Add russian translation for install notes

Build sparc64/install.sgml from english sources

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Denis Peplin 2004-06-24 08:39:20 +00:00
parent bef5734687
commit 09fb7dbad4
21 changed files with 2264 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,19 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.6
#
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
SUBDIR = alpha
SUBDIR+= amd64
SUBDIR+= ia64
SUBDIR+= i386
SUBDIR+= pc98
SUBDIR+= sparc64
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,13 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile.inc,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.2
#
.ifdef NO_LANGCODE_IN_DESTDIR
DESTDIR?= ${DOCDIR}/installation/${.CURDIR:T}
.else
DESTDIR?= ${DOCDIR}/ru_RU.KOI8-R/installation/${.CURDIR:T}
.endif

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.4
#
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../common/artheader.sgml
SRCS+= ../common/abstract.sgml
SRCS+= ../common/install.sgml
SRCS+= ../common/layout.sgml
SRCS+= ../common/trouble.sgml
SRCS+= ../common/upgrade.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,35 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $
Original revision: 1.3
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "alpha">
<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP">
]>
<article>
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;
&sect.trouble;
</article>

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.1
#
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../common/artheader.sgml
SRCS+= ../common/abstract.sgml
SRCS+= ../common/install.sgml
SRCS+= ../common/layout.sgml
SRCS+= ../common/trouble.sgml
SRCS+= ../common/upgrade.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,35 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $
Original revision: 1.1
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "amd64">
<!ENTITY arch.print "AMD64">
]>
<article>
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;
&sect.trouble;
</article>

View File

@ -0,0 +1,16 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/abstract.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $
Original revision: 1.2
-->
<abstract>
<para>Эта статья дает краткие инструкции по установке
&os;/&arch; &release.current;, особое внимание уделено
получению дистрибутива &os;. Представлены также
отдельные заметки по решению проблем и часто задаваемые
вопросы.</para>
</abstract>

View File

@ -0,0 +1,25 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.5
-->
<articleinfo>
<title>éÎÓÔÒÕËÃÉÉ ÐÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ &os;/&arch; &release.current;</title>
<corpauthor>
ðÒÏÅËÔ &os;
</corpauthor>
<copyright>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<year>2002</year>
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">ðÒÏÅËÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ FreeBSD</holder>
</copyright>
</articleinfo>

View File

@ -0,0 +1,22 @@
<!-- -*- sgml -*- -->
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.2
-->
<!-- Text constants which probably don't need to be changed.-->
<!-- Files to be included -->
<!ENTITY artheader SYSTEM "artheader.sgml">
<!ENTITY abstract SYSTEM "abstract.sgml">
<!ENTITY sect.install SYSTEM "install.sgml">
<!ENTITY sect.layout SYSTEM "layout.sgml">
<!ENTITY sect.upgrade SYSTEM "upgrade.sgml">
<!ENTITY sect.trouble SYSTEM "trouble.sgml">

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,156 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.6
This section contains the contents of the old LAYOUT.TXT file.
-->
<sect1 id="layout">
<title>Содержимое дистрибутива</title>
<para>Типичный каталог дистрибутива &os; выглядит примерно так
(детали могут отличаться в зависимости от версии, архитектуры,
и других факторов):</para>
<screen>ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports
INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
INSTALL.TXT catpages compat4x games src
README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen>
<para>Если вы хотите выполнить CDROM, FTP или NFS установку из этого
каталога, все, что потребуется, это сделать 1.44MB загрузочные дискеты
(см. <xref linkend="floppies">), загрузиться с них и следовать
инструкциям. Остальные файлы, необходимые для установки, будут
получены автоматически на основе вашего выбора. Если вы никогда раньше
не устанавливали &os;, потребуется также полностью прочитать этот
документ (файл инструкций по установке).</para>
<para>Если вы хотите выполнить установку другого типа, или хотите узнать
больше об организации дистрибутива, вам поможет нижеследующая
более детальная информация:
<orderedlist>
<listitem>
<para>Файлы <filename>*.TXT</filename> и
<filename>*.HTM</filename> содержат документацию
(например, этот документ находится в
<filename>INSTALL.TXT</filename> и
<filename>INSTALL.HTM</filename>), их необходимо прочесть
перед началом установки. Файлы
<filename>*.TXT</filename> это простой текст, а файлы
<filename>*.HTM</filename> это HTML файлы, которые могут
быть просмотрены практически любым веб браузером. Некоторые
дистрибутивы могут также содержать документацию в других форматах,
таких как PDF или PostScript.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>docbook.css</filename> это файл Cascading Style
Sheet (CSS), используемый некоторыми веб браузерами для форматирования
HTML документации.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Каталоги <filename>base</filename>,
<filename>catpages</filename>,
<filename>crypto</filename>,
<filename>dict</filename>,
<filename>doc</filename>,
<filename>games</filename>,
<filename>info</filename>,
<filename>manpages</filename>,
<filename>proflibs</filename>, и
<filename>src</filename> содержат основные компоненты дистрибутива
&os; и разделены на небольшие файлы, которые могут поместиться на
дискеты (если это потребуется).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Каталоги <filename>compat1x</filename>,
<filename>compat20</filename>,
<filename>compat21</filename>,
<filename>compat22</filename>,
<filename>compat3x</filename>, и
<filename>compat4x</filename> содержат дистрибутивные наборы
совместимости со старыми релизами и находятся в одиночных
упакованных gzip tar файлах &mdash; они могут быть установлены
во время установки релиза или позже путем запуска соответствующих
скриптов <filename>install.sh</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>В каталоге <filename>floppies/</filename> находятся образы
загрузочных дискет; дальнейшая информация по их использованию
дана в <xref linkend="floppies">.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Каталоги <filename>packages</filename> и
<filename>ports</filename> содержат коллекцию пакетов и портов &os;.
Пакеты могут быть установлены из каталога
<filename>packages</filename> следующей командой:</para>
<screen>&prompt.root;<userinput>/stand/sysinstall configPackages</userinput></screen>
<para>Пакеты также могут быть установлены путем задания отдельных
имен пакетов в каталоге <filename>packages</filename>/ команде
&man.pkg.add.1;.</para>
<para>Коллекция портов может быть установлена как любой другой
дистрибутивный набор и требует около 100MB места. Дальнейшая
информация по коллекции портов может быть получена с
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/ru/ports/"></ulink>
или локально из <filename>/usr/share/doc/handbook</filename>
если вы установили дистрибутивный набор
<filename>doc</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Наконец, каталог <filename>tools</filename> содержит различные
утилиты DOS для определения геометрии диска, установки загрузочных
менеджеров и т.п. Эти утилиты опциональны и предоставляются только
для удобства пользователей.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
<para>Типичный дистрибутивный каталог (например, <filename>info</filename>)
изнутри выглядит примерно так:</para>
<screen>CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
info.aa info.ac info.ae info.mtree</screen>
<para>Файл <filename>CHECKSUM.MD5</filename> содержит контрольные суммы
MD5 для каждого файла, которые помогают определить не поврежден ли файл.
Он не используется программой установки и его не требуется копировать
вместе с остальными файлами набора. Файлы <filename>info.a*</filename>
это части упакованного gzip tar файла, содержимое которого может
быть просмотрено так:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cat info.a* | tar tvzf -</userinput></screen>
<para>Во время установки эти части автоматически объединяются и извлекаются
программой установки.</para>
<para>Файл <filename>info.inf</filename> также необходим, поскольку
он читается программой установки для определения числа частей, которые
необходимо объединить в дистрибутивный набор. При помещении
дистрибутивных наборов на дискеты, файл <filename>.inf</filename>
<emphasis>должен</emphasis> быть помещен на первую дискету каждого
дистрибутивного набора!</para>
<para>Файл <filename>info.mtree</filename> это еще один не-необходимый файл,
предоставляемый для информации. Он содержит контрольные суммы
MD5 для <emphasis>распакованных</emphasis> дистрибутивных файлов и
в дальнейшем может использоваться программой &man.mtree.8; для проверки
возможного изменения файлов. Использование этого файла из набора
<filename>base</filename> это хороший способ обнаружения троянских атак
на вашу систему.</para>
<para>Наконец, <filename>install.sh</filename> предназначен для тех,
кто хочет установить дистрибутивный набор после установки системы.
Например, для установки набора info с CDROM после установки системы,
вы можете выполнить:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /cdrom/info</userinput>
&prompt.root; <userinput>sh install.sh</userinput></screen>
</sect1>

View File

@ -0,0 +1,374 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.14
This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file.
-->
<sect1 id="trouble">
<title>Решение проблем</title>
<sect2 id="repairing">
<title>Восстановление существующей установки &os;</title>
<para>&os; предоставляет опцию
<quote>Fixit</quote> в верхнем меню загрузочной дискеты.
Для ее использования вам потребуется или дискета с
<filename>fixit.flp</filename>, созданная тем же способом, что и
загрузочная дискета, или <quote>live filesystem</quote> CDROM;
обычно это второй CDROM в многодисковом дистрибутиве &os;.</para>
<para>Для запуска fixit загрузите дискету <filename>kern.flp</filename>,
выберите <quote>Fixit</quote> из меню и вставьте fixit дискету
или CDROM после приглашения. Появится оболочка с множеством
команд (в каталогах <filename>/stand</filename> и
<filename>/mnt2/stand</filename>) для проверки, восстановления и
просмотра файловых систем и их содержимого. Для использования
этой возможности <emphasis>требуется</emphasis> некоторый опыт
администрирования UNIX.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Проблемы, с которыми наиболее часто сталкиваются пользователи
архитектуры &arch.print;</title>
<qandaset arch="i386">
<qandaentry>
<question>
<para>Моя система подвисает при тестировании оборудования,
или странно ведет себя во время загрузки, или дисковод
не тестируется.</para>
</question>
<answer>
<para>&os; 5.0 и выше использует системный сервис ACPI платформы
i386 для получения системной конфигурации, если этот сервис
обнаружен во время загрузки. К сожалению, в драйвере ACPI,
материнских платах и BIOS все еще присутствуют некоторые ошибки.
Использование ACPI может быть выключено установкой
переменной <quote>hint.acpi.0.disabled</quote> на третьей
стадии загрузки:</para>
<screen>set hint.acpi.0.disabled="1"</screen>
<para>Эта переменная сбрасывается во время загрузки, поэтому
необходимо добавить <literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal>
в файл <filename>/boot/loader.conf</filename>. Дальнейшая
информация по загрузчику находится в Руководстве &os;.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>ISA устройство, определявшееся в предыдущих версиях
&os;, теперь не определяется. Что случилось?</para>
</question>
<answer>
<para>Некоторые драйвера устройств, такие как matcd, были удалены
вследствие недостатка поддержки или по другим причинам. Другие
все еще присутствуют, но отключены, поскольку вызывают проблемы
при тестировании устройств. Следующие драйвера ISA устройств
попадают в эту категорию и могут быть вновь включены на третьей
стадии загрузки: aha, ahv, aic, bt, ed, cs, sn, ie, fe, le, и lnc.
Для их включения остановите загрузчик во время 10-ти секундного
отсчета и введите в приглашение:</para>
<screen>unset hint.foo.0.disabled</screen>
<para>где <replaceable>foo</replaceable> это имя драйвера, который
требуется включить. Эта переменная может быть выключена постоянно
путем редактирования файла <filename>/boot/device.hints</filename>
и удаления соответствующей записи <quote>disabled</quote>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>После установки &os; я первый раз загружаюсь с жесткого
диска, ядро загружается и тестирует устройства, но останавливается
с сообщением вида:</para>
<screen>changing root device to ad1s1a panic: cannot mount root</screen>
<para>Что не так? Что я могу сделать?</para>
<para>Что за строка
<literal>bios_drive:interface(unit,partition)kernel_name</literal>,
появляющаяся в boot help?</para>
</question>
<answer>
<para>Это давно существующая проблема, возникающая если
загрузочный диск не является первым диском системы.
BIOS использует схему нумерации дисков, отличающуюся от
нумерации в &os;, и правильное сопоставление этих номеров
&mdash; сложная задача.</para>
<para>В случае, когда загрузочный диск это не первый диск системы,
&os; требуется некоторая помощь чтобы найти его. Существует
две распространенных ситуации, и в обеих вам потребуется
сообщить &os; где находится корневая файловая система.
Сделайте это, указав номер диска в BIOS, тип диска и номер
диска этого типа в &os;.</para>
<para>В первой ситуации имеются два IDE диска, каждый настроен
как основной на своей шине IDE, и загружать &os; нужно со второго
диска. BIOS видит их как диск 0 и диск 1, а &os; видит их
как <devicename>ad0</devicename>
<devicename>ad2</devicename>.</para>
<para>&os; находится на диске 1 по нумерации BIOS, тип
<literal>ad</literal> и &os; нумерация диска 2, наберите:</para>
<screen><userinput>1:ad(2,a)kernel</userinput></screen>
<para>Обратите внимание, что если на первой шине есть вторичный
диск, вышеприведенный пример не нужен (и неверен).</para>
<para>Вторая ситуация относится к загрузке со SCSI диска,
когда в системе имеются один или более IDE дисков.
В этом случае номер диска в &os; меньше, чем номер диска
в BIOS. Если у вас есть два IDE диска и SCSI диск,
в BIOS диск SCSI будет под номером два; наберите
<literal>da</literal> и &os; номер диска 0, т.е.:</para>
<screen><userinput>2:da(0,a)kernel</userinput></screen>
<para>чтобы сообщить &os;, что вы хотите загружаться с диска
BIOS номер 2, являющимся первым SCSI диском системы.
если у вас только один IDE диск, используйте вместо этого
<quote>1:</quote>.</para>
<para>Как только вы определили значения, которые необходимо
использовать, поместите эти команды точно так же, как они
набирались, в файл <filename>/boot.config</filename>,
используя стандартный текстовый редактор. Если не будет
других указаний, &os; использует содержимое этого файла
в качестве ответа по умолчанию на приглашение
<literal>boot:</literal>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Я начинаю первую загрузку с жесткого диска после установки
&os;, но Boot Manager отображает в меню загрузки только
<literal>F?</literal> и загрузка останавливается.</para>
</question>
<answer>
<para>При установке &os; геометрия жесткого диска в
Partition editor была выбрана неправильно. Вернитесь в
Partition editor и укажите правильную геометрию жесткого
диска. Вы должны переустановить &os; еще раз после
указания правильной геометрии.</para>
<para>Если вы не можете определить правильную геометрию,
вот подсказка: создайте небольшой раздел DOS в начале диска
и установите &os; после него. Программа установки увидит
раздел DOS и попробует определить правильную геометрию из
него, обычно это работает.</para>
<para>Следующий способ более не рекомендуется, но оставлен
для информации:</para>
<blockquote>
<para>Если вы настраиваете выделенный сервер &os; или рабочую
станцию, на которой вам (в будущем) не понадобится
совместимость с DOS, Linux или другой операционной системой,
вы можете также использовать параметр использования
всего диска (<quote>A</quote> в редакторе разделов),
это нестандартный параметр, когда &os; занимает весь диск,
от самого первого до самого последнего сектора. Все соглашения
о геометрии не будут действовать, но использование этого метода
ограничено, поскольку с этим диском не сможет работать ни одна
другая операционная система.</para>
</blockquote>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Драйвер &man.mcd.4; считает, что нашел устройство и
мешает работе карты Intel EtherExpress.</para>
</question>
<answer>
<para>Используйте утилиту UserConfig (см.
<filename>HARDWARE.TXT</filename>), отмените тестирование
устройств <devicename>mcd0</devicename> и
<devicename>mcd1</devicename>. Вообще говоря, вы должны
оставить включенными только те устройства, которые
вы будете использовать.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Система находит карту &man.ed.4; но я продолжаю получать
ошибки device timeout.</para>
</question>
<answer>
<para>Возможно, карта находится не на том IRQ, которое
указано в файле настройки ядра. Драйвер ed по умолчанию не
использует <quote>программную</quote> конфигурацию (значения,
вводимые с помощью EZSETUP в DOS), но он будет использовать
программную настройку, если вы укажете <literal>?</literal>
в поле IRQ файла настройки ядра.</para>
<para>Или переместите перемычку на карте для жесткого задания
настроек (изменив настройки ядра если потребуется), или
задайте IRQ <literal>-1</literal> в UserConfig, или
<literal>?</literal> в файле настройки ядра. Это сообщит
ядру использовать программную конфигурацию.</para>
<para>Возможно, ваша карта находится на IRQ 9, которое совместно
используется с IRQ 2, что часто вызывает проблемы (особенно
если ваша VGA карта использует IRQ 2!). Вы не должны использовать
IRQ 2 или 9 если это возможно.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Я загрузил с установочной дискеты лэптоп IBM ThinkPad (tm)
и клавиатура работает неправильно.</para>
</question>
<answer>
<para>Старые лэптопы IBM использует стандартный контроллер
клавиатуры, поэтому вы должны сообщить драйверу клавиатуры
(atkbd0) перейти в специальный режим, работающий на
ThinkPad. Измените atkbd0 'Flags' на 0x4 в UserConfig
(смотрите в Input Menu, 'Keyboard').</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Моя система не может найти карту Intel EtherExpress 16.</para>
</question>
<answer>
<para>Вы должны настроить карту Intel EtherExpress 16 на отображение
в памяти с адреса 0xD0000, и установить объем отображаемой
памяти в 32K используя поставляемую Intel программу
<filename>softset.exe</filename>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>При установке на EISA HP Netserver, встроенный SCSI
контроллер AIC-7xxx не обнаруживается.</para>
</question>
<answer>
<para>Это известная проблема, она вероятно будет исправлена
в будущем. Для того, чтобы вообще установить систему, загрузитесь
с параметром <option>-c</option> в UserConfig, но
используйте старый CLI режим, а <emphasis>не</emphasis>
визуальный режим. Наберите:</para>
<screen><userinput>eisa 12</userinput>
<userinput>quit</userinput></screen>
<para>в приглашении. (Вместо `quit', вы можете ввести
`visual', и продолжить настройку в визуальном режиме).
Хотя рекомендуется собрать новое ядро, dset может
сохранить это значение.</para>
<para>Обратитесь к FAQ за разъяснением проблемы и информацией
по ее решению. Помните, что FAQ из дистрибутивного набора
`doc' устанавливается в каталог /usr/share/doc/FAQ.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>У меня компьютер Panasonic AL-N1 или Rios Chandler Pentium
и система подвисает не начав установку.</para>
</question>
<answer>
<para>Ваш компьютер не понимает новый код
<literal>i586_copyout</literal> и
<literal>i586_copyin</literal>. Загрузитесь с установочной
дискеты, и когда появится первое меню (выбор запуска
UserConfig), выберите интерфейс командной строки
(<quote>expert mode</quote>) и введите следующее:</para>
<screen><userinput>flags npx0 1</userinput></screen>
<para>Затем продолжайте загрузку. Этот параметр будет
сохранен и вам не придется вводить его дважды.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>У меня есть CMD640 IDE контроллер и он не работает.</para>
</question>
<answer>
<para>&os; не поддерживает этот контроллер.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>При установке с дискет на ноутбуке Compaq Aero, я получаю
сообщение <quote>No floppy devices found! Please check
...</quote>.</para>
</question>
<answer>
<para>Compaq немного отличаются от других систем, они не
анонсируют гибкий диск в CMOS RAM ноутбука Aero.
Следовательно, драйвер дисковода считает, что нет
подключенных дисководов. Перейдите к экрану
UserConfig и установите Flags для устройства fdc0 в
значение 0x1. Это значение сообщает драйверу о наличии первого
дисковода (как 1.44 MB диск) без запроса к CMOS.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>При установке на Dell Poweredge XE,
RAID контроллер Dell DSA (Dell SCSI Array) не
распознается.</para>
</question>
<answer>
<para>Настройте DSA для использования AHA-1540 эмуляции через
утилиту настройки EISA. После этого &os; обнаружит
DSA как Adaptec AHA-1540 SCSI контроллер с irq 11 и
портом 340. В режиме эмуляции система будет использовать
DSA RAID диски, но вы не сможете использовать характерные
возможности DSA, например наблюдение за состоянием RAID.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>У меня есть IBM EtherJet PCI карта, она корректно
определяется драйвером &man.fxp.4;, но индикаторы на
карте не зажигаются и подключения к сети нет.</para>
</question>
<answer>
<para>Мы не знаем почему это случается. IBM тоже не знает
(мы спрашивали их). Эта карта &mdash; стандартная
Intel EtherExpress Pro/100 с наклейкой IBM, и эти карты
обычно нормально работают. Вы можете увидеть такие симптомы
только в некоторых IBM Netfinity серверах. Единственным
решением является установка другого Ethernet адаптера.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Когда я настраиваю сеть во время установки на IBM Netfinity
3500, система подвисает.</para>
</question>
<answer>
<para>Это проблема с встроенным Ethernet в
Netfinity 3500, которую мы не можем решить на данный момент.
Она может относиться к неправильной настройке SMP в
этой системе. Вам потребуется установить другой
Ethernet адаптер и предотвратить любые попытки настройки
встроенного адаптера.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Когда я устанавливаю систему на диск, управляемый Mylex PCI
RAID контроллером, система не может загрузиться (например,
с сообщением <literal>read error</literal>).</para>
</question>
<answer>
<para>Это ошибка в драйвере Mylex, которая приводит к игнорированию
установки в BIOS режима геометрии <quote>8GB</quote>.
Используйте режим 2GB.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</sect2>
</sect1>

View File

@ -0,0 +1,224 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.11
This section contains the contents of the old UPGRADE.TXT
file.
-->
<sect1 id="upgrading">
<title>Обновление &os;</title>
<para>Эта инструкция описывает процедуру бинарного обновления с
предыдущих версий &os;.</para>
<warning>
<para>Хотя процедура обновления &os; предпринимает все меры
для предотвращения потери данных, все еще более чем возможно
<emphasis>потерять все содержимое жесткого диска</emphasis>
во время обновления! Пожалуйста, не подтверждайте установку
без наличия резервной копии всех важных файлов.</para>
</warning>
<important>
<para>Здесь предполагается, что вы используете
&man.sysinstall.8;, поставляемую с той версией &os;, до которой вы
хотите обновиться. Использование другой версии &man.sysinstall.8;
это почти гарантия возникновения проблем, система будет приведена
в неработоспособное состояние. Наиболее часто совершаемая в этом
случае ошибка &mdash; это использование старой копии &man.sysinstall.8;
из существующей системы для обновления &os; до новой версии.
Это <emphasis>не</emphasis> рекомендуется.</para>
</important>
<warning>
<para>Бинарное обновление до &os; &release.current; с &os; 4-STABLE
на данный момент не поддерживается. В &os; 4-STABLE есть несколько
файлов, наличие которых может быть разрушительно, но они не удаляются
бинарным обновлением. Один известный пример это старый каталог
<filename>/usr/include/g++</filename>, наличие которого приводит
неправильной компиляции C++ программ (или они не компилируются
вообще).</para>
<para>Эти инструкции по обновлению предоставляются для пользователей,
обновляющихся с относительно свежих &os; &release.branch;
снэпшотов.</para>
</warning>
<sect2>
<title>Введение</title>
<para>Процедура обновления заменяет выбранные пользователем
дистрибутивные наборы на наборы из нового релиза &os;.
Она сохраняет файлы настройки системы, как и данные пользователя,
установленные пакеты и другое программное обеспечение.</para>
<para>Администраторам, выполняющим обновление, предлагается изучить
этот раздел полностью перед началом обновления.</para>
<sect3>
<title>Обзор обновления</title>
<para>Обновление дистрибутива производится путем извлечения новой
версии компонентов поверх предыдущей версии. Файлы, принадлежащие
старому дистрибутиву, не удаляются.</para>
<para>Настройки системы сохраняются путем сохранения и восстановления
предыдущей версии следующих файлов:</para>
<para><filename>Xaccel.ini</filename>,
<filename>XF86Config</filename>,
<filename>adduser.conf</filename>,
<filename>aliases</filename>,
<filename>aliases.db</filename>,
<filename>amd.map</filename>,
<filename>crontab</filename>,
<filename>csh.cshrc</filename>,
<filename>csh.login</filename>,
<filename>csh.logout</filename>,
<filename>cvsupfile</filename>,
<filename>dhclient.conf</filename>,
<filename>disktab</filename>,
<filename>dm.conf</filename>,
<filename>dumpdates</filename>,
<filename>exports</filename>,
<filename>fbtab</filename>,
<filename>fstab</filename>,
<filename>ftpusers</filename>,
<filename>gettytab</filename>,
<filename>gnats</filename>,
<filename>group</filename>,
<filename>hosts</filename>,
<filename>hosts.allow</filename>,
<filename>hosts.equiv</filename>,
<filename>hosts.lpd</filename>,
<filename>inetd.conf</filename>,
<filename>localtime</filename>,
<filename>login.access</filename>,
<filename>login.conf</filename>,
<filename>mail</filename>,
<filename>mail.rc</filename>,
<filename>make.conf</filename>,
<filename>manpath.config</filename>,
<filename>master.passwd</filename>,
<filename>motd</filename>,
<filename>namedb</filename>,
<filename>networks</filename>,
<filename>newsyslog.conf</filename>,
<filename>nsmb.conf</filename>,
<filename>nsswitch.conf</filename>,
<filename>pam.conf</filename>,
<filename>passwd</filename>,
<filename>periodic</filename>,
<filename>ppp</filename>,
<filename>printcap</filename>,
<filename>profile</filename>,
<filename>pwd.db</filename>,
<filename>rc.conf</filename>,
<filename>rc.conf.local</filename>,
<filename>rc.firewall</filename>,
<filename>rc.local</filename>,
<filename>remote</filename>,
<filename>resolv.conf</filename>,
<filename>rmt</filename>,
<filename>sendmail.cf</filename>,
<filename>sendmail.cw</filename>,
<filename>services</filename>,
<filename>shells</filename>,
<filename>skeykeys</filename>,
<filename>spwd.db</filename>,
<filename>ssh</filename>,
<filename>syslog.conf</filename>,
<filename>ttys</filename>,
<filename>uucp</filename>
</para>
<para>Версии этих файлов, соответствующие новой версии системы,
перемещаются в <filename>/etc/upgrade/</filename>.
Системный администратор может объединить эти версии если
требуется. Обратите внимание, что многие из этих файлов
взаимно зависимы, и лучшая процедура объединения &mdash; это
копирование специфичных данных из старых версий файлов в
новые.</para>
<para>Во время процедуры обновления у администратора запрашивается
место для сохранения файлов из <filename>/etc/</filename>.
Если в используемые файлы будут внесены изменения, они могут
быть последовательно восстановлены из этого каталога.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Процедура</title>
<para>Этот раздел описывает детали процедуры обновления.
Особое внимание уделено моментам, которые существенно
отличаются от обычной установки.</para>
<sect3>
<title>Резервное копирование</title>
<para>Данные пользователей и настройки системы должны быть
сохранены перед обновлением. Хотя процедура обновления делает
все для предотвращения случайных ошибок, возможно частичное
или полное уничтожение данных и настроечной информации.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Монтирование файловых систем</title>
<para>Запускается редактор дисковых разделов со списком устройств
имеющихся файловых систем. Перед началом обновления
администратор должен обратить внимание имена устройств и
соответствующие точки монтирования. Эти точки монтирования
должны быть введены здесь. <emphasis>Не</emphasis>
устанавливайте <quote>newfs flag</quote> для файловых систем,
поскольку это приведет к потере данных.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Выбор дистрибутивных наборов</title>
<para>На выбор дистрибутивных наборов не накладывается ограничений.
Общее правило состоит в том, что для обновления должен быть выбран
дистрибутивный набор <literal>base</literal>, и <literal>man</literal>
если страницы справочника уже установлены. Другие дистрибутивные
наборы могут быть позже, если администратор захочет добавить
дополнительные возможности.</para>
</sect3>
<sect3 id="fstab">
<title>После установки</title>
<para>После завершения процедуры установки администратору предлагается
проверить новые файлы настройки. В этот момент должна быть выполнена
проверка правильности настроек системы. В частности, необходимо
проверить файлы <filename>/etc/rc.conf</filename> и
<filename>/etc/fstab</filename>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Обновление из исходных текстов</title>
<para>Для тех, кто интересуется более гибким и
<quote>интеллектуальным</quote> методом обновления, существует глава
Руководства &os; <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge.html">На
переднем крае разработок</ulink>. Эта процедура относится к
пересборке &os; из исходных текстов. Она требует хорошего
сетевого подключения, свободного места на диске и времени,
но имеет преимущества при сетевых и других более сложных установках.
Это та же процедура, что используется для отслеживания ветвей
разработки -STABLE или -CURRENT.</para>
<para><filename>/usr/src/UPDATING</filename> содержит важную
информацию по обновлению системы &os; из исходных текстов.
В нем отражены различные вопросы, относящиеся к изменениям в
&os;, которые могут повлиять на обновление.</para>
</sect2>
</sect1>

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.4
#
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../common/artheader.sgml
SRCS+= ../common/abstract.sgml
SRCS+= ../common/install.sgml
SRCS+= ../common/layout.sgml
SRCS+= ../common/trouble.sgml
SRCS+= ../common/upgrade.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,35 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.4
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "i386">
<!ENTITY arch.print "i386">
]>
<article>
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;
&sect.trouble;
</article>

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.1
#
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../common/artheader.sgml
SRCS+= ../common/abstract.sgml
SRCS+= ../common/install.sgml
SRCS+= ../common/layout.sgml
SRCS+= ../common/trouble.sgml
SRCS+= ../common/upgrade.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,35 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.1
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "ia64">
<!ENTITY arch.print "IA-64">
]>
<article>
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;
&sect.trouble;
</article>

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.1
#
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../common/artheader.sgml
SRCS+= ../common/abstract.sgml
SRCS+= ../common/install.sgml
SRCS+= ../common/layout.sgml
SRCS+= ../common/trouble.sgml
SRCS+= ../common/upgrade.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,35 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.1
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "pc98">
<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
]>
<article>
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;
&sect.trouble;
</article>

View File

@ -0,0 +1,24 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
# $FreeBSD$
#
# Original revision: 1.1
#
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
# SGML content
SRCS+= article.sgml
SRCS+= ../../../en_US.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml
SRCS+= ../common/artheader.sgml
SRCS+= ../common/install.sgml
SRCS+= ../common/layout.sgml
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View File

@ -0,0 +1,37 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.sgml,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $
Original revision: 1.4
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY release.url "ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/sparc64/">
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//RU">
%mlists;
<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
<!-- Architecture-specific customization -->
<!ENTITY arch "sparc64">
<!ENTITY arch.print "UltraSPARC">
]>
<article>
&artheader;
&abstract;
&sect.install;
&sect.layout;
&sect.upgrade;
&sect.trouble;
</article>