Masafumi Max NAKANE
20350a3ae4
Files for sections recently added to the English handbook.
...
The translation for these files is in progress, so I only put the header
and leave the contents empty.
1996-12-02 07:23:47 +00:00
Masafumi Max NAKANE
6b95a3424e
Merge change in the en version (1.158->1.159) to jp version.
1996-12-01 21:11:27 +00:00
Masafumi Max NAKANE
844105779d
Merge the change in the English version (1.39->1.40) into jp version.
1996-12-01 20:32:34 +00:00
Masafumi Max NAKANE
5611dea089
Reflect change to the English version (1.13 -> 1.14).
1996-12-01 12:38:41 +00:00
Masafumi Max NAKANE
fb164f4e51
Sync the Original revision: line to the English version in -current (1.7->1.8).
...
(No need to change the content.)
1996-12-01 11:46:09 +00:00
Masafumi Max NAKANE
7589e17c91
Merge the change to the English version (1.157 -> 1.158).
1996-12-01 11:39:07 +00:00
Masafumi Max NAKANE
599ed91341
Reflect changes in the English version (1.155->1.157).
1996-11-29 15:45:14 +00:00
Masafumi Max NAKANE
762d855270
Reflect the change made to the English version (Rev.1.17 -> Rev.1.18.)
1996-11-27 04:11:00 +00:00
Masafumi Max NAKANE
873065a6c5
Merged change from 1.15 to 1.17 in the English version in -current.
...
Cosmetic tweaks.
Typo.
1996-11-24 22:19:50 +00:00
Masafumi Max NAKANE
c23a77005a
Added a translator's note on the term ``anonymous FTP''.
...
Submitted by: Yoshiaki Uchikawa <yoshiaki@kt.rim.or.jp>
1996-11-23 23:49:40 +00:00
Masafumi Max NAKANE
76178c41b5
Typo.
...
Improvement in translation.
Submitted by: Mitsuru IWASAKI <iwasaki@pc.jaring.my>
1996-11-20 14:49:59 +00:00
John Fieber
353dcfcf87
Be explicit about the doc name (handbook) rather than inferring it
...
from the directory name.
2.2 candidate
1996-11-19 14:09:02 +00:00
Masafumi Max NAKANE
8744efd866
Sync with the English version in -current.
1996-11-19 11:33:33 +00:00
Masafumi Max NAKANE
995444baad
Typo.
...
(Gee, no one knew what the correct & official name of our project was. :)
1996-11-19 08:36:25 +00:00
Masafumi Max NAKANE
b6d897f22b
Added some info about Japanese handbook in the abstract to avoid confusing
...
Japanese readers and send queries about Japanese handbook to doc@freebsd.org
in Japanese.
Some cosmetic tweaks.
Some improvement in translation.
This change, together with recent change to jmembers.sgml and jcontrib.sgml,
should definitely go into 2.2.
1996-11-18 23:14:37 +00:00
Masafumi Max NAKANE
bd2fe20f84
Use newly defined &a.doc-jp; for Japanese doc project's list.
1996-11-18 23:07:45 +00:00
Masafumi Max NAKANE
0c0b1b4ba8
Defined an entity for Japanese documentation project's mailing-list.
...
Updated Naoki Hamada's e-mail address.
1996-11-18 23:06:20 +00:00
Satoshi Asami
4ae0a12bcb
Finally, the Japanese version of the handbook. Not in the parent
...
Makefile yet as John needs to figure out ${LANG}-based doc building.
Please put this in 2.2, or the translators are going to kill me. ;)
Submitted by: doc-jp@jp.freebsd.org (The FreeBSD Japanese Doc Team)
Reviewed by: doc-jp@jp.freebsd.org (mutual review)
1996-11-15 05:14:44 +00:00