Stenton <jacs@gnome.co.uk>
MFC after: 1 week
LOCALES list. Since no_NO was still in LOCALES, make tried to build the
corresponding .out files, but couldn't since the .src files were gone. I
did not notice this because I still had the old .out files in my .OBJDIR.
Thanks to kib@ for the heads-up.
makes sense to have them both link to no_NO.
In other cases (such as LC_TIME), they differ, and the correct solution
is to have no_NO link to nb_NO, rather than the other way around.o
MFC after: 2 weeks
"month names" -> "months names"
typo
"Long months names (alternative)" or "in alternative form" ->
"(without case ending)"
"Long months names" -> "Long months names (as in a date)"
to not confuse developers on what purpose those sections are